Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) historia przystawiać/przykładać pijawki, puszczać krew; wysysać (coś z kogoś), żerować;
leech on sb - doić kogoś;
leech on sb - doić kogoś;

(Noun) przyroda pijawka; medyk; lik boczny, lik przedni/tylny; pijawka, pasożyt;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C pijawka

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

pijawka

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

pijawka f

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n zool. pijawka

Wordnet angielsko-polski

(carnivorous or bloodsucking aquatic or terrestrial worms typically having a sucker at each end)
pijawka
synonim: bloodsucker
synonim: hirudinean

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

zool. pijawka

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

zool. pijawka; żegl. krawędź tylna żagla

Słownik techniczny angielsko-polski

lik żagla

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The thing is, if we don't know whether we are doing any good, we are not any better than the Medieval doctors and their leeches.
Problem w tym, że nie wiedząc, czy w ogóle pomagamy, nie jesteśmy lepsi od średniowiecznych medyków z pijawkami.

TED

Now, get yourself a leech.
teraz znajdź sobie pijawkę.

OpenSubtitles

Is it the leeches?
Dzięki pijawkom?

TED

But the difference is, on Earth, most of the carbon has been leeched over time out of the atmosphere, deposited in the ground as coal, oil, natural gas, etc.
Różnica polega na tym, że na Ziemi większość tlenku węgla została z upływem czasu wyssana z atmosfery, złożona w ziemi jako węgiel, nafta, gaz ziemny, itp.

TED

Annette Brooke (Dorset Mid & Poole North), Sir Menzies Campbell (Fife North East), Michael Crockart (Edinburgh West), Tim Farron (Westmorland & Lonsdale), Andrew George (St Ives), Mike Hancock (Portsmouth South), Julian Huppert (Cambridge), Charles Kennedy (Ross, Skye & Lochaber), John leech (Manchester Withington), Stephen Lloyd (Eastbourne), Greg Mulholland (Leeds North West), John Pugh (Southport), Alan Reid (Argyll & Bute), Dan Rogerson (Cornwall North), Bob Russell (Colchester), Adrian Sanders (Torbay), Ian Swales (Redcar), Mark Williams (Ceredigion), Roger Williams (Brecon and Radnorshire), Jenny Willott (Cardiff Central), and Simon Wright (Norwich South).

www.guardian.co.uk

John Denham, Labour's business spokesman (and the lead spokesman on this issue, because the Department for Business is in charge of universities) has signed it, as well as the Tories Julian Lewis and Andrew Percy, the Lib Dems Greg Mulholland, Tim Farron, John leech and Ian Swales and various other Labour, Plaid Cymru, SDLP and DUP MPs.

www.guardian.co.uk

This is expected to include Farron, Greg Mulholland, John leech and the former leaders Sir Menzies Campbell and Charles Kennedy.

www.guardian.co.uk

You just want to write about it, leech off me.
Chcesz tylko pisać o tym, wykorzystać mnie.

It's not in my nature to leech advice, but a pain here.
To nie leży w mojej naturze wyssać porady ale ból tutaj.

All the time I cling to him like a leech.
Cały czas trzymam się go kurczowo jak pijawka.

Do you remember when that leech went up my fanny?
Czy pamiętasz kiedy ta pijawka mi się wbiła?

Looks like our leech has jumped up to the major leagues.
Wygląda na to, że nasza pijawka dostała się do pierwszej ligi.

She's a leech, so I killed her, because she deserves it.
Była pijawką, więc zabiłem ją, ponieważ na to zasłużyła.

I can't stand it another minute. You're like a leech sucking off my mind.
Ty kurwo, dłużej tego nie zniosę, jesteś jak pijawka, która wysysa mój mózg!

Between me and that leech he was married to.
Między mną a tą pijawką.

You're a pathetic leech that sucks everything out of me.
Jesteś żałosną pijawką wysysającą ze mnie wszystko.

And you take credit because you dropped a leech into the fire?
A ty przypisujesz to sobie, bo wrzuciłaś w ogień pijawkę?

That leech just killed two people - We don't know that.
Właśnie zabił dwie osoby. Nie wiemy tego.

I need to remove a leech from my no-no zone.
Wybacz mi, ale muszę usunąć pijawkę ze strefy dla nielicznych.

But we aren't leech on them like the government. A parallel government.
Ale nie przysysamy się na nich jak rząd. równoległy rząd.

You aren't going to prove anything with me, Leech.
Nic mi nie będziesz udowadniał, Leech. Wbij sobie to do głowy.

This woman is a leech and you treated her like a queen
Ta kobieta jest pijawką, a Ty traktujesz ją jak królową.

I give you my word on this, Captain Leech.
Daje ci słowo, kapitanie Leech.

Provided, of course, the beans Have been properly soaked to leech toxicity.
Pod warunkiem, oczywiście, że fasola będzie odpowiednio nasączona jak toksyczna pijawka.

Bones in vinegar leech calcium and will become gelatinous within three days.
Kości w occie tracą wapń i stają się galaretowate w ciągu trzech dni.

You said the creature had an underside of exposed soft tissue like a leech.
Powiedziałeś, że robal ma odkrytą miękką tkankę, jak pijawka.

You got a leech on your neck.
A ty masz pijawkę na szyji.

I ask for your opinion, you overgrown leech?
A czy ja pytałem cię o opinię, przerośnięta pijawko?

Should I send for the leech woman?
Powinnam posłać po kobietę od pijawek?

So I'm supposed to be a leech?
Więc mam być pijawką?

Will you join me for that, Brother Leech?
Dołączysz do mnie, bracie Leech?

I'm very sorry, Mr. Leech, but we have to be going.
Przykro mi panie Leech, ale nie mamy czasu. Proszę wpaść jutro.

I'il be leaving here in the morning, Leech.
Wyjeżdżam stąd rano, Leech.

Don't let anything Steve Leech said bother you.
Cokolwiek Steve powie nie przejmuj się tym.

Reminds me of a leech, a worm.
Przypomina mi pijawkę lub robaka.

This leech nearly got me again!
Ta pijawka prawie mnie dopadła!

Where is my powder of leech?
Gdzie mój proch ze ślimaka?

I didn't put her in there, leech.
To nie ja ją tam wsadziłem, Leech.

Take it from me, Leech, you'il never find it.
Wież mi, Leech, nigdy tego nie znajdziesz.

Between a flea, parasite and a leech?
Między pchłą, pasożytem i pijawką ?

And that's why a vicious leech like Leo Wong must be exterminated.
I dlatego, paskudne pijawki, jak Leo Wong muszą zostać zlikwidowane.

We'll join Leech and lead him to Maracaibo.
Leech dołączy do nas i popłyniemy Maracaibo.

Mr. Leech, I knew exactly where I was all the time.
Panie Leech, przez cały czas doskonale wiedziałem gdzie jestem.

You are a leech... feeding off people's desperation.
Jesteś pijawką, która żywi się ludzką desperacją.

Me saving things the leech.
Ja ratować takie jak pijawka.

Don't tell that Googling leech anything.
Nic nie mów tej internetowej pijawce.

I'm not a leech, all right?
Nie jestem pijawką.

Captain Leech, look!
Kapitanie Leech, spójrz!

Mr. Leech called twice and there's a Mrs. Bradley in the office.
Pan Leech dzwonił, a w biurze czeka damulka o nazwisku Bradley.

This your stinkin' idea, Leech?
Czy to twój parszywy pomysł, Leech?

What about Leech, Sir Henry?
A co z Leechem, Sir Henry?

Cyprinodon martius. The desert muck leech.
Cyprinodon martius. pijawka z pustynnego gnoju.

A leech on my ear for earache, a leech on my bottom for constipation.
Pijawka do ucha na ból ucha, pijawka do zadka, na zatwardzenie.