Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) pożądliwy, tęskny;

(Noun) tęsknota za czymś; pragnienie czegoś, ochota; tęsknota;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U pragnienie
tęsknota.adj tęskny

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

pragnienie, tęsknota
stęskniony

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

ppraes s chęć, pragnienie
tęsknota

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n pragnienie
tęsknota

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PRAGNĄCY

TĘSKNY

STĘSKNIONY

POŻĄDANIE

Wordnet angielsko-polski

(prolonged unfulfilled desire or need)
tęsknota
synonim: yearning
synonim: hungriness

Słownik internautów

tęsknota

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

tęsknota
utęsknienie
adj. stęskniony

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

It was a time when people acted on behalf of one another, because of their longing for freedom.
To był czas, kiedy jedni ludzie działali w imieniu innych, ponieważ pragnęli wolności.

statmt.org

And the second thing that I was longing for was some more exquisite craftsmanship and technique.
A po drugie szukałem bardziej wykwintnego rzemiosła i techniki.

TED

For verily in this we groan, longing to be clothed upon with our habitation which is from heaven:
Albowiem w tym namiocie wzdychamy, domem naszym, który jest z nieba, żądając być przyobleczeni.

Jesus Army

For he satisfieth the longing soul, And the hungry soul he filleth with good.
Iż napoił duszę pragnącą, a duszę zgłodniałą napełnił dobrami.

Jesus Army

And I was longing for several things that I wasn't getting, or not getting enough of.
A szukałem paru rzeczy, których nie mogłem znaleźć albo których nie dostawałem w wystarczającej ilości.

TED

In my experience the trouble is that doctors and nurses won't recognise that anybody is dying, whereas this wretched person might be longing to die.

www.guardian.co.uk

It is his awareness of the status gap, duplicated in his own subordinate position in the office, and his male pride, that prevent him from doing anything about the awful longing in his heart.

www.guardian.co.uk

Dust and Light is a study of cosmic longing set to Poulenc and Corelli, while Rasa is a dialogue between footfalls and a tabla beat.

www.guardian.co.uk

But Karen's longing to be a mother proved to be stronger than her desire to leave her husband.

www.guardian.co.uk

He told him about the Princess, and where her longing came from.
Opowiedział mu o księżniczce, skąd wzięła się jej tęsknota.

In truth, I have no secret longing to be saved from myself.
A ja nie mam życzenia być zbawionym od siebie samego.

Security told me that he was longing for normal sight.
Ochrona powiedziała mi że nagle zapragnął widzieć normalnie.

I look at you and I'm a flame with longing.
Patrzę na ciebe i płonę z pożądania.

Just like men, we are awake and filled with longing.
Tak samo jak mężczyźni, jesteśmy czujne i przepełnione tęsknotą.

I can think of a dozen men who are longing to use my shower.
Myślę, że jest z tuzin facetów, którzy marzą o tym, by użyć mojego prysznica.

Longing for a wave of love that would stir in me.
Czekać na falę miłości, która by się we mnie poruszała.

Just endless days and nights of longing; where's my baby?
Dni i noce niekończącej się tęsknoty. Gdzie moje dziecko?

But I've been longing for this all my life.
Ale czekałem na to przez całe moje życie.

People in this world are longing to see me.
Są na tym świecie ludzie, którzy chcą mnie jeszcze zobaczyć.

It is necessary for the state to provide support so that women can work and, at the same time, fulfil their longing to be mothers.
Konieczne jest zapewnienie przez państwo warunków umożliwiających kobietom godzenie pracy i spełnienie ich pragnień macierzyńskich.

I think we have very nearly reached a final agreement, something we are all longing for.
Myślę, że już jesteśmy bardzo bliscy osiągnięcia ostatecznego porozumienia, którego wszyscy bardzo oczekujemy.

The sky is dark, there is no longing for my home.
Niebo jest ciemne, nie ma już tęsknoty za domem.

Though economic reasons are usually the cause of such upheavals, in all cases, there is a deep longing for freedom.
Jakkolwiek takie wstrząsy mają zwykle podłoże ekonomiczne, we wszystkich przypadkach występuje głębokie pragnienie wolności.

The people of Zimbabwe have a deep-seated longing for democracy.
Mieszkańcy Zimbabwe mają głęboko zakorzenione pragnienie demokracji.

Although I really liked that guy. We were both longing for it.
Mimo, że naprawdę lubiłam tego chłopaka, i oboje tego chcieliśmy.

I was certain that my longing for my brother would finally be over. Arthur?
Byłam pewna, że moja tęsknota za bratem nareszcie się skończy.

In the monetary policy sphere we can expect lower interest rates, which many European politicians have been longing to see.
W dziedzinie polityki monetarnej możemy spodziewać się niższych stóp procentowych, których pragnęło wielu polityków europejskich.

Longing for the old witch hunts again, so you can burn any criticism?
Tęsknisz do dawnych polowań wiedźmy? Myślisz, że możesz spalić każdą krytykę?

Longing still for that which longer nurseth the disease.
Ciągle tęskni za tym co dłużej pielęgnuje chorobę.

There is a great longing for normality in Serbia.
W Serbii istnieje wielka tęsknota za normalnością.

It was a time when people acted on behalf of one another, because of their longing for freedom.
To był czas, kiedy jedni ludzie działali w imieniu innych, ponieważ pragnęli wolności.

I've been sure since this morning, and I've been longing to tell you.
Od rana jestem czegoś pewna i czekałam, żeby ci powiedzieć.

Longing for a peaceful world is not being girly!
Tęsknota za spokojnym światem nie jest girly!

And Hanussen is the clairvoyant, the prophet of this longing.
A Hanussen jest jasnowidzem i potrafi wiele przewidzieć.

She burns from the heat of eternal cosmic longing.
Spala się od gorąca wiecznej kosmicznej tęsknoty.

I've been longing for a daughter-in-law and Tina is like our own daughter
Tęsknię bardzo za synową, a Tina jest jak nasza własna córka.

Well, it is possible that longing for something is better than actually having it.
Jest możliwe, że pragnienie czegoś jest lepsze, niż posiadanie.

A longing for something more than power.
Bolesne pragnienie czegoś więcej niż władzy.

Even as he changed, Roscuro still had longing.
Nawet gdy Rascuro się zmienił, nadal tęskni.

No. No, not at all. Her heart was full of longing.
Nie, nie, jej serce było pełne... tęsknoty.

There is no longing in me now.
Nie ma we mnie teraz żadnego pragnienia.

I'm longing to know what is hidden in the dark and you'il find it...
Tęsknię, by poznać to co ukryte w ciemności i znajdziesz to...

Your genuine longing for God touches me deeply.
Wasze prawdziwe życzenie dla Boga Mnie dotyka głęboko.

The Darfur people deserve to achieve what they have been longing for for so long - lasting peace and justice.
Ludność Darfuru zasługuje na to, by otrzymać coś, na co czeka od tak dawna - długotrwały pokój i sprawiedliwość.

My every heartbeat is restless With longing.
Każde uderzenie mego serca jest niespokojne z tęsknoty.

But I'm sure he's longing for it.
Ale jestem pewna że on ma na to ochotę.

Everybody who choses the way of a fighter is longing... to be like him
Każdy, kto wybiera drogę wojownika... marzy, by być takim, jak on.

Just longing to hear your voice.
Tylko tęsknota, by usłyszeć twój głos.

Today, yesterday... what longing with tears for you.
Dziś, wczoraj... jakaż żałosna tęsknota za tobą.

There's so little I know That I'm longing to know
Jest tak niewiele o czym wiem, czego pragnę się dowiedzieć

this is a poem poe wrote longing for his dead wife.
To jest wiersz, który Poe napisał dla swojej zmarłej żony.

God can end your longing.
Bóg może zakończyć twoją tęsknotę.

I wanted to express an inner longing...
Chciałem wyrazić swoje wewnętrzne pragnienia...

To punish me with longing?
Ukarać mnie tęsknotą?

This longing I never let die
Ta tęsknota nigdy nie pozwoliła umrzeć

Clearly, we are all longing for the emergence of a free and democratic Belarus that shares our European values and standards.
Marzymy bowiem o Białorusi demokratycznej, wolnej, dzielącej z nami europejskie wartości i standardy.

The results of the referendum clearly show the longing of predominantly Christian South Sudan for independence.
Wyniki referendum jasno pokazują pragnienie niepodległości ze strony w przeważającej części chrześcijańskiego Sudanu Południowego.

It's a purely theoretical longing.
Ale jest to tylko teoretyczna tęsknota.

My heart fills with longing
Moje serce wypełnia tęsknota...