Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) drażniący, irytujący;

Nowoczesny słownik angielsko-polski

dokuczliwy

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

adj irytujący

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

DRAŻNIĄCY

IRYTUJĄCY

DENERWUJĄCY

Wordnet angielsko-polski

(causing physical discomfort
"bites of black flies are more than irritating
they can be very painful")
nieznośny
synonim: painful

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

denerwowanie
gniewanie

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

" Might that not be irritating to directors? "Not to the directors I'd want to work with.

www.guardian.co.uk

" This, more or less, sums up the reaction to Aubry's irritating performance, and her Fox contract was not renewed.

www.guardian.co.uk

And then there's Samson herself, a quarter Chinese, half Jewish, looking a decade younger than she actually is (48), all glossy hair and gleaming skin, and regularly popping up in those irritating lists they have in magazines of the "Fifty Most Glamorous Women in the Universe" variety.

www.guardian.co.uk

In fact, it's all slightly irritating, on paper, at least.

www.guardian.co.uk

I decided to ignore any abusive comments: they were more irritating than threatening, and fairly infrequent.

www.guardian.co.uk

But so will only lose time And this is irritating me.
Ale stracę czas i to mnie wkurzy.

Because I find you to be a rather irritating fellow.
Bo jesteś raczej irytującym gościem.

Maybe he wanted to get away from irritating women.
Może chciał się uwolnić od irytujących kobiet.

I'm hearing an irritating, piercing voice in the back of my head.
Słyszę irytujący, przenikliwy głos z tyłu mojej głowy.

Are you the most irritating person in the world?
Czy ty jesteś najbardziej irytującym facetem na świecie?

There's just another more irritating one looming on the horizon.
Bo na horyzoncie majaczy kolejne, jeszcze bardziej irytujące.

She was charming in a stubborn, irritating kind of way.
Była czarująca. Na swój uparty, irytujący sposób.

They've only had one incident and that guy was irritating the sharks.
Mieli tylko jeden wypadek i ten koleś irytował rekiny.

A friend of mine just said that there is nothing more irritating than being wise during the event.
Znajomy właśnie powiedział, że nie ma nic bardziej irytującego niż bycie mądrym podczas szkody.

Sometimes he'd call her Magpie, and it was really irritating.
Czasem nazywał ją swoją Sikorką. To było bardzo wkurzające.

I know this guy who is as irritating as him.
Znam takiego faceta, który jest tak irytujący jak on.

We need many of the things that, at first glance, are annoying and irritating.
Ale nam właśnie potrzebne jest to co na pierwszy rzut oka wydaje się denerwujące.

Who to thought people would eventually find that irritating?
Kto by przypuszczał, że ewentualnie mogłoby to irytować ludzi?

I refer of course to the extremely irritating living statue.
Mam oczywiście na myśli straszliwie irytujący żyjący posąg.

Well, I find the noise irritating, but it doesn't make me uneasy.
Trochę mnie irytują, ale nie jestem zaniepokojony.

I know he is a bit irritating, but be a Iittle understanding.
Wiem, że jest trochę irytujący, ale miej trochę wyrozumiałości.

It's irritating when a dumb kid tells you what to do, isn't it?
To irytujące, gdy głupi dzieciak mówi ci, co robić, prawda? Zgoda.

The smoke's irritating me, and get rid of that moustache, will you?
Ten dym mnie irytuje, i pozbądź się tego wąsa, możesz?

These words are very irritating to members of the insomniac sect.
Te rady są bardzo irytujące dla członków insomnia. Powód jest prosty.

Oh, he had such an irritating little voice.
Oh, miał taki irytujący głos.

I know you're just trying to be helpful in your irritating fashion...
Wiem, że chcieliście być pomocni na swój irytujący sposób.

You'd feel that she would surrender to the right man... which is irritating.
Wydaje się, że poddałaby się właściwemu mężczyźnie,... co mnie irytuje.

It is very irritating if lifestyle medicines are found to contain no active ingredients.
To bardzo irytujące, kiedy okazuje się, że leki z zakresu stylu życia nie zawierają substancji czynnych.

Instead, they continue their firm hold on power in a most disgustingly pompous and irritating manner.
Zamiast tego nadal kurczowo i w wyjątkowo obrzydliwie pompatyczny i irytujący sposób trzymają się władzy.

I have to say I find this extremely irritating.
Muszę powiedzieć, że działania takie bardzo mnie irytują.

Really, Antoine, isn't it hard to be so irritating ?
Antoine, jak można być tak irytującym?

What do men see in irritating free spirits?
Co mężczyźni widzą we wkurzających wolnych duchach?

They didn't teach you, you know, how not to be irritating at shrink camp?
Nie nauczy Cię, znasz, jak nie , aby być irytujące na shrink obozie?

You know, the way you say very interesting is very irritating.
Wiesz, sposób w jaki mówisz bardzo interesujące jest bardzo irytujące.

All right. lnches, you're the most irritating clug on earth!
W porządku. Inches, jesteś najbardziej irytującym lokajem na ziemi!

It nevertheless needs to be said that it also contains some irritating remarks.
Niemniej trzeba powiedzieć, że zawiera ona też kilka denerwujących uwag.

He'd better have done this, because irritating a federal judge-- very unwise.
lepiej żeby to był on, bo denerwowanie sędziego federalnego, bardzo źle

And then you read my work, and you found me less irritating, even attractive.
A potem po przeczytaniu książki stałem się mniej irytujący a nawet atrakcyjny.

Is there a word for uncanny, yet irritating?
Jest jakieś określenie na niesamowity i irytujący?

And skirt of this circus fantasy. It is irritating me
Taa i proszę zrzuć to cyrkowe wdzianko bo mnie irytuje.

That would be irritating after a while.
To byłoby denerwujące po pewnym czasie.

She's got this kind of irritating proclivity for negation.
Sophie odróciła to do ściany ma irytujące skłonności do negowania wszystkiego -

As with other matters, we are experiencing continuous and increasingly irritating delays from the Turkish side in relation to these issues.
Podobnie jak w innych sferach mamy tu do czynienia z ciągłymi, coraz bardziej irytującymi, opóźnieniami ze strony Turcji.

Isn't that what small irritating children do?
Czy nie to robią małe, irytujące dzieci?

But irritating superior attitude king find most unbeautiful.
Ale irytującą postawę wyższości król uważajako niewykwintną.

Could you be any more irritating?
A czy moglibyście być jeszcze bardziej irytujący?

Even though I am sometimes irritating?
Chociaż jestem czasami irytująca?

Funny, how irritating Small kuronja can be, right?
Zabawne, jak dokuczliwy może być taki mały fiutek.

You can be very irritating sometimes.
Czasem jesteś bardzo irytujący.

Any time they say something irritating or offensive,
Zawsze, kiedy mówią coś irytującego lub drażniącego, myślę:

It's especially irritating in your young.
To szczególnie irytujące u waszych młodych.

You know, this is very irritating.
To irytujące, trzymaj się jednego kanału.

That's been irritating me all day.
To mnie irytowało przez cały dzień.

Unsolicited marketing, irritating text messages, stupid e-mails and the like - the directive will rule out all of these things.
Niechciane reklamy, denerwujące wiadomości tekstowe, głupie e-maile itp. - ta dyrektywa wykluczy takie rzeczy.