(Verb) osiągnąć cel; sport zdobyć bramkę, strzelić gola, zdobyć punkt;
(Noun) cel; gol, bramka;
keep goal - sport stać na bramce;
score an own goal - sport strzelić bramkę samobójczą;
n C
1. (fig, destination, objective) cel.
2. (sport) gol
(point scored) liczba punktów
our team won by three ~s to one nasza drużyna wygrała trzy do jednego.~ cpds (sport) : ~keeper n bramkarz
bramka (sport.), gol, cel
cel podstawowy
s cel
sport gol, bramka
zadanie
immedi-ate ~ zadanie bliższe
BRAMKOWY
GOL
CEL
META
BRAMKA W PIŁCE NOŻNEJ
bramka
gol
cel
1. (the place designated as the end (as of a race or journey)
"a crowd assembled at the finish"
"he was nearly exhausted as their destination came into view")
cel
synonim: finish
synonim: destination
2. (game equipment consisting of the place toward which players of a game try to advance a ball or puck in order to score points)
bramka, buda: :
3. (a successful attempt at scoring
"the winning goal came with less than a minute left to play")
bramka, gol: :
gol
cel
cel
meta
bramka
przeznaczenie
cel
~, ambitious - cel ambitny
~, long-term - cel dalekosiężny
~, professional - cel zawodowy
cel; sp. bramka
~, exercise - cel ćwiczeń
~, training - cel taktyczny, cel szkoleniowy
Słownik częstych błędów
Wyraz gaol to brytyjski wariant pisowni rzeczownika jail (więzienie), np. He was released from gaol last year (Wypuszczono go z więzienia w zeszłym roku). Goal oznacza natomiast cel (do osiągnięcia), kierunek, gol (w meczu), np. Our main goal is to win the next race (Naszym głównym celem jest wygranie następnego wyścigu)
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Here and there we are even hearing calls for the Millennium Goals to be shelved.
Tu i owdzie słychać nawet głosy, że powinniśmy cele milenijne odłożyć na półkę.
It rapidly developed into the body which fixed goals and priorities for the bloc.
Szybko przekształciła się w organ, który wyznacza ogólne cele i priorytety Unii.
These binding agreements set out the EU's goals in its many areas of activity.
O wiele łatwiej jest również zamieszkać i podjąć pracę w innym kraju w Europie.
The goals established in Johannesburg six years ago will be impossible to achieve.
Cele ustanowione sześć lat temu w Johannesburgu nie będą możliwe do osiągnięcia.
As part of this goal, we've improved how we review and measure landing page quality.
W związku z tym udoskonaliliśmy metody sprawdzania i oceny jakości stron docelowych.
Clearly, our mores have changed - or have they? In 1999, women's soccer player Brandi Chastain caused an enormous controversy when she spontaneously stripped off her jersey after kicking the goal that ensured her team's victory.
We share a common goal with the RCGP that we all want patients to get the best health and care services.
Rooney's last goal was clocked at 7.
"It's not the first goal Maicon has scored in this fashion," Dunga told us.
"It's his third goal.
It's a bit difficult for the goalkeepers though, that's the truth.
And how would you know what my life goal is?
A skąd wiesz jaki jest mój życiowy cel?
At end of the day, our goal is the same.
Pod koniec dnia, nasz cel jest taki sam.
All I want is for you to set yourself a goal.
Chcę tylko, żebyś postawił sobie jakiś cel.
Still, all things considered, we both have the same goal in life.
Mimo wszystkich różnic mamy w życiu ten sam cel.
Our goal is to create the best army in history.
Naszym celem jest stworzenie najlepszej armii.
How could you do it? We were so close to our goal!
Jak mogłeś odwrócić się ode mnie, kiedy byliśmy już tak blisko naszego celu?
Every one of them- almost like that was the goal.
Każdy jeden, jakby taki był cel.
This is a key political goal for the development of all these countries.
Jest to kluczowy polityczny cel dla rozwoju tych państw.
I feel it is time for us to be very clear about the goal.
Uważam, że czas, abyśmy bardzo jasno określili cel.
My goal is to beat them at their own game.
Moim celem jest pokonać ich w ich własną grę.
And then move right on into your daily goal list.
A potem wpiszcie go na listę celów.
Development must be our goal and trade one of its weapons.
Naszym celem musi być rozwój, a jego bronią - handel.
That is a possible goal, and we must focus on it.
Jest to realistyczny cel i powinniśmy skupić się na nim.
The goal of this thing is not to fight over money or power.
Celem tych istot nie jest władza czy pieniądze.
I cannot believe you're saying that goal should have been allowed.
Nie mogę uwierzyć. Mówisz, że gol nie powinien być zaliczony.
The ball is on the goal line. A big chance for our team!
Piłka jest na linii bramki, wielka szansa dla naszej drużyny!
If I consider my original goal, your way might be the right one.
Jeśli rozważę mój pierwotny cel, twoje postępowanie może być właściwe.
Let us do everything we can to reach this goal.
Uczyńmy wszystko, co w naszej mocy, by osiągnąć ten cel.
Our goal must be to become an important security partner in the world.
Musimy dążyć do tego, by stać się ważnym partnerem w dziedzinie światowego bezpieczeństwa.
No, not if her goal was to make a crazy decision.
Nie, jeśli jej celem było podjęcie zwariowanej decyzji.
But the goal is to save people, not kill them to win.
Ale celem jest ich ochrona... a nie zabijanie.
And nothing brings us into the present like a goal.
A nic nie łączy nas z teraźniejszością tak, jak cel.
The goal was to make people talk and at the end, everyone talks.
Celem było sprawienie, by ludzie zaczęli gadać i ostatecznie wszyscy gadali.
Today, five will become one with the common goal of survival.
Dzisiaj, piątka stanie się jednym, ze wspólnym celem - przetrwaniem.
Every problem is an opportunity to get closer to your goal.
Każdy problem jest przeciwnością żeby zbliżyć się do ciebie.
After all, they'd have the same goal as you, right?
Poza tym, mają taki sam cel jak wy, prawda?
The creation of new jobs must be seen as the most important goal.
Tworzenie nowych miejsc pracy musi być postrzegane jako cel nadrzędny.
We all worked together day and night to achieve a goal.
Wszyscy pracowaliśmy razem dzień i noc, żeby osiągnąć cel.
I therefore believe that, though through a different approach, we did reach our goal.
Dlatego uważam, że osiągnęliśmy nasz cel, choć uczyniliśmy to, stosując odmienne podejście.
Me and Trevor always kind of had the same goal.
Ja i Trevor zawsze mieliśmy wspólny cel.
If the next 15 minutes no goal is then the penalty.
Jeśli nie jest celem w następnym piętnaście minut, Niech pióro.
When it's their goal then why should it be your perspective?
Kiedy mamy cel, to dlaczego należy do twojej perspektywy?
I mean, my goal now is play a lot more chess.
Teraz moim celem jest grać w szachy więcej.
We are on our way, with the goal firmly in view.
W zdecydowany sposób dążymy do wyznaczonego celu, nie tracąc go z oczu.
Our goal is very much to create an environment in which every young person will be able to realise their potential.
Nasz cel polega głównie na stworzeniu środowiska, w którym każdy młody człowiek mógłby wykorzystać swój potencjał.
All of these different disciplines have one thing in common, a single goal.
Ale mimo tych różnic wszystkie te style mają jeden cel.
We have the same goal, you and me. A world free of hate.
Ty i ja mamy ten sam cel: świat wolny od nienawiści.
What precisely is the goal of the game that we're playing now?
Jaki konkretnie jest cel gry, w, którą teraz gramy?
With steady focus on this goal, we are thus called upon today to move forward.
Stale koncentrując się na tym celu wzywa się nas zatem do dokonania postępu.
Our goal must be not to allow the employment level to go down.
Naszym celem musi być niedopuszczenie do spadku wskaźnika zatrudnienia.
That gives us a common goal to make real progress in the coming years.
Dzięki temu mamy wspólny cel: dokonać realnych postępów w nadchodzących latach.
It can lead to the creation of more jobs and our goal must be to find work for people.
Może on stworzyć więcej miejsc pracy, a naszym celem musi być znalezienie pracy dla ludzi.
I thought that the goal was to get rid of her.
Myślałam, że celem jest pozbycie się jej.
I will support any action that leads to this goal.
Wesprę każde działanie zmierzające do tego celu.
I know that no goal is worth making yourself sick.
Żaden cel nie jest wart, żeby niszczyć sobie zdrowie. Tak?
What's your goal, or life plan, if you have one?
Co jest twoim celem lub jakie masz plany na życie?
The main goal is fun and the joy of being together.
Głównym celem jest dobra zabawa i radość z bycia sobą.
He had one goal in life: to become a cop.
Miał tylko jeden cel w życiu: chciał zostać gliną.
We have to take a series of measures to achieve our goal.
Aby osiągnąć wyznaczony cel, musimy podjąć dużo więcej działań.
Our goal is to have an agreement on the whole package by the end of the year.
Naszym celem jest osiągnięcie przed końcem roku porozumienia w sprawie całego pakietu.