Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) broń palna;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

broń palna

Nowoczesny słownik angielsko-polski

broń

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s broń palna
repeating ~ broń palna powtarzalna

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n (zw. pl firearms - broń palna

Wordnet angielsko-polski

(a portable gun
"he wore his firearm in a shoulder holster")
broń palna
synonim: piece
synonim: small-arm

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The legitimate use of firearms plays an important role across the European Union.
Uzasadnione użycie broni palnej odgrywa istotną rolę w całej Unii Europejskiej.

statmt.org

In a time of crisis, we are closing firearms factories, like the factory in Radom, Poland.
W czasach kryzysu zamykamy zakłady zbrojeniowe, jak na przykład w Radomiu.

statmt.org

We are proposing national firearms registers, not a European register.
Proponujemy krajowe rejestry broni palnej, a nie rejestr europejski.

statmt.org

Mr President, Mr Rübig has accused me twice now of bringing a firearm into the Chamber.
Panie przewodniczący! Pan Rübig już dwukrotnie oskarżył mnie o wnoszenie do Izby broni palnej.

statmt.org

It will not therefore be possible to use the fund to buy firearms.
Oznacza to, że nie będzie można finansować z tego funduszu zakupów tego typu broni.

statmt.org

27am: Karl Ness and Qhuram Awan have just appeared at Newcastle magistrates' court charged with conspiracy to murder and possessing a firearm with intent, according to PA.

www.guardian.co.uk

Revenue generated from the illegal wildlife trade, the single greatest threat to some species' survival, is estimated to be in the region of $10bn to $20bn, just behind illegal drug and firearm sales, according to the UN Congress on Crime.

www.guardian.co.uk

Birmingham has seen 295 firearm incidents, with 59 of those involving shots being fired, this year.

www.guardian.co.uk

Two men appeared in court charged with conspiracy to murder and possessing a firearm with intent yesterday.

www.guardian.co.uk

I do so love a good firearm in my hand.
Uwielbiam mieć w ręku dobrą broń.

You'll be required to surrender your firearm, of course, and then there's the test.
Oczywiście, musisz oddać broń. I jest jeszcze test.

Up until this vote it was not a firearm.
Aż do niniejszego głosowania nie była to broń palna.

Tomorrow, military court and execution for possession of a firearm.
Jutro... Wyprowadzić na plac i rozstrzelać za posiadanie broni palnej.

Murder in the second degree, illegal possession of a firearm.
Morderstwo drugiego stopnia, nielegalne posiadanie broni.

Yes, that is a firearm, but I don't intend to use it.
To jest broń, ale nie chcę jej użyć.

If there was a gun, I'd have to charge you with possessing a firearm.
Gdyby była jakaś spluwa to musiałbym cię oskarżyć o posiadanie broni palnej.

Technology is currently available in Europe allowing anyone good with their hands to create an amateur firearm relatively quickly.
Dziś w Europie przy ogólnodostępnej technologii każdy dobry rzemieślnik może w stosunkowo krótkim czasie wykonać prowizoryczną broń palną.

The easy availability of firearms has been associated with higher firearm mortality rates.
Łatwo dostępna broń palna oznacza wyższy współczynnik umieralności na skutek jej użycia.

And apparently you had another incident with your firearm.
I najwyraźniej miałeś kolejny incydent ze swoją bronią.

If I'm going on that sub with you, I need a firearm.
Jeśli mam wejść z tobą do tej łodzi, to daj mi broń.

Okay, one of you is goin' down for carrying an illegal firearm.
Okay, jeden z was pójdzie siedzieć za posiadanie nielegalnej broni.

But, in Detroit, cops must always carry a firearm.
Ale w Detroit gliniarze muszą ją nosić przez cały czas.

What kind of firearm is this... to use such precise measurements?
Co to za broń, skoro używa się... tak dokładnych pomiarów?

Iris, Alex, you know how to use a firearm?
Iris, Alex, umiecie posługiwać się bronią?

Travis bickle over here, and you want me to stow my firearm?
Ktoś tu grasuje, a ty chcesz, żebym pozbył się broni?

I'm afraid, honestly, I can not sell a firearm.
Szczerze się obawiam, że nie mogę sprzedać ci tej broni.

You're under arrest for the importation and sale of contraband firearm.
Jesteś aresztowany za przemyt i sprzedaż broni.

I don't know, angel. Most firearm suicides Are committed by men.
No nie wiem, Angel, większość samobójstw bronią palną popełniają mężczyźni.

Couple of arrests years ago, gambling and unlicensed firearm.
Zatrzymany parę razy lata temu, za hazard i broń bez licencji.

You told me they stole your spare firearm.
Powiedziałeś mi, że ukradli Twoją zapasową broń.

Unauthorized discharge of a firearm. What a bogus charge.
Nieautoryzowany wystrzał z broni. Co to za zarzut?

Do yourself a favor... first thing, get a firearm.
Wyświadcz sobie przysługę kup najpierw jakąś broń.

Too dangerous to be a legitimate firearm.
Zbyt niebezpieczne, aby być legalną bronią.

Hyperbole aside, you are accurate with a firearm?
Jak pan sobie radzi z bronią.

They'd killed him with my spare firearm.
Zabili go moją zapasową bronią.

A gun qualifies as a firearm, yes.
Pistolet kwalifikuje się jako broń, tak.

Cally discharged a firearm without permission, endangering the lives of her shipmates.
Cally zabrała broń bez zezwolenia. Zagroziła życiu współpracowników.

Captain, if you'll relieve yourself of your firearm-
Kapitanie. Czy mógłbyś uwolnić się od swojej broni.

Mr. Webley, I trust you have a license for that firearm?
Panie Webley, mam nadzieję, że ma pan pozwolenie na tę broń.

Where do you hide your firearm?
Zastanawiam się, gdzie nosisz broń.

You licensed to carry a firearm?
Ma pan pozwolenie na broń palną?

He was carrying an illegal firearm.
Miał przy sobie nielegalną broń.

Petty Officer Rooney, do you have a firearm?
Oficerze Rooney, czy masz przy sobie broń?

Is this the secret firearm Joseon calls the Divine Weapon?
Czy chodzi o tę tajną broń... którą Joseon nazywa... „boską bronią” ?

Now that the House has voted that it is a firearm, I am prepared to hand it over to the authorities!
Teraz, kiedy Izba przegłosowała, że jest to broń palna, jestem gotowa przekazać ją odpowiednim władzom!

Mr, Pendick, does this firearm belong to you?
Mr. Pendick, czy ta broń należy do pana?

Possession of an illegal firearm.
Nielegalne posiadanie broni.

Well, I haven't held a firearm for over two years, Mr Reaper.
Nie trzymałem broni od ponad 2 lat, panie Reaper, i chciałbym to dalej utrzymać.

Felon in possession of a firearm.
Przestępca w posiadaniu broni.

The firearm was legally registered.
Broń była legalnie zarejestrowana.

Arrested 1937, illegal possession firearm.
Aresztowany w 1937 roku za nielegalne posiadanie broni.

So Sergeant Diamond's firearm wasn't a match.
Więc broń sierżant Diamond nie pasuje.

Using the same firearm and ammo that McCall used in his backyard on Hastings.
Używamy tej samej broni i aminicji, której McCall użył na swoim podwórku na Hastings'ie.

It's the age of firearm
To jest wiek broni palnej

Keshav Rathod had unlicensed firearm.
Keshav Rathod miał nielegalną broń

Had this firearm instructor who was....
Miałem tego instruktora używania broni... Dobry, stary chłop.

Mr President, Mr Rübig has accused me twice now of bringing a firearm into the Chamber.
Panie przewodniczący! Pan Rübig już dwukrotnie oskarżył mnie o wnoszenie do Izby broni palnej.

The Dinkum Firearm and Historic Weapons Museum?
Dinkum, muzeum broni historycznej?

Kidnapping. Prostitute in your car in possession of marijuana. Possession of an unlicensed firearm.
Porwanie, prostytutka w twoim samochodzie, posiadanie marihuany, posiadanie broni bez zezwolenia.