Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) zesłać/zsyłać na wygnanie, wygnać, skazać/skazywać na banicję;

(Adjective) zesłany, wygnany;

(Noun) wygnanie, przymusowa emigracja, zesłanie, banicja, wychodźstwo; zesłaniec, wygnaniec, emigrant(ka), banita;
the exile - niewola babilońska;
government in exile - rząd emigracyjny/na wychodźstwie;
in exile - na emigracji/uchodźstwie, na wygnaniu/zesłaniu;
go into exile - wyemigrować;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U
1.
(banishment) wygnanie
to send into ~ zsyłać na wygnanie.
2.
C (pers) zesłaniec.vt zsyłać na wygnanie

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

wygnanie, banicja, wygnaniec, banita
wygnać, skazać na wygnanie, skazać na banicję

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n dożywotnie zesłanie

Słownik polityki i dyplomacji angielsko-polski

wygnanie n

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

deportowany, wygnanie n, wygnaniec m, emigracja przymusowa

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

TUŁANIE SIĘ

WYGNANIE

OBCZYZNA

TUŁACZKA

BANICJA

ZESŁANIE

ZSYŁKA

TUŁACTWO

UCHODŹSTWO

EMIGRACJA

OSIEDLENIE

POSIELENIE

EMIGRANT

UCHODŹCA

BANITA

ZESŁANIEC

TUŁACZ

SKAZAĆ NA WYGNANIE

ZESŁAĆ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

N wygnanie
N wygnaniec
V skazywać na wygnanie

Wordnet angielsko-polski


1. (a person who is expelled from home or country by authority)
banita, wygnaniec, ekspatriant, wywołaniec, egzulant
synonim: deportee

2. (a person who is expelled from home or country by authority)
wysiedleniec, wysiedlony: : synonim: deportee

3. (the act of expelling a person from their native land
"men in exile dream of hope"
"his deportation to a penal colony"
"the expatriation of wealthy farmers"
"the sentence was one of transportation for life")
zesłanie: : synonim: deportation
synonim: expatriation
synonim: transportation

4. (the act of expelling a person from their native land
"men in exile dream of hope"
"his deportation to a penal colony"
"the expatriation of wealthy farmers"
"the sentence was one of transportation for life")
zesłanie: : synonim: deportation
synonim: expatriation
synonim: transportation

Słownik internautów

wygnaniec

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda


1. tułaczka
wygnanie
zesłanie
zsyłka
banicja
niewola

2. wygnaniec
banita

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

dożywotnie zesłanie, emigracja, emigrant, uchodźca, uchodźstwo (emigracja), banicja (wygnanie), banita
of exile: banicyjny

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

polit. zsyłka
~ into Siberia - zsyłka na Syberię

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Tibetan exile groups have reported that at least 800 people died during the protests.
Tybetańskie grupy na emigracji doniosły, że w czasie protestów zmarło co najmniej 800 osób.

statmt.org

(FI) Mr President, China has increased its pressure on the Tibetan Government in exile.
(FI) Panie Przewodniczący! Chiny coraz bardziej prześladują tybetański rząd na uchodźstwie.

statmt.org

Ban on the elections for the Tibetan government in exile in Nepal (
Zakaz udziału w wyborach do tybetańskiego rządu na uchodźstwie w Nepalu (

statmt.org

Ban on the elections for the Tibetan government in exile in Nepal
Zakaz udziału w wyborach do tybetańskiego rządu na uchodźstwie w Nepalu

statmt.org

We either live inside Africa today, or in quite recent exile.
Albo żyjemy właśnie w Afryce, albo całkiem niedawno z niej wyemigrowaliśmy.

TED

Rajoelina, who drove the former leader Marc Ravalomanana into exile and held a referendum yesterday to legitimise his rule, appeared unruffled when he spoke to reporters.

www.guardian.co.uk

"He is vowing to leave his own London exile and return home to launch a fresh bid for power.

www.guardian.co.uk

In an effort to cover its tracks, the regime then terrorised Ashtiani's lawyer into exile and broadcast a murder confession by Ashtiani, almost certainly secured through torture.

www.guardian.co.uk

Bakiyev, now in exile in Belarus, has opposed the move to a parliamentary system, which he says will be unable to take decisions in a clan-dominated society.

www.guardian.co.uk

And how long do you expect me to live in exile?
I jak długo oczekujesz, że będę żył na wygnaniu? Na zawsze.

We'll set up a government in exile here on the station.
Zorganizujemy rząd na wygnaniu tutaj na stacji.

Is it just exile, or do you have a purpose here?
To tylko zesłanie, czy ma pan tu jakieś zadania?

Your exile seems a bit more comfortable than I remember.
Twoje więzienie zdaje się być bardziej komfortowe niż pamiętam.

The alternative is exile, which would mean the last five months were for nothing.
Alternatywną jest wygnanie, co oznaczałoby, że ostatnie 5 miesięcy było na nic.

Together in exile we shall bear our love through the world.
Razem na wygnaniu będziemy nieść naszą miłość przez cały świat.

What ruling party couldn't do, you achieved it living in exile.
Żyjąc na wygnaniu dokonał pan tego, co nie udało się partii rządzącej.

My children and I are being sent into exile.
Moje dzieci i ja zostaliśmy skazani na wygnanie.

My son and court are in exile, not dead.
Mój syn i dwór są na wygnaniu. Nie w grobie.

The world will be full of Russian duchesses in exile!
A świat będzie przepełniony rosyjskimi diuszessami na wygnaniu!

My exile would not be a punishment but a precaution.
Moje wygnanie nie miało być karą, lecz środkiem ostrożności.

And after he'd heard of my fate, he chose exile over confrontation.
I po tym, jak usłyszał mój los, wybrał wygnanie nad konfrontacją.

Tibetan exile groups have reported that at least 800 people died during the protests.
Tybetańskie grupy na emigracji doniosły, że w czasie protestów zmarło co najmniej 800 osób.

Look, Jews have lived in exile for a long time:
Żydzi bardzo długo żyli na wygnaniu.

How can a son condemn his father to exile?
Syn ojca nie może o to prosić.

We have them now. - The exile is the primary target.
Teraz ich mamy - Wygnaniec jest głównym celem.

You're not the only exile on main street, Hank.
Nie jesteś jedynym wygnańcem na Main Street.

In Iraq, for example, over 60% of Christians have been forced into exile, and we are talking about some 600 000 people.
Na przykład w Iraku 60 % chrześcijan, mówimy tu o około 600 tysiącach osób, zostało zesłanych na wygnanie.

Every day and every night I was in exile.
Każdego dnia i każdej nocy, gdy byłam na wygnaniu.

We're in the third month of our Vulcan exile.
Mija trzeci miesiąc naszego wygnania na Wolkanie.

Their exile is taking them deeper still into a world even stranger to them.
Życie na wygnaniu prowadzi ich do świata jeszcze bardziej im obcego.

Poor Philippe, for you this decision is as good as an order of exile.
Biedny Philippe, dla ciebie ta decyzja to prawie nakaz wygnania.

I returned from exile to start a war.
Wróciłem z wygnania, by toczyć wojnę.

And I fell into a life in exile.
I wsiąkłam w życie na wygnaniu.

But we were condemned as criminals, forced into exile.
Lecz potępiono nas jak przestępców, skazano na wygnanie.

It's true, I often visited the Hugo family in exile.
Prawdą jest, że często odwiedzałem rodzinę Hugo na wygnaniu.

Inside Iraq there is much solidarity with the Iranians in exile.
W samym Iraku jest wiele solidarności z Irańczykami na wygnaniu.

I told him that he spoke like Karl Marx in exile.
Powiedziałem mu, że brzmiał jak Karol Marks na wygnaniu.

As you all know, that return from exile, the second temple,reshaped Judaism.
Jak wszyscy wiemy ten powrót z wygnania i budowa drugiejświątyni przekształciły judaizm.

I'm recalling my son john quincy From his honorable exile abroad.
Przywołuję mojego syna Johna Quincy'ego z jego honorowego wygnania za granicą.

Leaving Japan was for me a real uprooting, a real exile.
Opuścić Japonię, było to dla mnie jak rozdarcie ...prawdziwe wygnanie.

Many of our friends are returning from exile.
Wielu naszych przyjaciół wraca z wygnania.

But promise me, set Majnu free in quiet exile today
Tylko uwolnijcie Majnu Na wygnaniu niech umiera

Hundreds of migrants have taken the route to exile in inhuman and highly dangerous conditions.
Setki migrantów przebyło tę drogę na wygnanie w nieludzkich i wysoce niebezpiecznych warunkach.

Because of this forced exile, these countries are losing a substantial proportion of their human resources.
Kraje te w wyniku przymusowego wygnania tracą istotną część swoich zasobów ludzkich.

Without you, we are all in exile.
Bez ciebie wszyscy jesteśmy banitami.

Punishment means exile from prison to the surface.
Karą jest wygnanie na powierzchnię.

If they escape, it means exile, or worse.
Nielojalność oznacza wygnanie lub coś gorszego.

And you must be the last exile.
A ty musisz być ostatnim wygnańcem.

You had no right to exile him.
Nie miałeś prawa go wygnać.

Been living here in exile ever since.
Teraz żyje na wygnaniu.

They should exile us all into hell.
Powinni nas wszystkich wygnać w diabły.

A house... a farmhouse in Picenum has been provided for your exile.
Zapewniono ci dom... raczej zagrodę w Picenum na twym wygnaniu.

When Jupiter enters its twelfth position... every great man must go into exile.
Gdy Jupiter wejdzie w dwunastą pozycję... każdy wielki człowiek musi udać się na wygnanie.

Mr President, the country I come from has a great deal of rich experience when it comes to governments in exile.
Panie Przewodniczący! Kraj, z którego pochodzę, ma bogate doświadczenie, jeśli chodzi o władzę na uchodźstwie.

My exile in Piedmont lasted almost a year.
Moja banicja w Piedmont trwała prawie rok.

They can't exile a man farther than Siberia!
Nie ześlesz kogoś dalej, niż na Syberię!

Allowing my son to return from exile.
Pozwalając mojemu synowi powrócić z wygnania.

But exile is another kind of journey.
Ale życie na wygnaniu jest podróżą.

Between 1939 and 1990, a total of 15 Polish prime ministers and six presidents ruled from political exile.
Między 1939 a 1990 rokiem na politycznej emigracji rządziło w sumie 15 polskich premierów i 6 prezydentów.