(Adjective) znakomity, wzorowy, nieskazitelny, bez zarzutu; nienaganny; religia bezgrzeszny;
adj (without sin) bezgrzeszny
(faultless) nieskazitelny, bez zarzutu
nienaganny, nieskazitelny, bez zarzutu
GRZECH: BEZ GRZECHU
NIESKAZITELNY
ZARZUT: BEZ ZARZUTU
1. (without fault or error
"faultless logic"
"speaks impeccable French"
"timing and technique were immaculate"
"an immaculate record")
nienaganny, przykładny
synonim: faultless
synonim: immaculate
synonim: incorrupted
2. (not capable of sin)
nieskazitelny: :
adj. bezgrzeszny
nienaganny
bezgrzeszny
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
The German Presidency drove forward the appropriate legal measures with impeccable timing.
Niemiecka prezydencja na czas opracowała niezbędne środki prawne.
The idea is impeccable but, in view of the North African crisis this year and the ongoing Libyan crisis, it is obviously not feasible.
Tej koncepcji nie można niczego zarzucić, ale w kontekście tegorocznego kryzysu w Afryce Północnej oraz trwającego obecnie kryzysu libijskiego jest ona w oczywisty sposób niewykonalna.
In view of the fact that there are only seven members of the panel and that their task is a very responsible one, it is important they be persons of impeccable reputation and high ability.
Ponieważ członków komitetu jest zaledwie siedmioro, a ich zadanie bardzo odpowiedzialne, istotne jest, by były to osoby o nieskazitelnej reputacji i wysokich kompetencjach.
I must say, all of you, your timing is impeccable.
Muszę powiedzieć, że... ...zdążyliście w samą porę.
I've looked closely at the vaccine research and it's impeccable.
Przyglądałem się dokładnie badaniom nad szczepionką i działa bez zarzutu.
Well, your son is doing a great job. His research is impeccable.
Cóż, twój syn wykonuje świetną robotę, jego badania są znakomite.
I always thought he had such impeccable taste for the finer things.
Zawsze myślałem, że miał nienaganny gust do lepszych rzeczy.
Why must the English conceal even their most impeccable emotions?
Dlaczego Anglicy muszą ukrywać nawet ich najbardziej nieskazitelne emocje?
By being impeccable, she passed the age for marriage.
I w tych staraniach bycia nienaganną, przekroczyła stosowny wiek do małżeństwa.
The service was impeccable and my compliments to the chef.
Obsługa była wspaniała i moje uznanie dla szefa kuchni.
Beethoven might have been stone deaf, but he had an impeccable sense of time.
Beethoven był może głuchy jak pień, ale miał perfekcyjne wyczucie czasu.
Our reputation as an international provider of high-quality water service is impeccable.
Nasza reputacja jako międzynarodowego dostawcy najwyższej jakości wody jest nieskazitelna.
Then three of your men of impeccable qualifications came up the next day. No.
I następnego dnia przybyło tu trzech waszych ludzi, o niebudzących wątpliwości kwalifikacjach.
My record is impeccable and wartime presidents are always reelected.
Mój rekord jest bez zarzutu i prezydentów wojennych Zawsze wybrany ponownie.
The character and integrity of our candidate... must be impeccable.
Nasz kandydat musi się cechować nieskazitelnym charakterem.
The agent had a reputation for impeccable taste and discovering young literary stars.
Agent miał nienaganny gust i odkrywał młode gwiazdy.
He has an impeccable record and excellent judgement.
Ma nieskazitelną kartotekę i doskonały osąd.
I have to say, your instincts are impeccable.
Muszę powiedzieć, że jest pan obdarzony niezwykłym instynktem
The German Presidency drove forward the appropriate legal measures with impeccable timing.
Niemiecka prezydencja na czas opracowała niezbędne środki prawne.
Inspector, my imitation of a method actor was impeccable.
Inspector, moja kreacja zmanierowanego aktora była nienaganna.
Ophelia is a most challenging role and your performance this evening was... impeccable.
Rola Ofelii jest niesamowicie trudna, a twoja gra dzisiejszego wieczoru... była nieskazitelna.
My instincts are impeccable, But i have to be sure Of my prey.
Mój instynkt jest nienaganny, ale muszę być pewien mojej ofiary.
Professor Sanborn is a man of impeccable character.
Profesor Sanborn to człowiek o nieskazitelnym charakterze.
It's better to be a wounded lion... than an impeccable flea.
Lepiej być rannym lwem niż bezgrzeszną pchłą.
She's clearly a lady of impeccable taste.
Najwyraźniej jest damą z nieskazitelnym smakiem.
Oh, my dear, your taste is impeccable!
No moja droga, gust masz nienaganny!
An old associate of mine speaks impeccable Cantonese.
Mój stary współpracownik mówi nienagannym kantońskim.
No, she always had impeccable taste.
Nie. Ona zawsze miała nienaganny gust.
No visitors until everything is impeccable!
Żadnych odwiedzin dopóki wszystko nie będzie idealnie wyczyszczone!
Your behaviour throughout was impeccable.
Twoje zachowanie względem mnie było nienaganne.
I thought Mr Willoughby's manners were impeccable, and such a sweet smile.
Według mnie maniery pana Willoughby'ego były bez zarzutu. A jaki piękny uśmiech.
How can they be impeccable?
Jak mogło być w porządku?
Victor is that impeccable gentleman, who rings your doorbell one evening and suggests: cable
Victor to nienaganny dżentelmen, -który wieczorem dzwoni do drzwi i proponuje oglądanie kablówki.
And his timing was impeccable.
A jego wyczucie czasu było bez zarzutu.
But she has impeccable taste.
A ona ma świetny gust.
Simple, elegant, impeccable. Dress shabbily, they notice the dress.
Prosty, elegancki, nienaganny. ,,Ludzie zauważają wyświechtany strój.
Your file is impeccable final.
Twój plik jest nieskazitelny końcowego.
Dr. Chang has an impeccable record.
Dr. Chang ma nieskazitelną dokumentację.
His moral sense is impeccable, but his clothing sense...
Jego zmysł moralny jest bez zarzutu, ale jego styl...
John, your timing is impeccable.
John, twoje wyczucie czasu jest nieskazitelne.
They have to make choices on the basis of labelling, and they must be able to have faith in the impeccable quality of feed.
Na podstawie etykietowania produktów muszą oni dokonywać wyboru i muszą mieć zaufanie do nienagannej jakości pasz.
I have impeccable taste.
Ja mam nieskazitelny gust.
Impeccable timing as always.
Nienaganne wyczucie czasu, jak zawsze.
Jasper is our model Barbie impeccable loss...
Jasper jest naszym nieskazitelnym , rewelacyjnym Kenem
Impeccable standards and old-fashioned integrity.
Nieskazitelne standardy i staromodna uczciwość.
That explains her impeccable diction and her sluttiness.
Oczywiście. To tłumaczy nienaganną dykcję i jej zdzirowatość.
Then I'm sure they're impeccable.
Jestem pewna, że są bez skazy.
Well, your references are impeccable,
No cóż, pańskie referencje są nieskazitelne.
Passepartout's a keen warrior with impeccable survival instincts
Passepartout jest dobrym wojownikiem z nienagannym instynktem przetrwania.
And when we take the last stitch... ...we have impeccable embroidery.
A gdy wykonamy ostatni ścieg, otrzymamy nienaganny haft.
She has impeccable taste...for an actress.
Ma nieskazitelny gust.. jak na aktorkę.
The idea is impeccable but, in view of the North African crisis this year and the ongoing Libyan crisis, it is obviously not feasible.
Tej koncepcji nie można niczego zarzucić, ale w kontekście tegorocznego kryzysu w Afryce Północnej oraz trwającego obecnie kryzysu libijskiego jest ona w oczywisty sposób niewykonalna.
impeccable beauty is no match for practical imperfections
nieskazitelna uroda nie pasuje do niedoskonałości