Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) miesiąc;
six-month old baby - sześciomiesięczne dziecko;
month in month out - miesiąc w miesiąc, bez przerwy;
lunar month - (Noun) astronomia miesiąc księżycowy/synodyczny;
for months - miesiącami, bardzo długo;
last month - w zeszłym miesiącu;
next month - w przyszłym miesiącu; przyszły miesiąc;
every other month - co drugi miesiąc, co dwa miesiące;
calendar month - (Noun) miesiąc kalendarzowy;
months later - wiele miesięcy później;
month by month - z miesiąca na miesiąc;
a month’s holiday - miesięczne wakacje;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n miesiąc

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

miesiąc
~ after ~ każdego miesiąca, szereg miesięcy
~ by ~ co miesiąc
~ in, ~ out bez przerwy, cały czas
calendar ~ miesiąc kalendarzowy
lunar ~ miesiąc księżycowy

Słownik polityki i dyplomacji angielsko-polski

miesiąc m

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s miesiąc

Wordnet angielsko-polski

(one of the twelve divisions of the calendar year
"he paid the bill last month")
miesiąc, m-c
synonim: calendar month

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

astr. miesiąc

Słownik terminów Unii Europejskiej angielsko-polski

miesiąc

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The aforementioned directors-general will, on average, earn EUR 17 000 per month.
Wspomniani dyrektorzy generalni będą zarabiać średnio 17 tysięcy euro miesięcznie.

statmt.org

Between 2010 and 2011 we awarded ourselves an additional EUR 3 000 each per month.
W latach 2010-2011 każdy z nas przyznał sobie dodatkowe 3000 euro miesięcznie.

statmt.org

Monthly data on the level of unemployment in the Union is increasingly depressing.
Comiesięczne dane o poziomie bezrobocia w Unii są coraz bardziej przygnębiające.

statmt.org

These include the EUR 1 500 per month increase in Members' assistance expenses.
Obejmują one zwiększenie miesięcznych dodatków asystenckich dla posłów o 1500 euro.

statmt.org

Only last month another study came out of the Max Planck Institute for Demographic Research in Germany which showed that women who are seven to nine years older than their husbands have a 20% higher mortality rate than if they were the same age.

www.guardian.co.uk

That was 143 days ago and since then he has played 492 minutes for Ferguson's team and 589 for England, incorporating almost a month in South Africa that was ultimately little more than a personal ordeal.

www.guardian.co.uk

Wu Dawei, the Chinese envoy to the peninsula, said representatives from Pyongyang and Seoul, China, the US, Russia and Japan, who have been meeting unsuccessfully over the past seven years to discuss North Korea's nuclear ambitions, should convene in Beijing early next month "to exchange views on major issues of concern".

www.guardian.co.uk

Her film, Mandelson - The Real PM?, premiers at the London Film Festival later this month and will be broadcast by the BBC in November.

www.guardian.co.uk

We are here for only three or four days per month.
Tutaj spędzamy zaledwie trzy do czterech dni w miesiącu.

He wants to know what his life will be like at the end of the month.
Chce wiedzieć, jakie będzie jego życie pod koniec miesiąca.

Could you keep her until the end of the month?
Czy mogłaby zostać u pani do końca tego miesiąca?

At the end of the month open season police and schools.
Do końca miesiąca otworzą posterunek policji i szkoły.

He called at least once a month to ask about you.
Dzwoni przynajmniej raz w miesiącu, żeby zapytać o ciebie.

Who knows what we'll be able to do in a month?
Kto wie co będziemy mogli zrobić za miesiąc?

I went a month or the church service, and here are we.
Ledwie miesiąc jak porzuciliśmy służbę Kościołowi, a proszę.

A month in the country will do us all good.
Miesiąc na wsi dobrze nam wszystkim zrobi.

Might be a month goes by when I don't think of him.
Mija prawie miesiąc, jak o nim nie myślę.

He may not even see the end of the month.
Może nie dożyć do końca miesiąca.

You have to live with me here for a month.
Musisz tu mieszkać ze mną prze miesiąc.

I thought the war would be over in a month.
Myślałem, że w ciągu miesiąca będzie po wojnie.

I don't want to hear you for a whole month.
Nie chcę cię widzieć i nie chcę cię słyszeć przez ten cały miesiąc.

No, though they do make more in a night than I a month.
Nie, chociaż wszetecznice w jedną noc zarabiają więcej niż ja w miesiąc

I've never spent more than a month in any home.
Nigdy nie spędzam więcej niż miesiąc w każdym domu.

And we talk again in a week, not a month.
No i spotkamy się za tydzień, a nie za miesiąc.

Him and four others, over the space of a month.
On i czworo innych, w przeciągu miesiąca.

For the first half year. I gave him money every month.
Przez pierwsze pół roku, każdego miesiąca dawałam mu pieniądze.

At least one of us will be gone in a month.
Przynajmniej jeden z nas odejdzie w ciągu miesiąca.

Every month or so, I come out here and light a fire.
Średnio co miesiąc przychodzę tu, żeby zapalić ogień.

I was going to get together with them next month on Earth.
W następnym miesiącu miałem zamiar spotkać się z nimi.

By the end of the month the Police and school will be open.
Do końca miesiąca otworzą posterunek policji i szkołę.

The baby must be at least one month old now.
Dziecko musi już mieć przynajmniej miesiąc.

You must give those children a mother before the month is out.
Masz dać tym dzieciom matkę przed końcem miesiąca.

I had four of those cases in the last month.
Miałam cztery takie przypadki w zeszłym miesiącu.

Well he won't be up to much for at least a month.
Nic z niego nie będzie, przynajmniej przez miesiąc.

He's never been with a woman more than a month.
Nigdy nie był z kobietą dłużej niż miesiąc.

No one is here for more than a month or two.
Nikt nie zostaje tu dłuzej niż miesiąc lub dwa.

Five percent for the first month and 15%, if you stay longer.
Pięć procent za pierwszy miesiąc i 15%, jeśli zostaniecie dłużej.

Police were called out to their house at least once a month.
Policja była wzywana do ich domu przynajmniej raz w miesiącu.

Also, how much do we take home at the end of the month?
Ponadto jak dużo bierzemy do domu na końcu miesiąca?

I went looking for him last month, after my mother died.
Po śmierci mojej matki, to ja zacząłem go szukać.

I want to close by the end of the month.
Załatwcie urzędy regulacji, chcę to zamknąć do końca miesiąca.

But you said it would be at least a month.
Ale powiedział pan, że to będzie najwcześniej za miesiąc.

June. But just for a month to see my parents.
Ale tylko na miesiąc, żeby zobaczyć rodziców.

Your mom's happy to stay to the end of the month.
A twoja mama będzie szczęśliwa zostając do końca miesiąca.

How much of this can we get done in a month?
Ile z tego uda nam się zrobić w miesiąc?

Jack said he came up with the plan a month ago.
Jack powiedział, że cały ten plan obmyślił miesiąc temu.

About a month ago,he came to me with a job offer.
Jakiś miesiąc temu przyszedł do mnie z ofertą pracy.

Brother says she's been taking them for the last month.
Jej brat powiedział, że ona je brała przez ostatni miesiąc.

It's been a month since you told him about me.
Już minął miesiąc odkąd mu o mnie powiedziałeś.

They can have it at the end of the month.
Mogą to dostać pod koniec miesiąca.

You think we should put your photo on the cover every month?
Myślisz, że powinieniśmy dawać twoje zdjęcia na okładke każdego miesiąca?

Gas and light have been down for maybe a month.
Od miesiąca nie ma gazu i światła.

On the first day of each month, we always did that.
Pierwszego dnia każdego miesiąca, zawsze to robiliśmy.

He was sent to bed at 6 every night for a month.
Przez miesiąc musiał kłaść się spać wczesnym wieczorem.

Only if you take it every day for a month.
Tylko, gdybyś brał to codziennie przez miesiąc.

They set a trial at the end of last month.
Wyznaczyli proces na koniec poprzedniego miesiąca.

This last month, everything seems to be going my way.
W ostatnim miesiącu, wszystko idzie po mojej myśli.

What about two months from now and the month after that?
A może przez dwa miesiące i jeszcze miesiąc? - A co z następnym rokiem?