Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) oszczędnie gospodarzyć/gospodarować, umiejętnie zarządzać;

(Noun) mąż, małżonek;
live as husband and wife - żyć jak mąż i żona;
bad husband - zły gospodarz;
good husband - dobry gospodarz;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n mąż.vt oszczędnie gospodarować

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

mąż
gospodarować oszczędnie

Nowoczesny słownik angielsko-polski

współmałżonek

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n mąż, małżonekcommon-law husband konkubent joint property of husband and wife wspólność majątkowa małżonków late husband zmarły mąż lawful husband prawowity małżonek

Słownik polityki i dyplomacji angielsko-polski

małżonek m, mąż m

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

mąż m, małżonek m

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s mąż, małżonek
vt oszczędnie gospodarować (sth czymś)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

MAŁŻONEK

GOSPODAROWAĆ OSZCZĘDNIE

OSZCZĘDZAĆ

Wordnet angielsko-polski

(a married man
a woman's partner in marriage)
mąż, małżonek, ślubny
synonim: hubby
synonim: married man

Słownik internautów

mąż

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

małżonek, mąż
boy husband: młodociany małżonek
common-law husband: konkubent
husband and wife: małżonkowie
husband's: mężowski
joint property of husband and wife: wspólność majątkowa małżeńska
late husband: zmarły mąż
lawful husband: małżonek prawowity
murder of one's husband: mężobójstwo
to bereave sb of a husband: pozbawiać kogoś męża
to lose one's husband: owdowieć (o kobiecie)

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

zarządzać

Słownik religii angielsko-polski

mąż m

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

And she said unto her, Is it a small matter that thou hast taken away my husband?
I niech będą za światła na rozpostarciu nieba, aby świeciły nad ziemią; i stało się tak.

Jesus Army

And she thought for a minute and said, "It's the first time I can see my husband's face in winter."
Spytaliśmy, co zyskała Spytaliśmy, co zyskała dzięki energii słonecznej.

TED

have I yet sons in my womb, that they may be your husbands?
Azaż ja jeszcze mogę mieć syny, którzyby byli mężami waszymi?

Jesus Army

But as the church is subject to Christ, so [let] the wives also [be] to their husbands in everything.
Jako tedy kościół poddany jest Chrystusowi, tak też żony mężom swoim we wszystkiem.

Jesus Army

You have to be a better husband than I was, because that's how you make progress."
Parę lat później doczekałem się mojego pierwszego dziecka.

TED

One sister fled with her two children to the Netherlands after her husband was killed for running a shop selling alcohol.

www.guardian.co.uk

A second sister, whose husband was also murdered, now lives in the US.

www.guardian.co.uk

Her husband was a stay-at-home dad raising their children.

www.guardian.co.uk

During a discussion recently, someone said to me, "You only think that because your husband is a physicist", as if I am now incapable of my own thoughts.

www.guardian.co.uk

This was the afternoon of 24 December and my husband kept calling: "You will be home for Christmas, won't you?" I told him not to worry, but that wasn't what I was thinking, because once the arrests are done the work doesn't stop - searching, interviews, taking exhibits to labs.

www.guardian.co.uk

They must look after the home, their children and husband, while working at the same time.
Muszą zajmować się domem, dziećmi i mężem, a jednocześnie pracują zawodowo.

Or your husband love you again as he once did.
Albo pani mąż znów poczuje do pani miłość tak jak kiedyś.

But even as a bad husband, you should be around.
Ale nawet jako zły mąż powinieneś być w pobliżu.

He was my husband, but I never really knew him.
Był moim mężem, lecz nigdy go naprawdę nie znałam.

Do you want to call your husband before we go?
Chcesz zadzwonić do męża zanim pojedziemy?

I just want to know a little more about your husband.
Chcę się tylko trochę więcej dowiedzieć o twoim mężu.

I'd like to have a word with my husband before we start.
Chciałbym zamienić słowo z moim mężem zanim zaczniemy się.

What about your husband, has he ever tried to get you off?
Co z Twoim mężem, próbował kiedyś Cię doprowadzić?

Were you here at the time of your husband's death?
Czy była tu pani w momencie śmierci męża?

When your husband is in space, does he ever see God?
Czy kiedy pani mąż jest w kosmosie, to widzi Boga?

Can you tell us about what happened with your husband?
Czy może nam pani powiedzieć co się stało z pani mężem?

I'll give you something to her husband she did not.
Dam ci coś, czego ci twój mąż nie dał.

Why do you want me to go into my husband's office?
Dlaczego chcesz abym poszła do biura mojego męża?

Why did you cut my call when your husband was around?
Dlaczego przerwałaś rozmowę gdy twój mąż był w pobliżu?

Then you can take care of me. Like a good husband.
I będziesz musiał się mną opiekować, jak dobry mąż.

And you will be the best husband a woman ever had.
I będziesz najlepszym mężem, jakiego może mieć kobieta.

And one day in May, he would have been my husband.
I jednego dnia w maju, on byłby moim mężem.

Like I see tonight, in arms of man not her husband?
Jak dziś wieczór? W ramionach mężczyzny, który nie jest mężem. Dlaczego nie, oczywiście.

Any woman would go after the husband, not the baby.
Każda kobieta zabiłaby raczej swojego męża, nie dziecko.

When do I meet the husband and give him the look?
Kiedy go spotykam i robię minę?

When your husband gets back, tell him to call me.
Kiedy twój mąż wróci, powiedz, by do mnie zadzwonił.

My husband wants me to go to the party with him.
Mój mąż chce bym poszła z nim na przyjęcie.

My husband and I are going through a difficult period.
Mój mąż i ja przechodzimy trudny okres.

My husband is a good man, and an even better father.
Mój mąż jest dobrym człowiekiem, i jeszcze lepszym ojcem.

And my husband turned out to be one of those people.
Mój mąż okazał się należeć do tej grupy ludzi.

My husband's trying to find who the dead man was.
Mój mąż próbuje się dowiedzieć kim był ten denat.

I had a husband who left me and my son with nothing.
Mój mąż zostawił mnie i mojego syna z niczym.

My last husband shot a man who was in love with me.
Mój ostatni mąż zabił mężczyznę, który mnie kochał.

I really could have been a better husband to you.
Naprawdę mogłem być dla ciebie lepszym mężem.

Even a poor girl has to look at her husband sometimes.
Nawet biedna dziewczyna musi czasem spojrzeć na męża.

No, but my husband does a lot of business here.
Nie, ale mój mąż często tu bywa.

I don't want my husband to know about our past.
Nie chcę by mąż wiedział o naszej przeszłości.

I don't want to live another day without being your husband.
Nie chcę przeżyć kolejnego dnia nie będąc twoim mężem.

Have you no interest in what's become of your own husband?
Nie jest pani ciekawa, co się stało z jej własnym mężem?

I do not need a husband to have a house to live in.
Nie potrzebuję męża, aby mieć dom do życia.

I do not know what my husband did, and nothing about money.
Nie wiem, co zrobił mój mąż. Nie wiem, gdzie są pieniądze.

Your husband can tell us everything we need to know.
Pani mąż powiedział nam wszystko, co chcieliśmy wiedzieć.

I'm here because my husband of 15 years asked me to come.
Ponieważ od 15 lat mąż mnie o to prosi.

Tell them to bring the husband up here to see his wife.
Powiedz im, żeby przyprowadzili tu męża, by mógł zobaczyć się z żoną.

I got her husband out of your way, what do you want more?
Pozbyłem się już dla ciebie jej męża, czego jeszcze ode mnie chcesz?

I want to talk to my husband for one second.
Przepraszam. Chciałabym chwilę porozmawiać z mężem.

I believe the father of your baby is my husband.
Sądzę, że ojcem dziecka jest mój mąż.

If you never see your husband, have a relationship with his money.
Skoro nie widujesz męža... zwiąž się z jego pieniędzmi.

Was looking for your husband, have a talk with him.
Szukałem pani męża. Muszę z nim porozmawiać.

Yeah, I think my husband was one of the last.
Tak, myślę że mój mąż był jednym z ostatnich.

We know what you and your husband did for us.
Wiemy, co twój mąż zrobił dla nas.

You know what your husband does to make a living?
Wiesz, co twój mąż robi... żeby zarobić na życie?

Seems like her husband took the boy, but we know nothing more.
Wygląda na to, że jej mąż zabrał chłopca, ale nic więcej nie wiemy.

We probably all would've died instead of just my husband.
W przeciwnym wypadku, zamiast mojego męża, prawdopodobnie zginęlibyśmy wszyscy.

I'd like to tell them what your husband did to her.
Z chęcią im powiem, co zrobił jej twój mąż.