Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) kąt, zakamarek; nisza, wnęka; kącik, zakątek;
breakfast nook - wnęka jadalna;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n kącik
zakątek

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

kącik, zakątek
every ~ and cranny każdy kąt, wszystkie zakamarki

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n kąt, zakątek
zakamarek

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

KĄT

KĄCIK

ZAKĄTEK

ZAKAMAREK

Wordnet angielsko-polski


1. (an interior angle formed by two meeting walls
"a piano was in one corner of the room")
kąt, róg
synonim: corner

2. (a sheltered and secluded place)
zakątek, kąt: :

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

Południe

wnęka

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

In that nook of Europe, there is - perhaps understandably - a natural aversion to bombastic long-term plans.
W tym zakątku Europy istnieje, być może całkiem zrozumiała, naturalna awersja do górnolotnych planów długoterminowych.

statmt.org

There is almost no nook or cranny of our national life so remote that Brussels has not curled its tendrils thither, choking out the natural light and blocking out the native growth.
Nie ma takiego aspektu życia w naszych krajach, w który Bruksela nie wtykałaby swojego nosa odcinając nas od naturalnych źródeł światła i naszego własnego wzrostu.

statmt.org

Vanessa Lewis at The Book nook in Hove: "We opened in March 2009.

www.guardian.co.uk

Unless there is a problem with the station's plumbing (and there has been), or someone's lunch has floated off and got lost in a nook or cranny (as has happened), there isn't much to smell on board, because air scrubbers filter out any odours as the air is circulated.

www.guardian.co.uk

Barnes & Noble sells the nook at $199 in the US, with a Wi-Fi only version for $149.

www.guardian.co.uk

"I feel Dad's absence in every nook and cranny of Bayreuth," says Katharina.

www.guardian.co.uk

I'd like there to be a little nook right over there by the window.
Chciałbym mieć mały kącik tam po prawej przy oknie.

Gives you access to every nook and cranny.
Co daje ci dostęp do wszystkich zakamarków.

In that nook of Europe, there is - perhaps understandably - a natural aversion to bombastic long-term plans.
W tym zakątku Europy istnieje, być może całkiem zrozumiała, naturalna awersja do górnolotnych planów długoterminowych.

And in the kitchen we have Nook the Rook,
A w kuchni mamy nadchodzących: Nook Rooka,

Because you deserve your own nook.
Ponieważ zasługujesz na swój własny kąt.

See how Brussels shoots its tendrils into every crevasse, every nook of national life.
Proszę zobaczyć jak rośnie gęstwina regulacji UE, jak Bruksela wdziera się w każdą szczelinę, każdy zakamarek krajowego życia.

Cook's kitchen, hardwood floors, and a breakfast nook.
Kuchnia, drewniane podłogi i zakątek śniadaniowy.

I love this-- what you-- it's a cozy little nook.
Podoba mi się, co zrobiłeś... To przytulna norka.

Nook is already on many pictures!!
Nook jest już na wielu zdjęciach!

Maybe I should get a Nook.
Może i ja powinnam kupić Nooka.

Two bedrooms, dining room, kitchen, nook.
Dwie sypialnie, salon, kuchnia, schowek.

The cook, Little Hitler and Nook the Rook and somebody I've never seen before.
Gotują, Mały Hitler, Nook Rook i ktoś, kogo nigdy nie widziałem.

There is almost no nook or cranny of our national life so remote that Brussels has not curled its tendrils thither, choking out the natural light and blocking out the native growth.
Nie ma takiego aspektu życia w naszych krajach, w który Bruksela nie wtykałaby swojego nosa odcinając nas od naturalnych źródeł światła i naszego własnego wzrostu.