Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) krzywda, niesprawiedliwość; nikczemność; nieprawość; niegodziwość;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U/C (pl iniquities) niesprawiedliwość, niegodziwość

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

niegodziwość, niesprawiedliwość

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n rażąca niesprawiedliwość

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n form. niesprawiedliwość
niegodziwość, nikczemność

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

NIESPRAWIEDLIWOŚĆ

BEZECEŃSTWO

GRZESZNOŚĆ

PODŁOŚĆ

ZBRODNIA

Wordnet angielsko-polski

(an unjust act)
niesprawiedliwość
synonim: injustice
synonim: unfairness
synonim: shabbiness

Słownik internautów

niegodziwe postępowanie
niesprawiedliwość

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

rażąca niesprawiedliwość

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

bezprawie

nieprawość

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Add iniquity unto their iniquity; And let them not come into thy righteousness.
Bo tego, któregoś ty ubił, prześladują, a o boleści poranionych twoich rozmawiają.

Jesus Army

If I sin, then thou markest me, And thou wilt not acquit me from mine iniquity.
Jeźli zgrzeszę, wnet tego postrzeżesz, a dla nieprawości mojej nie przepuścisz mi.

Jesus Army

My transgression is sealed up in a bag, And thou fastenest up mine iniquity.
Zapięczętowane jest w wiązance przestępstwo moje, a zgromadzasz nieprawości moje.

Jesus Army

And why dost thou not pardon my transgression, and take away mine iniquity?
Przecz nie odejmiesz przestępstwa mego, i nie przepuścisz nieprawości mojej?

Jesus Army

Fools because of their transgression, And because of their iniquities, are afflicted.
Szaleni dla drogi przewrotności swojej, i dla nieprawości swej utrapieni bywają.

Jesus Army

I want to save you from this den of iniquity.
Chcę cię uwolnić z tej przestępczej jaskini.

And the son of iniquity be powerless to harm her.
A syn niegodziwości niech nie ma mocy by ją krzywdzić.

That is to be achieved by the iniquity of mandatory coalition.
Ma to być osiągnięte poprzez niesprawiedliwą obowiązkową koalicję.

Some iniquity killed my boy.
Jakieś bezprawie zabiło mojego chłopca.

Your palace of iniquity is ready, your highness.
Pałac gotowy wasza wysokość!

Wash me from my iniquity and cleanse me from my sin.
Oczyść mnie z grzechów i zbrodni moich.

They swept you from power, threw you on to the political scrapheap, and no iniquity that you may dream up will change this fact.
Odsunęli was od władzy, wyrzucili was na polityczne wysypisko śmieci i faktu tego nie zmieni żadna niesprawiedliwość, o jakiej możecie sobie marzyć.

Cry unto Israel that her warfare is finished, that her iniquity is removed.
To płacz dla Israela nasza wojna jest skończona, jej powód już nie istnieje.

Deliver me... from the workers of iniquity... and save me from bloody men.
Zaprowadź mnie... z dala od niegodziwych pracowników... i ocal od przeklętych ludzi.