Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) zachowywać proporcje, dostosować, dostosowywać;

(Noun) relacja, stosunek, udział, odsetek; matematyka stosunek, proporcja, proporcjonalność;
of catastrophic proportions - katastrofalnych rozmiarów;
in proportion to sth - proporcjonalnie;
out of proportion - nieproporcjonalny;
out of proportion - nieproporcjonalny;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U
1.
(comparative part) odsetek (pewien), część.
2.
(ratio) stosunek, proporcja: in ~ w proporcji.
3.
(due relation) proporcja, proporcjonalność, umiar
her ambitions are out of all ~ jej ambicje są przesadne.
4.
(pl ~s, dimensions) proporcje, rozmiary.vt dostosowywać (do czegoś)

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

część, ilość, udział, odsetek, proporcja, stosunek, relacja
in ~ to/with w stosunku do
out of all ~ to nieproporcjonalny do, niewspółmierny do

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

część f, proporcja f

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s proporcja, udział
out of ~ nieproporcjonalny

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n stosunek, proporcja
część
udział
proportions - rozmiary
out of proportion - nieproporcjonalny

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

STOSUNEK

USTOSUNKOWANIE

ODSETEK

PROCENTOWOŚĆ

PROPORCJONALNOŚĆ

DOSTOSOWAĆ

DAWKOWAĆ

DOZOWAĆ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

pewna część
proporcja
rozmiary
w stosunku do czegoś

Wordnet angielsko-polski


1. (the quotient obtained when the magnitude of a part is divided by the magnitude of the whole)
proporcja


2. (harmonious arrangement or relation of parts or elements within a whole (as in a design)
"in all perfectly beautiful objects there is found the opposition of one part to another and a reciprocal balance"- John Ruskin)
proporcjonalność, regularność, harmonijność: : synonim: proportionality
synonim: balance

Słownik internautów

proporcja

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

część

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

mat. stosunek; proporcja
~, mass - stosunek masowy
~ of hits - stosunek trafień
~, volumetric - stosunek objętościowy

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

stosunek
~, volumetric - stosunek objętościowy

Słownik techniczny angielsko-polski

proporcja f, stosunek m

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

It certainly accounts for a major proportion of our manufacturing export outlet.
Z pewnością odpowiada on za znaczną część naszej przemysłowej sprzedaży na eksport.

statmt.org

Measures also need to be effective and proportionate to the gain of security.
W celu zapewnienia bezpieczeństwa środki powinny być skuteczne i proporcjonalne.

statmt.org

I support allocating a higher proportion of the budget for the common energy policy.
Popieram przeznaczenie większej części budżetu na wspólną politykę energetyczną.

statmt.org

The respect for my professional abilities has declined in inverse proportion to the number of Google searches for "Is Prof Brian Cox divorced yet?".

www.guardian.co.uk

Did he think I was imitating him? Anyway, he cut me down with an acerbity out of all proportion to my offence.

www.guardian.co.uk

"A small proportion of flu cases are resulting in severe disease, particularly in people under the age of 65," it said in a statement.

www.guardian.co.uk

Language graduates were also disproportionately from the wealthiest homes, with 30% from the highest income group.

www.guardian.co.uk

For medicine and dentistry, the proportion was 47%.

www.guardian.co.uk

What is the proportion of women in research and why are things so bad?
Jaki jest procent kobiet w dziedzinie badań i dlaczego sprawy wyglądają tak źle?

However, I believe we have to keep the issue in proportion.
Jednak uważam, że musimy zachować właściwe proporcje.

I think this has completely lost all sense of proportion.
Myślę, że zatraciliśmy całkowicie poczucie proporcji.

So the ears are low and large in proportion to the head.
Więc uszy są nisko i są duże w porównaniu z głową.

Yes, we need international controls, but with a sense of proportion.
Potrzebujemy środków kontroli na szczeblu międzynarodowym, ale z zachowaniem proporcji.

Yeah, I got something to satisfy your sense of proportion.
Mam coś co usatysfakcjonuje twoje poczucie proporcji.

Only a tiny proportion of these have any interest in foreign operations.
Jedynie niewielka liczba takich przedsiębiorstw wykazuje jakiekolwiek zainteresowanie podjęciem działalności gospodarczej w innym kraju.

Its proportion also varies a great deal from one country to another.
Kraje różnią się też pod względem udziału pracy tymczasowej w rynku pracy.

No, you don't understand. He blows everything out of proportion.
Nie rozumiesz, on wszystko bierze strasznie do siebie.

This should supply a large proportion of the European budget.
To powinno w znacznej mierze zasilić budżet Europy.

Regarding the access to information: again, let us just keep the numbers in proportion.
Co się tyczy dostępu do informacji: raz jeszcze: musimy rozpatrywać liczby w ujęciu relatywnym. Otrzymujemy ok.

In Romania, for example, the proportion of women who found a job continued to increase during 2009.
Na przykład w 2009 roku w Rumunii procent kobiet, które znalazły pracę, nieustannie wzrastał.

Now look, they're totally blowing it way out of proportion.
Spójrzmy teraz, są one całkowicie go dmuchanie sposób proporcjonalny.

A proportion of these, perhaps 15%, have definitely been contaminated.
Część z nich, zapewne 15%, na pewno została zanieczyszczona.

We need to keep a sense of proportion here.
Musimy zachować poczucie proporcji.

I should also like to remind the House that a large proportion of temporary workers are women.
Przypominam również Izbie, że bardzo duży odsetek pracowników tymczasowych stanowią kobiety.

Since women constitute half the population, they must be given a decision-making role in the same proportion.
Ponieważ kobiety stanowią połowę populacji, muszą otrzymać prawo do podejmowania decyzji w takiej samej proporcji.

The proportion of people aged over 60 years will increase every year by two millions (beginning from 2015).
Poczynając od 2015 roku odsetek ludzi w wieku ponad 60 lat będzie wzrastać o dwa miliony rocznie.

I support allocating a higher proportion of the budget for the common energy policy.
Popieram przeznaczenie większej części budżetu na wspólną politykę energetyczną.

The greatest proportion of the resources should be targeted on supporting education and the information society.
Największa część zasobów powinna być przeznaczona na edukację i społeczeństwo informacyjne.

To promise to pay a reasonable proportion, as you have done up to now, is not acceptable.
Obietnica wypłacenia rozsądnej części, którą jak dotąd składano, jest niedopuszczalna.

I will blow this guy in any proportion I like.
Wydmucham tego gościa, jak mi się będzie podobało!

Think about those oldest living things on Earth, but in acosmic proportion.
Chodzi o najstarsze żyjące organizmy na Ziemi, ale w skalikosmosu.

We need restrictions that are realistic and in proportion to any potential threat.
Potrzebujemy ograniczeń realistycznych i proporcjonalnych do potencjalnych zagrożeń.

The Commission supports there being a higher proportion of women in decision-making.
Komisja popiera w tym względzie wyższy udział kobiet w procesach decyzyjnych.

A similar figure is given for the proportion of the workforce engaged in service provision.
Podobna jest również ilość siły roboczej zaangażowanej w aktywność usługową.

However, this only applies the other way round if the proportion of the minority is at least 20%.
Jednakże w drugą stronę ma to zastosowanie wyłącznie wtedy, gdy proporcja mniejszości wynosi co najmniej 20 %.

Currently the largest proportion goes to big owners and to producers.
Aktualnie największa część kierowana jest do właścicieli wielkich gospodarstw rolnych i do producentów.

But they operate only a small proportion of those flights in Ireland.
Niemniej linie te obsługują jedynie niewielką liczbę lotów w Irlandii.

Such checking is costly, and so, usually, only a small proportion of individual claims are covered.
Tego rodzaju kontrole są kosztowne, w związku z czym zwykle obejmują tylko nieznaczny odsetek indywidualnych wniosków.

We receive only a tiny proportion of these people.
Przyjmujemy jedynie niewielki procent takich ludzi.

Three triangular scars behind the right ear in perfect proportion.
Trzy idealnie trójkątne blizny za lewym uchem.

In other words, we need to take into account the overall proportion of non-carbon energy used by each state.
Innymi słowy, musimy uwzględnić ogólny udział energii niepowodującej emisji dwutlenku węgla, wykorzystywanej przez każde z państw.

Is it really moral that a large proportion of those people who risk their lives should be entitled to asylum in the first place?
Czyż nie jest w istocie sprawą moralności fakt, że tak duży odsetek osób ryzykujących życie powinien być uprawniony do ubiegania się o azyl w pierwszym miejscu?

A large proportion of the responsibility lies with the Member States.
Znaczna część odpowiedzialności spoczywa na państwach członkowskich.

You fixate on some crazy idea and then blow it way out of proportion.
Fiksujesz z powodu jakiś szalonych myśli a potem rozdmuchujesz to do niewiarygodnych rozmiarów.

It's completely out of proportion to that skinny body.
Jest całkowicie nieproporcjonalna do tego chudego ciała.

No, you must show some sense of proportion.
Nie, musisz zachować trochę proporcji.

Your wife, my poor, weak-minded niece, had no sense of proportion.
Twoja żona, moja biedna, głupia bratanica, nie miała wyczucia umiaru.

In physical and life sciences, the proportion of non-Americans is more than 50%.
W fizyce i naukach przyrodniczych proporcja osób o pochodzeniu innym niż amerykańskie wynosi ponad 50%.

However, the proportion of renewable sources in the overall energy mix is increasing only slowly.
Udział energii ze źródeł odnawialnych w ogólnej strukturze energetycznej rośnie jednak powoli.

A large proportion of public opinion is behind this leader and has no time for any criticism, alternatives or opposition.
Duża część opinii publicznej popiera tego przywódcę i nie ma czasu na żadną krytykę, alternatywy lub opozycję.

Recently, the proportion of goods not coming from intervention stocks has steadily increased.
Ostatnio proporcja towarów, które nie pochodziły z zapasów interwencyjnych stale rosła.

This leads me to the proportion of women represented.
Należy tu wspomnieć także o udziale kobiet reprezentowanych w ESDZ.

The proportion used for this purpose has fallen rapidly in recent years, while one billion people go hungry.
Część przeznaczana na ten cel gwałtownie spadła w ostatnich latach, podczas gdy miliard osób cierpi głód.

A large proportion of these occur through the use of firearms.
Duża część tych zachowań przebiega przy użyciu broni palnej.

In fact, the proportion of women in prison across Europe is dropping.
W rzeczywistości, proporcja kobiet w więzieniach w Europie maleje.

The most important thing is that we can count on the Ombudsman's commitment and sense of proportion.
Co najważniejsze, możemy liczyć na jego zaangażowanie i wyczucie proporcji.

Why does a large proportion of the Russian-speaking population not want to apply for citizenship?
Dlaczego duża część rosyjskojęzycznej ludności nie chce ubiegać się o obywatelstwo?

We have also kept a sense of proportion.
Zachowaliśmy również poczucie proporcji.