(Noun) szlachcic, arystokrata;
arystokrata, szlachcic
n szlachcic, arystokrata
PAN WIELKIEGO RODU
NOBIL [CHEM.]
szlachcic
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
And there was a certain nobleman, whose son was sick at Capernaum.
A był niektóry dworzanin królewski w Kapernaum, którego syn chorował.
He said therefore, A certain nobleman went into a far country, to receive for himself a kingdom, and to return.
Rzekł tedy: Niektóry człowiek rodu zacnego jechał w daleką krainę, aby sobie wziął królestwo, i zasię się wrócił.
The nobleman saith unto him, Sir, come down ere my child die.
Rzekł mu on królewski dworzanin: Panie
Hathaway also had a reputation as a bully, but in The Black Rose he failed to get good performances from Power, as a 13th-century Saxon nobleman seeking his fortune in the far east, or from Welles, hamming it up hugely as a Mongol warlord, or from Aubry as a half-English, half-Arab captive (with a French accent!) whom Power rescues from Welles.
Every nobleman who had a will to fight was at that meeting.
Każdy szlachcic chętny do walki był na tym spotkaniu.
You're not the only nobleman in my life, you know.
Wiesz, nie jesteś jedynym szlachcicem w moim życiu.
And then, a brilliant young nobleman came to my attention.
I wtedy, błyskotliwy, młody naukowiec przykuł mą uwagę...
But a better trick would be to change you to a nobleman.
Ale zmienić ciebie w szlachcica, to byłaby dopiero sztuka.
Especially one as beautiful as this, made for the hand of a nobleman.
A zwłaszcza z broni tak pięknej jak ta, wykonanej dla szlachcica.
My parents sold me to a nobleman's house.
Moi rodzice sprzedali mnie do domu szlachcica.
She was a maid to royalty, and I was a nobleman.
Była królewską służącą, a ja byłem arystokratą.
A hound without a tail is like a nobleman without office.
Chart bez ogona jest jak szlachcic bez urzędu.
So, I must choose between a poor nobleman... or a rich bourgeois like you.
Muszę więc wybrać pomiędzy ubogim szlachcicem, a bogatym mieszczaninem jak ty.
Your fate is to marry someone rich... Or some sort of nobleman.
Twoim przeznaczeniem jest wyjść za mąż... za kogoś bogatego... albo wielce szanowanego.
Made for the hand of a nobleman.
Stworzony dla ręki tak ważnego człowieka
The gunsmith insisted his daughter marry the nobleman's son, forbidding their love.
Rusznikarz nakazał jego córce poślubić syna możnowładcy, zakazując im miłości
And then tradition dictates that Kraków's archbishop be a nobleman.
Tradycja nakazuje, by arcybiskup Krakowa był arystokratą..
Every nobleman in our kingdom wants her.
Każdy arystokrata w naszym królestwie jej pragnie.
You should ask our nobleman first.
Powinnaś zapytać najpierw naszego szlachcica.
Just practicing walking like an english nobleman.
Uczę się chodzić, jak angielski arystokrata.
Some anonymous nobleman's paid for everything.
Jakiś anonimowy szlachcic wszystko opłacił.
No nobleman would marry her.
Żaden arystokrata by się z nią nie ożenił.
The nobleman's son was a notoriously vicious soldier,
Syn szlachcica był żołnierzem, światowcem i podłym człowiekiem.