Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) dopasowywać; przylegać, być dopasowanym;

(Noun) wróżka, duszek; wiara;

Nowoczesny słownik angielsko-polski

duszek

wiara

Słownik morski angielsko-polski Iwona Kienzler

v przylegać, pasować dokładnie

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

WRÓŻKA

DOPASOWAĆ [AM.]

Wordnet angielsko-polski

(a small being, human in form, playful and having magical powers)
wróżka
synonim: fairy
synonim: faery
synonim: faerie
synonim: sprite

Słownik techniczny angielsko-polski

przylegać, dokładnie pasować

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Grayson Perry, the Turner prize-winning artist who, according to Wikipedia, is "known mainly for his ceramic vases and cross dressing", says: "When I was younger, I was always really envious of the artists who were with Victoria Miro." Perry had been with the Anthony d'Offay gallery in the 1990s but had "been feeling a bit left on the shelf" when the painter, Peter Doig, recommended him to Miro.
The great Jane Grigson, the Observer's food writer from 1968 until her death in 1990, was also the author of many wonderful cookbooks. It's perhaps debatable which is the best of these, but the one for which she will always be most celebrated is English Food. As the critic Fay Maschler put it: "She restored pride to the subject of English food and gave evidence that there is a valid regional quality still extant in this somewhat beleaguered cuisine."
In the years since â?? his well-publicised heroin addiction and breakdown notwithstanding â?? Clark has frequently found inspiration outside the dance world. Atlas is a founding member of his company, and Clark has performed for the collector Anthony d'Offay and worked with the painter Peter Doig. Sometimes, indeed, it has been visual artists who brought him back from the brink: when he was out of cash, he got a job making sculptures for his friend and sometime collaborator Sarah Lucas (he wasn't much good at it, he told the Observer), while Damien Hirst and Anish Kapoor both donated works to keep his company afloat in 2006.
The Empire State Building won its place in popular culture in the 1933 film King Kong, when a giant, love-sick gorilla climbed the skyscraper, Fay Wray clutched in his paw, only to fall to earth in a hail of bullets from a bi-plane.

You know what the problem with this country is, Fay?
Wiesz co jest problemem tego kraju, Fay?

Fay only lived here for about a month, five years ago.
Fay mieszkała tutaj zaledwie przez miesiąc, pięć lat temu.

I came here to tell Fay that we would be together again one day.
Przyszłam tu, żeby powiedzieć Fay, że pewnego dnia znowu będziemy razem.

I think people who lie to themselves need help, Fay.
Tylko ludzie którzy sami siebie okłamują, potrzebują pomocy, Faye. Nieprawdaż?

If she gives you any trouble, just let me know, Fay.
Jeżeli będzie sprawiała ci kłopoty, to daj mi znać, Fay.

Nora Fay can take you to the edge of your imagination and beyond.
Nora Fay zabierze cię do granic twojej wyobraźni, a nawet dalej.

Fay, I want to think about my interview tomorrow.
Chcę się skupić na moim jutrzejszym wywiadzie !

Fay, do you know where my new toothbrush is?
Fay, wiesz gdzie jest moja nowa szczoteczka ?

That was nice of Pearl and Fay to pop round.
To miło że Pearl i Fay wpadły.

Not that it matters, but does Fay know about you and Amelia?
To nieważne, ale czy Fay wie o tobie i Amelii?

I mean to say that I think Fay may be jealous.
Chce powiedzieć, iż myślę, że Fay może być zazdrosna.

You gotta get out of the house, Fay.
Musisz ruszyć się z domu, Fay.

Fay, just take him to the hospital!
Fay, zabierz go do szpitala! - On nie chce!

I'm seeing Fay later for a drink.
Później zobaczę się z Fay, idziemy na drinka.

Suffering a concussion, Fay falls to the floor.
Doznając wstrząsu Fay upadła na podłogę.

No one knows what happened to Fay Helm.
Nikt nie wie, co stało się z Fay HeIm.

Fay, I need your opinion, rifle or bust?
Fay, Jakie jest twoje zdanie, strzelba czy popiersie ?

Boss Fay, did you arrange this meeting?
Szefie Fay, pan zaaranżował to spotkanie?

I'm just repeating what she said, Fay.
Tylko powtarzam, co ona powiedziała, Fay.

Kill me, Fay, because I want to die!
Zabij mnie, Fay, chcę umrzeć!

Fay, don't you get it, he's a patient!
Fay, nie rozumiesz tego, on jest pacjentem !

With my sister Fay, when Adam died.
Z moją siostrą Fay, kiedy zmarł Adam. Dostałam świra.

Fay, are you a registered voter?
Fay, jesteś zarejestrowanym wyborcą?

Jason wasn't even in Vegas when Fay disappeared.
Jasona nie było w Vegas, kiedy Fay zniknęła.

I can prove I was in Reno when Fay disappeared.
Mogę dowieść, że byłem w Reno, kiedy Fay zniknęła.

Fay was his girlfriend then.
Ona była wtedy jego dziewczyną.

We're investigating the disappearance of Fay Green.
Prowadzimy śledztwo w sprawie zniknięcia Fay Green.

Kitty and Fay have it.
Kitty i Fay już je mają.

I don't want Bob for dinner, Fay!
Nie chcę żeby Bob zostawał na obiad Fay.

Oh! Excuse me, I'm sorry, this is my wife Fay,
Oh ! proszę mi wybaczyć, przepraszam, to moja żona Fay, Oh, przepraszam,

That's my sister. Eleanor Fay Bartowski, saving that dude's life.
To moja siostra, Eleanor Fay Bartowski, ratuje temu człowiekowi życie.

They call it Morgan le Fay.
To fatamorgana. Tak ją nazywają...

You all call her Fayne, I think, but we call her Fay.
Wy mówiliście chyba na nią Fayne, ale my nazywaliśmy ją Fay.

Grissom rejected Fay Minden's testimony, but not you.
Grissom odrzucił zeznanie Fay Minden, ale nie ty.

Henry, Fay is pregnant.
Henry, Fay jest w ciąży.

Oh, this is my assistant, Miss Minnie Fay.
Och, to moja asystentka, panna Minnie Fay.

Excuse me. Is this Fay's house?
Przepraszam, czy to dom Fay?

And her attractive assistant, Minnie Fay.
I jej atrakcyjna asystentka, Minnie Fay.

Thanks, Boss Fay.
Dzięki, szefie Fay.

Fay and Anna and Siggy, come here!
Fay, Anna i Siggy, chodźcie tu !

It's the Sally Fay promise.
Obietnica Sally Fay.

They're for Fay... for yesterday for your hospitality to Gil and me.
To dla Fay ! Na wczoraj, dla twojej gościnności dla Gil i mnie.

At Nora Fay you're grand.
U Nory Fay jesteś wielka.

But Boss Fay is from Hong Kong.
Ale szef Fay jest z Hong Kongu.

Minnie Fay has pedigree
Minnie Fay ma pochodzenie

Oh, it's terrible news, Fay.
To straszna wiadomość Fay !

It's Boss Fay, Where are you?
Tu szef Fay. Gdzie jesteś?

Morgana le Fay, Merlin's most deadly enemy.
Morgana le Fay, śmiertelny wróg Merlina

Mr. Hendler Iet me tell you what I thinK happened to Fay.
Panie Hendler, niech pan mi pozwoli powiedzieć, co według mnie przydarzyło się Fay.