Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) rzadki okaz/egzemplarz, niezwykłość, rzadkość, osobliwość, biały kruk, rarytas;
be rarity - być rzadkością, należeć do rzadkości;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U
1.
(uncommonness, infrequency) rzadkość.
2.
(thg valued for this) osobliwość, biały kruk

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

rzadkość, niezwykłość, rarytas

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n rzadkość
niezwykłość

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

RZADKOŚĆ (ZJAWISKA)

ROZRZEDZENIE (POWIETRZA)

RARYTAS

SPECJAŁ

OSOBLIWOŚĆ

Wordnet angielsko-polski

(noteworthy scarcity)
rzadkość, wyjątek, ewenement, unikat
synonim: rareness
synonim: infrequency

Słownik nieruchomości angielsko-polski

wycena nieruchomości

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

rzadkość

unikat

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

You know, when I grew up in India, telephones were a rarity.
Kiedy dorastałem w Indiach telefony były rzadkością.

TED

Natural disasters are no longer a rarity in Europe.
Klęski żywiołowe nie są już w Europie rzadkością.

statmt.org

There is an answer to this question: a 70% turnout at an election is, truly, a rarity in Europe, and it is a real rarity in our countries, too.
I oto jest na to odpowiedź: 70 % uczestnictwa w wyborach to naprawdę rzadka rzecz w Europie, to naprawdę rzadka rzecz także w naszych krajach.

statmt.org

Tragically, each kill only increases the rarity - and price - of wild tigers.

www.guardian.co.uk

It's enough of a rarity to see boys playing football in jeans.

www.guardian.co.uk

About eight US soldiers - now a rarity on the streets of Baghdad - joined Iraqi counter-terrorism units outside the church walls.

www.guardian.co.uk

This rarity is the international festival's opening opera.

www.guardian.co.uk

Which is Like a rarity in Life, that anyone comes through.
Która jest jak rzadkością w życie, że ktoś przychodzi poprzez.

Natural disasters are no longer a rarity in Europe.
Klęski żywiołowe nie są już w Europie rzadkością.

Absolute devotion is a rarity in the modern age.
Zupełne oddanie to rzadkość w nowoczesnym pokoleniu.

The rarity of these diseases creates challenges both from a scientific and an economic viewpoint.
Rzadkość występowania wspomnianych chorób stanowi niemałe wyzwanie zarówno z naukowego, jak i ekonomicznego punktu widzenia.

A moment alone... a rarity for a man with such an adoring public, huh?
Chwila samotności. Rzadkość dla człowieka z tak kochającą widownią, co?

A rarity for me down here.
Rzadkość, jak dla mnie.

Look at this pair, a rarity.
Spójrz na tę parkę, prawdziwy rarytas!

Good manners are a rarity nowadays.
Dobre maniery to dzisiaj rzadkość.

You’re a rarity among women, Kate.
Jesteś rzadkością wśród kobiet, Kate.

The rarity of such an event makes it necessary to analyse the causes and find solutions that prevent it from reoccurring.
Rzadkość takiego wydarzenia sprawia, że konieczna jest analiza przyczyn tej sytuacji i znalezienie rozwiązań, które nie dopuszczą do jej powtórzenia się.

Rarity, Joseph Ubonn.
Rzadkość, Joseph Ubonn.

There is an answer to this question: a 70% turnout at an election is, truly, a rarity in Europe, and it is a real rarity in our countries, too.
I oto jest na to odpowiedź: 70 % uczestnictwa w wyborach to naprawdę rzadka rzecz w Europie, to naprawdę rzadka rzecz także w naszych krajach.