Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) rozkoszować się czymś, chlubić się;

(Noun) religia chwała; aureola, nimb; gloria, sława; duma; chluba, powód do dumy; wspaniałość, świetność, okazałość, piękno;
morning glory - przyroda powój; przyroda wilec; poranna erekcja;
past glories - miniona świetność;
go to glory - przenieść się na tamten świat;
be glory in sth - być dumnym z, chlubić, szczycić się czymś;
in a blaze of glory - w blasku sławy;
my hour of glory - moja godzina chwały;
old glory - flaga amerykańska; sztandar narodowy USA;
covered in glory - okryty chwałą;
crowning glory - (Noun) szczytowe osiągnięcie; główny atut; wizytówka;
crowning glory - (Noun) szczytowe osiągnięcie; główny atut; wizytówka;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U
1.
(renown, honour) sława.
2.
(splendour) wspaniałość.vi (boast) szczycić się
chwalić się

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

chwała, sława, chluba, zaszczyt, piękno, cześć
to the greater ~ na większą chwałę
be ~ in sth być dumnymz

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s sława, chluba
wspaniałość
vi chlubić się (in sth czymś)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

SŁAWA

CHWAŁA

CHLUBA

ZASZCZYT

WSPANIAŁOŚĆ

NIMB

BLASK

AUREOLA

CHWALIĆ SIĘ CZYMŚ

CHLUBIĆ SIĘ

CHEŁPIĆ SIĘ

Wordnet angielsko-polski


1. (an indication of radiant light drawn around the head of a saint)
aureola, nimb, gloria
synonim: aura
synonim: aureole
synonim: halo
synonim: nimbus
synonim: gloriole

2.
zaszczyt, splendor, honor, chwała, chluba: :

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

[ [(pl. glories)] ] 1. chwała
sława
cześć
2. gloria
3. aureola

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

gloria

Słownik religii angielsko-polski

chwała f

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

(pl. glories -) chwała; sława
~, air - chwała lotnicza
~, battlefield - chwała bitewna, chwała zdobyta na polu bitwy
~, chivalric; ~, knightly - chwała rycerska
~, combat - chwała bitewna
~, martial - chwała wojenna
~, military - chwała wojenna, sława wojskowa
~, naval - chwała morska, chwała marynarki wojennej
~ of victory - gloria zwycięstwa
~, past - chwała miniona
~, soldierly - chwała żołnierska
~, war; ~, wartime - chwała wojenna, sława wojenna

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The heavens declare his righteousness, And all the peoples have seen his glory.
Niebiosa opowiadają sprawiedliwość jego, a wszystkie narody oglądają chwałę jego.

Jesus Army

Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name; Worship Jehovah in holy array.
Oddawajcie Panu chwałę imienia jego; kłaniajcie się Panu w ozdobie świętobliwości.

Jesus Army

Declare his glory among the nations, His marvellous works among all the peoples.
Opowiadajcie między narodami chwałę jego, między wszystkimi ludźmi cuda jego.

Jesus Army

Were there none found that returned to give glory to God, save this stranger?
Nie znaleźli się, aby się wrócili, i dali chwałę Bogu, jedno ten cudzoziemiec?

Jesus Army

The first thing that I saw was North America at night -- glowing, in all its glory.
Pierwszą rzeczą była Ameryka Północna nocą -- błyszczącą, w całej wspaniałości.

TED

The European nights were the glory nights at White Hart Lane.

www.guardian.co.uk

The winding colonial streets and faded baroque glory have long drawn tourists but a reputation for trapping them will not endear the town to the Lonely Planet.

www.guardian.co.uk

The restaurant has been open for 54 years and offers an extensive menu, including sizzling tofu with fermented beans, "kangkong belacan" (morning glory greens saut?©ed in spicy shrimp paste), delicate potato leaves in oyster sauce, herbal chicken slow-cooked in a clay pot, and the amazing "double cooked" pork knuckle.

www.guardian.co.uk

If he was going to go out in a blaze of glory there's forest and cliffs and crags and rocks and caves [near Rothbury], it would have been a shoot-out somewhere like that.

www.guardian.co.uk

Why does he come now, at our time of glory?
Dlaczego pojawia się teraz, w chwili naszej chwały?

Can we go one night without saying the name Glory?
Możemy spędzić wieczór bez wymawiania imienia Glory?

I think he might be on the road to glory.
Myślę, że może być na drodze do chwały.

This would be a chance to get back to the glory days.
To by była szansa dla Ciebie żeby było jak za dawnych lat.

And thus did he die for the glory of God.
I tak walcząc zginął dla chwały Boga.

We can see now that you have Novgorod’s glory at heart.
Sami teraz widzimy, że starasz się o sławę dla Nowogrodu.

Looks like a road that will end with glory for them.
Wygląda jak droga to skończy się ze sławą dla nich.

Well, yeah, especially not one who also happens to be Glory.
Cóż, tak, szczególnie tego, który przypadkiem jest też Glory.

And it's those three who have led them to European glory.
I to jest ci trzy prowadź ich do europejskiej sławy.

There's no reason we can't return to our old glory.
Nie ma powodu, byśmy nie mogli wrócić do naszej dawnej świetności.

There is no greater glory than to die for love.
Nie ma większej chwały niż umrzeć za miłość.

There's someone waiting. She must see me in all my glory.
Ktoś na mnie czeka, kobieta, której pokażę się okryty chwałą.

Let's party tonight, because tomorrow we're going to start our way back to glory!
Zabawmy się dziś wieczór, bo jutro rozpoczniemy drogę powrotną do chwały!

How could you not know what a glory hole is?
Jak mogłaś nie wiedzieć, co to jest dziura z niespodzianką?

Even the king allows himself to hope for more than glory.
Nawet sam król ma nadzieję na coś więcej niż samą chwałę.

We give that money for the glory of our people, not his projects.
Dajemy pieniądze na chwałę naszych ludzi, a nie jego projekty.

But has the money, glory and publicity made the game better?
Ale czy pieniądze, chwała i rozgłos uczyniły tę grę lepszą?

Go to sleep one night, wake up in the glory land!
Idziesz spać jednej nocy, budzisz się w świętym miejscu!

I will meet him later, walking the streets of glory.
Spotkam się z nim później, w blasku chwały Pana.

This is a man with dreams of blood and glory.
To człowiek z marzeniami o krwi i chwale.

Well, you've just covered yourself in glory on this one.
Właśnie okryłeś się chwałą w tej sprawie.

At last, America will finally see me in all my athletic glory.
W końcu Ameryka zobaczy mnie w sportowej chwale.

Let's start by praying to our glory of god above.
Zacznijmy od modlitwy do naszej chwały Bożej powyżej .

I'm sure you people know where the glory holes are better than we do.
Jestem pewny, że wy wiecie lepiej gdzie są te pułapki niż my.

I'm very well aware that this is my last chance for glory.
Zdaję sobie sprawę, że to moja ostatnia szansa na zdobycie sławy

Perhaps your dreams of glory no longer fit the time.
Być może twoje sny o chwale, nie pasują do dzisiejszych czasów.

I have a vision what relative glory can be like.
Wiem jak relatywna może być sława.

Go back to your world red of envy and glory!
Wróć do swojego świata czerwonego z zawiści i chwały!

But then it would've given you your fortune and glory.
Ale mógłby ci przynieść fortunę i sławę.

Hollywood in its glory days, when being a star meant something.
Hollywood w swoich dniach chwały, kiedy to bycie gwiazdą coś znaczyło.

She is good, don't get me wrong, but she's in it for the glory.
Jest dobra, nie przeczę, ale jest w tej grze dla chwały.

They don't talk about the glory of killing for the revolution.
Oni nie mówią o chwale zabijania w imię rewolucji.

Sure would be fun to restore it to its former glory.
To rudera, ale... fajnie byłoby przywrócić jej dawny blask.

I will build an empire of blood and glory upon your name!
Zbuduję imperium krwi i chwały na twoim imieniu!

Ain't been there since my glory days, and I want to go this year.
Nie byłam tam już od lat i teraz chcę tam pojechać.

There's no glory without suffering, and this she will not allow.
Nie ma chwały bez cierpienia, a ona na to nie pozwoli.

In one month we'd be on our way to glory and riches.
Za miesiąc będziemy na drodze do chwały i bogactwa.

About the weird girl that came to the house? - Glory.
Z tą dziwną babą, która przyszła do naszego domu?

No doubt he covered himself in glory, lifted all of our boys.
Nic dziwnego, że okrył się chwałą jak wszyscy nasi chłopcy.

You have sold your nation for some bloody historical glory.
Sprzedałeś swój kraj dla jakiejś cholernej historycznej chwały.

In your race for power and glory, you forgot one small detail.
W wyścigu za siłą i sławą Zapomnieliście o jednym drobnym szczególe.

You're so desperate for glory, you made up this whole crazy story.
Jesteś tak zdesperowany w byciu w chwale, że wymyśliłeś tą zwariowaną bajeczkę.

We've won glory in battle, now it's time to think of ourselves.
Okryliśmy się chwałą w walce, teraz jest czas, aby myśleć o sobie Słyszałeś?

I want you to see me in all my pomp and glory.
Chcę, żebyś zobaczył mnie w całym przepychu i chwale.

And I'm willing to jeopardize our future together for one night of glory.
I jestem skłonny narazić naszą wspólną przyszłość dla jednej nocy chwały.

There's only one path, the power and glory of Origin.
Jest tylko jedna droga. Moc i chwała Źródła.

Blessed be the wounds which bring us the glory of God!
Niech będą błogosławione rany, które przyniosą nam chwałę Boga!

How could you, after what Glory did to me?
I to po tym, co zrobiła mi Glory?

Yeah. You got any idea where Glory would take her?
Masz jakiś pomysł, dokąd Glory mogła ją zabrać.

I think he might have left before Glory came.
Myślę, że wyszedł zanim przyszła Glory.