(Noun) pragnienie; susza, posucha;
n C/U susza
susza, posucha
s posucha, susza
n susza, posucha
POSUCHA
SUSZA
SUSZ
(a shortage of rainfall
"farmers most affected by the drought hope that there may yet be sufficient rain early in the growing season")
susza, posucha
synonim: drouth
susza
posucha
klim. susza, posucha
klęska suszy, susza f
klim. posucha
susza
~, emergency - susza wyjątkowa
~, ordinary susza zwyczajna
~, physiological susza fizjologiczna
~, summer susza letnia
land - obszar pustynny
posucha, susza
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Some areas must prepare themselves for severe drought and higher temperatures.
Niektóre obszary muszą same się przygotować na poważne susze i wyższe temperatury.
Ethiopia has suffered a disaster as a result of the drought over the last few years.
W ciągu ostatnich kilku lat Etiopia borykała się z katastrofalnymi skutkami suszy.
Addressing the challenge of water scarcity and droughts in the European Union (
Rozwiązanie problemu dotyczącego niedoboru wody i susz w Unii Europejskiej (
I think that that is the right place for the problems of water scarcity and droughts.
Myślę, że to jest właściwe miejsce dla problematyki niedoboru wody oraz susz.
Recurring droughts, as well as floods, have a devastating effect on the population.
Powtarzające się susze oraz powodzie mają niszczycielski wpływ na ludność.
With the potential for water contamination, drought and soil erosion to impact on future profits, there has never been a stronger business case for change.
Gnacadja, a former environment minister in Benin, said combating desertification and soil degradation requires better land management, better equipment and new technology to manage water, drought resistant seeds and payment to communities for preserving the soil.
One of the most important tributaries of the Amazon river has fallen to its lowest level in over a century, following a fierce drought that has isolated tens of thousands of rainforest inhabitants and raised concerns about the possible impact of climate change on the region.
Last year, Mali experienced a severe drought that stalled cotton production because, unlike the irrigated cotton fields of America or Europe, Malian producers depend entirely on natural rainfall.
Let's see if this drought comes to an end.
Zobaczymy, czy susza ma się ku końcowi.
Drought, like desertification, is also a serious cause for concern.
Susza, jak i pustynnienie, są poważnym źródłem obaw.
The drought came and we had water to drink.
I susza nadeszła, a nam nie zabrakło wody.
I mean, I've never seen anything quite as bad as that drought.
Nigdy nie widziałem czegoś tak okropnego, jak tamta susza.
So there's never been a drought like this before?
To co, nigdy nie było takiej ciszy jak teraz?
This technology keeps water in the soil and protects it from drought.
Nasza technologia pozwala na zatrzymanie wody w ziemi, co chroni przed suszą.
Some areas must prepare themselves for severe drought and higher temperatures.
Niektóre obszary muszą same się przygotować na poważne susze i wyższe temperatury.
Ethiopia has suffered a disaster as a result of the drought over the last few years.
W ciągu ostatnich kilku lat Etiopia borykała się z katastrofalnymi skutkami suszy.
So here we'il make such as drought, really is rain.
Taka będzie znaczyło susza, a naprawdę - deszcz.
The Mediterranean regions are hard hit by water shortages and drought.
Region śródziemnomorski został dotknięty problemem braku wody i suszą.
We can't wait for the kind of drought Australia had tochange our political culture.
Nie możemy czekać na tego rodzaju suszę jaką miałaAustralia, by zmienić naszą kulturę polityczną.
Most historians believe it was because of a drought.
Większość historyków sądzi, że winna temu była susza.
A bad situation made worse by widespread drought and huge migrations of people.
Zła sytuacja rozpowszechniona przez suszę i ogromne migracje.
The issue of drought assessment is - quite frankly - relatively difficult to incorporate.
Szczerze mówiąc, sprawa oceny susz jest stosunkowo trudna do uwzględnienia.
Drought is a problem that is not restricted to the countries in the south.
Susza jest zjawiskiem, które nie ogranicza się do krajów na południu.
For God's sake, he's killed more men than the (drought?.
Na Boga, on zabił więcej ludzi, niż susza.
Taiwan is in the grips of panic over the widespread drought.
Tajwan jest w objęciach paniki... przez rozpowszechniającą się suszę.
Firstly, water shortage and drought must be seen as a global phenomenon.
Po pierwsze należy postrzegać niedobory wody i susze jako zjawisko globalne.
Three years of drought killing my cattle is terrible.
Straszne jest to, ze 3 lata suszy zabija moje bydio.
In that province, rice and grain were scarce before there was a drought.
W tej prowincji, ryżu i ziarna było zbyt mało już zanim nastała susza.
Ninety per cent of Hungary, my country, is a land threatened by drought.
Dziewięćdziesiąt procent mojego kraju, Węgier, to ziemie zagrożone suszą.
Over the past few years we have had to deal with floods, drought and forest fires in Bulgaria.
W ciągu ostatnich kilku lat w Bułgarii musieliśmy stawiać czoła powodziom, suszy i pożarom lasów.
In recent years, Romania, for instance, has been affected by drought, floods and hot weather.
W ostatnich latach Rumunię dotknęły susze, powodzie i upały.
We are going to suffer a serious drought.
Wkrótce będziemy cierpieć poważną suszę.
Where I come from, there's a terrible drought.
Tam, skąd pochodzę, jest straszna susza.
It's the hardest drought for half a century.
To najcięższa susza od ponad pół wieku.
The drought seemed to last a thousand centuries.
Susza wydawała się trwać wieki.
In certain provinces people are suffering from drought.
W niektórych prowincjach ludzie cierpią z powodu suszy.
Nor was this an isolated occurrence: 2008 is the third consecutive drought year in Cyprus.
Nie było to zdarzenie odosobnione - rok 2008 jest trzecim kolejnym rokiem suszy na Cyprze.
The last drought, in 2007, affected over 80% of the homesteads from my region, Ialomiţa.
Ostatnia susza w 2007 roku dotknęła ponad 80% gospodarstw rolnych w moim regionie, Jałomicy.
If we include the disasters caused by drought and floods, the true scale of the tragedy becomes apparent.
Gdy dodamy do tego katastrofy spowodowane suszą czy powodziami wyłania się prawdziwy ogrom tragedii.
There will be drought on the one hand, and too much water on the other hand, with rising sea levels.
Z jednej strony będą susze, a z drugiej za dużo wody i wzrost poziomów mórz.
In addition, several countries have suffered through drought or flooding, which has considerably decreased their harvest yield.
Ponadto kilka krajów ucierpiało wskutek klęsk suszy lub powodzi, które znacznie zmniejszyły zebrane plony.
As far as floods are concerned, we have a communication on water scarcity and drought.
Jeśli chodzi o powodzie, mamy komunikat dotyczący deficytu wody i susz.
Global warming, paradoxically, causes not only more flooding, but also more drought.
Globalne ocieplenie paradoksalnie nie tylko powoduje więcej powodzi, ale i również więcej susz.
And they lead one-nil! The drought is over.
I oni prowadzą jedno nic! susza kończy się.
I tried to farm... wrong place, drought and debt, creditors sold me.
Próbowałem uprawiać na nieurodzajnej glebie. Susza i dług. Wierzyciele mnie sprzedali.
People have always fled from natural disasters, poor harvests, drought, floods and famine.
Ludzie zawsze uciekali przed klęskami żywiołowymi, kiepskimi plonami, suszą, powodzią i głodem.
Large parts of America suffering from drought.
Duża część Ameryki cierpi przez suszę.
Filled with rain and thunder and periods of drought.
Pełne deszczu i burz przeplatanych posuchą.
We are changing the climate, the result of which is both extreme drought and extreme rainfall.
Zmieniamy klimat, czego skutkiem jest zarówno skrajna susza jak i skrajne opady.
We will face ever more floods, hurricanes, drought, new diseases, endangered ecosystems and climate refugees.
Jeszcze częściej będziemy musieli stawiać czoła powodziom, huraganom, suszy, nowym chorobom, zagrożonym ekosystemom i kwestii uchodźców klimatycznych.
Secondly, the Member States need to work together across borders to combat water scarcity and drought.
Po drugie, państwa członkowskie potrzebują współpracy transgranicznej w celu zwalczania niedoborów wody i suszy.
Cyprus is experiencing its worst drought since 1900.
Cypr doświadcza najgorszej suszy od 1990 roku.
It is in this context that the problem of drought has to be tackled, and not just in Mediterranean countries.
Opanowywanie zjawiska suszy musi się odbywać w tym kontekście, nie zaś tylko w krajach śródziemnomorskich.
It was preceded by a prolonged drought, which reduced the capacity of the soil to absorb the rain.
Nadejście tajfunu poprzedziła długotrwała susza, która zmniejszyła możliwości absorpcyjne gleby.
This drought seems never to end.
Nie widać końca tej suszy.
So, was the drought very serious?
Czy susza była bardzo poważna?
The first theory is the drought.
Pierwszą teorią jest susza.
his was during the Los Angeles marijuana drought in 1986.
To było podczas posuchy marihuanowej w Los Angeles.