Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) technika wymierny, mierzalny; wyraźny, zauważalny, dostrzegalny;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj wymierny
within ~ limits blisko

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

mierzalny, wymierny, dostrzegalny

Nowoczesny słownik angielsko-polski

obliczalny

Słownik finansowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

mierzalny~ characteristic cecha mierzalna

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

mierzalny adj

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

WYMIERNY

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

dostrzegalny

Wordnet angielsko-polski

(capable of being measured
"measurable depths")
mierzalny
synonim: mensurable

Słownik ochrony środowiska i gospodarki odpadami angielsko-polski 2003, Krzysztof Czekierda

adj. mierzalny

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

mierzalny

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

adj. mierzalny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

For me, however, the issues of transparency and measurable results remain doubtful.
Dla mnie jednak kwestia przejrzystości i wymierności wyników pozostaje wątpliwa.

statmt.org

This is a long-term task that requires close monitoring and measurable progress.
To długoterminowe zadanie, które wymaga ścisłego monitorowania oraz wymiernych postępów.

statmt.org

For starters we looked to see: where is there any measurable demand at all?
Na wstępie postawiliśmy sobie pytanie: Gdzie istnieje potrzeba, którą dałoby się zmierzyć?

Goethe Institut

"We've made measurable improvements in safety and reliability," BP spokesman Steve Rinehart told the Anchorage Daily News.

www.guardian.co.uk

The compensation culture, such as it is, seems more a product of scaremongering than a measurable fact - aside from claims arising from motor accidents, historically an "under-claimed" area, PI claims have not risen over the past decade.

www.guardian.co.uk

Wealthy benefactors usually want efficiency, clearly defined targets, measurable outcomes, quick results.

www.guardian.co.uk

Far stranger is the idea that a subjective experience must be shown to have a measurable physical correlate in the brain before we can agree that the subjective experience is real.

www.guardian.co.uk

That's because you have no measurable sense of humor, Shelly.
Bo masz niemożliwe do zmierzenia poczucie humoru, Shelly.

For me, however, the issues of transparency and measurable results remain doubtful.
Dla mnie jednak kwestia przejrzystości i wymierności wyników pozostaje wątpliwa.

I'm talking about something real, something measurable in the biology of the forest.
Mówię o czymś prawdziwym. O czymś mierzalnym w zakresie biologii lasu.

This is a long-term task that requires close monitoring and measurable progress.
To długoterminowe zadanie, które wymaga ścisłego monitorowania oraz wymiernych postępów.

They are focused, measurable and tailored to each country's most pressing challenges.
Są to zalecenia konkretne, wymierne i dostosowane do najpilniejszych wyzwań każdego kraju.

It is essential that such action is based on measurable targets.
Konieczne jest oparcie takich działań na mierzalnych celach.

I think that both equality plans and measurable targets may be important tools for enterprises.
Myślę, że zarówno program równości i wymierne cele mogą stanowić ważne narzędzia dla przedsiębiorstw.

Without national steps to reduce the administrative burden it will not be possible to achieve measurable economic benefits.
Bez działań krajowych w zakresie ograniczania obciążeń administracyjnych nie uda się osiągnąć wymiernych korzyści gospodarczych.

These benchmarks therefore need to be realistic and objectively measurable.
Taki system referencyjny musi być zatem oparty na faktach i mierzalny w sposób obiektywny.

Rather, they bring clear, measurable benefits for citizens.
Przynoszą one raczej wyraźne, wymierne korzyści dla obywateli.

The Commission is committed to strengthening those actions and achieving tangible, measurable results.
Komisja jest przekonana o konieczności wzmocnienia tych działań i osiągnięcia namacalnych, wymiernych rezultatów.

The content is defined in terms of the smallest measurable content.
Zawartość jest określana w odniesieniu do najmniejszej mierzalnej zawartości.

Well, the measurable unit is called breakout strength.
Jednostką wymierną jest siła zerwania.

Then growing that event into something measurable.
Potem powiększam to zjawisko do mierzalnej wielkości.

They are not measurable, but they are equally important.
Nie można ich zmierzyć, ale są równie ważne.

Reduction targets must be measurable, significant and verifiable for everyone if there is to be climate justice.
Jeśli mamy osiągnąć sprawiedliwość klimatyczną, cele redukcji muszą być mierzalne, istotne i sprawdzalne.

The Europe 2020 strategy has been agreed, its priorities are clear and its objectives are measurable.
Opracowano strategię Europa 2020, jej priorytety są wyraźne, a cele możliwe do zmierzenia.

Now that our efforts are becoming measurable, I hope I can count on its continuing backing to move forward.
Mam nadzieję, że obecnie, gdy nasze wysiłki stają się wymierne, mogę liczyć na jego stałe poparcie, by móc iść do przodu.

It also includes precise deadlines for the implementation of individual projects, together with measurable and achievable targets.
Przedstawione zostały również terminy wdrożenia poszczególnych projektów, a także wymierne i osiągalne cele.

But belief is not measurable.
Ale wiara nie jest wymierna.

In conclusion, progress has been visible and measurable, but not yet enough, and we need to really continue and improve the dynamics.
Podsumowując, postępy są widoczne i mierzalne, ale wciąż niedostateczne, dlatego naprawdę nie możemy ustawać w wysiłkach i musimy zwiększyć ich dynamikę.

This money should continue to serve the poorest regions as defined by measurable criteria, in particular, concerning the achievement of hard infrastructure objectives.
Te pieniądze powinny wciąż służyć najbiedniejszym regionom według wymiernych kryteriów, w szczególności w zakresie realizacji twardych celów infrastrukturalnych.

Finally, we call on the Commission to transpose the Union's innovation policy into an action plan with specific objectives and measurable targets.
Wreszcie -, wzywamy Komisję, by przełożyła unijną politykę na rzecz innowacji na plan działań zawierający konkretne założenia i wymierne cele.

Electric noise is a measurable electric signal.
Szum elektryczny to wymierny sygnał elektryczny.

Whether it is the car industry working to reduce emissions, or universities creating strategic links, the success of promoting this agreement is measurable.
Sukces popierania omawianej umowy jest mierzalny - czy to w przypadku przemysłu samochodowego, dążącego do zmniejszenia emisji zanieczyszczeń, czy uniwersytetów tworzących strategiczne powiązania.

They are located conveniently within the EU 2020 strategy, which defines poverty as one of its five measurable objectives.
W sposób dogodny umieszczone one zostały w strategii UE 2020, w której określa się ubóstwo jako jeden z pięciu wymiernych celów.

The CAP produces measurable results and a clear return on investment with regard to the delivery of public goods.
WPR daje wymierne wyniki i zwrot z inwestycji, jeśli chodzi o dostarczanie dóbr publicznych.

Pollution is identifiable and measurable.
Zanieczyszczenia można rozpoznać i zmierzyć.

No measurable radiation, no bios, zero toxicity, pH normal.
Żadne wyraźne promieniowanie, żaden bios, zerowa toksyczność, pH normalne.

Secondly, donor countries absolutely have to stop imposing innumerable conditions on aid and staking a lot on measurable results.
Po drugie, kraje będące donatorami powinny absolutnie zaprzestać narzucania niezliczonych warunków dotyczących pomocy i stawiania na wymierne rezultaty.

In my opinion, changes will be brought about by measurable benefits for consumers and appropriate incentives and long-term forms of funding for manufacturers.
Moim zdaniem zmiany przyniosą wymierne korzyści dla konsumentów, a dla producentów odpowiednie zachęty i formy finansowania rozłożone w czasie.

Now, if I play a chromatic scale... ...there's no measurable response.
Jeśli gram w skali chromatycznej, nie ma znaczącej reakcji.

I definitely approve of our offer of a helping hand as long as the response of the other side is specifically measurable and adequate.
Zdecydowanie popieram naszą ofertę wyciągnięcia ku niej pomocnej dłoni, jeśli tylko reakcja drugiej strony jest właściwa i dokładnie wymierzalna.

While values pertaining to emissions and renewable energy sources are easily measurable, data on energy efficiency are more difficult to calculate.
Podczas gdy wartości dotyczące emisji i odnawialnych źródeł energii można łatwo obliczyć, trudniej jest obliczyć wartości dotyczące efektywności energetycznej.

The Agency should improve its annual work programme by including specific and measurable objectives both at policy area level and at operational activity level.
Agencja powinna poprawić roczny program prac, tak by uwzględniał on konkretne i wymierne cele na poziomie zarówno polityki, jak i działalności operacyjnej.

For measurable results to be delivered, innovation and research in low-carbon technologies must be adequately and effectively supported.
Aby można było odnotować wymierne rezultaty, należy adekwatnie i skutecznie wspierać inowacje i badania nad technologiami niskoemisyjnymi.

I believe that we should take the quantity of energy consumed as the basis, as that is measurable and we have data for that.
Uważam, że za podstawę powinniśmy przyjąć ilość zużywanej energii ponieważ jest mierzalna i dysponujemy danymi w tym zakresie.

EU institutions should prepare and send the Commission plans for cutting their expenditure, with specific deadlines and measurable targets.
Instytucje UE powinny przygotować i przesłać do Komisji plany zmniejszenia swoich wydatków, z podaniem konkretnych terminów i wymiernych celów.

The disease causes intense suffering and death amongst the affected animals and has a measurable negative impact on the rural economy and the farming community.
Powoduje ona dotkliwe cierpienia i śmierć zarażonych zwierząt, a także ma wymierny szkodliwy wpływ na gospodarkę obszarów wiejskich i społeczność rolniczą.

The key to growth lies not in reducing expenditure, but in increasing efficiency and linking European funds to the achievement of strategic and measurable results.
Klucz do wzrostu tkwi nie w zmniejszeniu nakładów, ale we wzroście efektywności i powiązaniu środków europejskich z osiąganiem strategicznych i wymiernych rezultatów.

The challenge we are preparing to embrace therefore lies in finding reliable indicators that are theoretically consistent, politically relevant and empirically measurable.
Wyzwanie, do sprostania któremu się przygotowujemy, polega więc na znalezieniu wiarygodnych wskaźników, które są teoretycznie spójne, politycznie istotne i empirycznie wymierne.

At the Nice Summit in 2000, the Member States undertook to bring about a significant, measurable reduction in poverty and social exclusion by 2010.
Na szczycie w Nicei w 2000 r. państwa członkowskie zobowiązały się doprowadzić do znacznego, wymiernego ograniczenia ubóstwa i wykluczenia społecznego do 2010 r.

I call on the Commission and Member States to introduce clear, detailed and measurable equal treatment indicators and standards for evaluating gender relations.
Wzywam Komisję i państwa członkowskie do wdrożenia jasnych, szczegółowych i mierzalnych wskaźników równouprawnienia oraz norm oceny relacji między płciami.

It is also crucial that the Commission change tack and focus on a number of smaller targets which are measurable and tailored to individual Member States.
Bardzo ważne jest też, aby Komisja zmieniła kurs i skupiła się na pewnej liczbie mniejszych celów, które są wymierne i dostosowane do sytuacji poszczególnych państw członkowskich.

Nevertheless, the review of its action plan must be more coherent, using objectives that are more measurable and indicators that are more reliable.
Przegląd planu działania dla tego konsensusu musi jednak być spójniejszy, przeprowadzony na podstawie bardziej wymiernych celów i wiarygodniejszych wskaźników.

Mr President, for strategies like Youth on the Move to be effective and deliver measurable results, there must be increased education and business cooperation.
Panie Przewodniczący! Aby takie strategie, jak "Mobilna młodzież” były skuteczne i przynosiły wymierne rezultaty, potrzebna jest większa współpraca środowisk akademickich i biznesowych.

The successes of cohesion policy are measurable and are very much noticed and applauded by inhabitants of the EU.
Sukcesy polityki spójności są wymierne i w znacznym stopniu dostrzegane oraz chwalone przez mieszkańców UE.

Scientific research and new technologies do, after all, have a direct impact on social development, and they can even be crucial to economic growth, as they bring measurable benefits.
Badania naukowe, nowe technologie oddziaływują przecież bezpośrednio na rozwój społeczny, a nawet - decydują o wzroście gospodarczym, bo przynoszą wymierne korzyści.

Poverty in the EU remains a huge problem and combating poverty is one of the Commission's five measurable targets proposed for the Europe 2020 strategy.
Ubóstwo w UE jest nadal ogromnym problemem, a walka z ubóstwem to jeden z pięciu wymiernych celów proponowanych w ramach strategii Europa 2020.

. - (SK) Madam President, the European Union has set five measurable objectives for the period up to 2020.
- (SK) Pani Przewodnicząca! Unia Europejska wyznaczyła pięć mierzalnych celów na okres do roku 2020.