Słownik polsko-angielski

opinion; statement; judgement
~ o stanie technicznym statku - vessel condition statement
~ o zdatnośći do latania - statement of airworthiness qualification
~ o zdatności do żeglugi - statement of seaworthiness qualification
~ techniczne - technical statement

Słownik terminologii prawniczej polsko-angielski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

(wyrok) judicial decision
(sąd) opinion, pronouncement, statement, judgment, verdict award
(np. sądowe) decision, decree, judgment, opinion
award, (sądu) determination
orzeczenie administracyjne: administrative decisionorzeczenie arbitra: arbitrator's award, arbitration, arbitramentorzeczenie arbitrażowe: arbitrage, arbitrament, arbitration award, arbitral decision, arbitration decisionorzeczenie biegłego: expert evidence, expertise, expert's opinion, expert's report, surveyor's report, expert testimony, expert's statementorzeczenie co do istoty sprawy: judgement on the meritsorzeczenie dodatkowe: additional decisionorzeczenie eksperta: expert's reportorzeczenie kończące postępowanie w sprawie: decision ending the proceedingsorzeczenie na czyjąś korzyść: adjudication in sb's favourorzeczenie na koszyść powoda: judgment given for the plaintifforzeczenie niekorzystne: adverse judgmentorzeczenie nieważności: notice of extinction, nullity decree, notice of legal extinction, statement of nullityorzeczenie o rozwodzie: bill of divorcement, divorce decreeorzeczenie o ukaraniu w sprawie o wykroczenie: judicial decision inflicting punishment in a case of a petty offenceorzeczenie o upadłości: decree in bankruptcyorzeczenie o utracie praw publicznych i konfiskacie mienia (osoby winnęj zdrady i skazanej na karę śmierci) : bill of attainder brytorzeczenie oparte na normach prawa zwyczajowego: common-law judgmentorzeczenie oparte na cofnięciu pozwu ze zrzeczeniem się roszczenia: judgement of retraxitorzeczenie oparte na uznaniu powództwa: judgement by cognovit (actionem) (confession) orzeczenie ostateczne: decisive judgmentorzeczenie polubowne: arbitration decisionorzeczenie przedstanowcze: interlocutory decreeorzeczenie rozjemcze: arbitral verdict, arbitrator's awardorzeczenie rzeczoznawcy: expert's statementorzeczenie sądowe: judgment, adjudication, decision, legal decision, decision of the court, decree, adjudgment, court decree, court decision, decree of the court, rule, judicial sentence, court ruling, award, decision of the courtorzeczenie sądu: legal decisionorzeczenie sądu kościelnego nakazujące powrót do wspólności pożycia małżeńskiego: restitution of conjugal rights bryt.orzeczenie sądu krajowego: domestic judgmentorzeczenie sądu nie mające charakteru ostatecznego: decree nisiorzeczenie sądu o rozwodzie: bill of divorceorzeczenie (.sędziego) o upłynięciu terminu złożenia dokumentów (przedstawienia innych dowodów) w sprawie: circumduction of the term szkoc.orzeczenie sądu oparte na prawie słusznościowym: decree in equityorzeczenie sądu oparte na prawie zwyczajowym: (common law) judgement at laworzeczenie sądu polubownego: arbitration awardorzeczenie sądu w sprawie sądowego ustanowienia likwidatora: supervision order: orzeczenie sądu zagranicznego foreign judgmentorzeczenie sędziego nie mające mocy prawnej: dictumorzeczenie stronnicze: one-sided judgmentorzeczenie stwierdzające nieważność: judgment of annulmentorzeczenie tymczasowe: interlocutory decreeorzeczenie unieważniające poprzednie rozstrzygnięcie: judgement of revocationorzeczenie uzupełniające: supplementary decisionorzeczenie wstępne: preliminary relingorzeczenie (wyższego sqdu) wstrzymujące postępowanie (niższego sądu) : supersedeasorzeczenie wydane przez sąd innego stanu: am.foreign judgmentalternatywne orzeczenie: alternative judg (e) mentdoręczenie orzeczenia: serving of a decisiongłosowanie nad orzeczeniem: voting on decisionkompromisowe orzeczenie sądu: compromise verdictmotywy orzeczenia: reasons for the court's decisionmotywy orzeczenia sądu: reasons adducednie wykonane sądowe orzeczenie: unsatisfied judgmentodroczenie ogłoszenia orzeczenia: judgment reservedogłoszenie orzeczenia: pronouncement of the judicial decisionorgan wykonujący orzeczenie: agency carrying out a decisionosoba wydająca orzeczenie: adjudicatorpełnomocne orzeczenie sądu: decree absolutesentencja orzeczenia: conclusion of a decisionwskazanie błędów w zaskarżonym orzeczeniu: assignment of errorszasadnicza część orzeczenia sądu: substantive provisionzbiory precedensowych orzeczeń sądowych: law reportmieć wpływ na orzeczenie o winie: to affect guiltogłaszać orzeczenie: to pronounce a judgmentutrzymać w mocy orzeczenie sądowe: to sustain a sentencewydać orzeczenie: to award judgment, to issue a decree, to bring out a verdict, to give judgmentwydawać orzeczenie sądowe: to adjudgezaskarżyć orzeczenie: to attack a judgment, to appeal against a decisionżądać orzeczenia rozwodu: to sue for a divorce

Wordnet polsko-angielski


1. (the final judgment in a legal proceeding
the act of pronouncing judgment based on the evidence presented)
adjudication
synonim: postanowienie

2. (one of the two main constituents of a sentence
the predicate contains the verb and its complements)
predicate, verb phrase: : synonim: predykat

Słownik polsko-angielski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(gram.) predicate
(wyrok sądu) verdict, ruling, (US) decree
(opinia, osąd) judgement, opinion
(ostateczny wyrok w sprawie rozwodowej) decree absolute

Słownik polsko-angielski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n nt C
1.
(leg) opinion
statement
judg (e) ment: ~ lekarskie medical certificate.
2.
(decyzja) decision
ruling
decree
(werdykt) verdict
ruling.
3.
(gram) predicate

Uniwersalny słownik polsko-angielski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

ntr pronouncement, statement
prawn. verdict
judg(e)ment
gram. predicate
prawn.
orzeczenie arbitrażowe - arbitration award

Słownik finansowy polsko-angielski Iwona Kienzler, 2010r

1. decision 2. declaration 3. judgement ~e bankructwa declaration of bankruptcy ~e biegłego księgowego accountant's opinion~e o nieważności statement of nullity ~e upadłości adjudication of bankruptcywydać ~e to pass a judgment

Słownik prawniczo-handlowy polsko-angielski Iwona Kienzler, 2010r

n 1. decision 2. judgement 3. pronouncement 4. award ~e administracyjne administrative decision ~e arbitrażowe arbitration award ~e bankructwa declaration of bankruptcy ~e bankructwa w wyniku kary sądowej criminal bankruptcy order ~e biegłego księgowego accountant’s opinion ~e deklaratoryjne declaratory judgment ~e doraźne summary judgment ~e karne 1. sentence 2. conviction ~e koronera verdict ~e na czyjąś korzyść decision in sb’s favour ~e na czyjąś niekorzyść decision against sb ~e o nieważności statement of nullity ~e o umożliwieniu kontaktu z dzieckiem access order ~e ostateczne final decision, final judgement ~e otwarte open verdict ~e sądowe court judgment, legal decision ~e Sądu Najwyższego rule of the Supreme Court ~e upadłości adjudication of bankruptcy, adjudication order ~e ustalające declaratory judgment ~e wstępne interlocutory judgment, preliminary ruling ~e z ugody sądowej consent decree, consent judgment odwołać się od ~a to appeal againstfrom a decision uchylić ~e to overrule a decision, to reverse a decision, to quash a decision, to set aside a decision utrzymać w mocy ~e to uphold a decision wydać ~e to pass a judgment zmienić ~e to revise a decision

Wielki słownik medyczny polsko-angielski 2011 r., Anna Słomczewska

expertise, expert opinion, expert evidence

ECTACO słownik polsko-angielski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

OPINION

PRONOUNCEMENT

JUDGEMENT

JUDGMENT

VERDICT

DECISION

PREDICATE

PREDICATION

STATEMENT

Słownik prawniczo handlowy polsko-angielski Anna Słomczewska

finding judgment opinion verdict award pronouncement adjudication

Słownik polityki i dyplomacji polsko-angielski

decision, judgment

Wojskowy słownik polsko-angielski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

n (opinia) pronouncement, statement
prawn. sentence
gram. predicate

Słownik biznesmena polsko-angielski 2006, Piotr Kapusta, Magdalena Chowaniec

award, judgement

Praktyczny słownik religijny polsko-angielski 2005, Krzysztof Czekierda

statement; pronouncement

Słownik gospodarki wodno-ściekowej polsko-angielski

statement
~ prawne - legal statement
~ o stanie technicznym technical statement

Otwarty słownik polsko-angielski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

ruling

syndication

Nowoczesny słownik polsko-angielski

proclamation

finding