Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) dawkować, dozować; podawać dawkę lekarstwa; dodawać cukier;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n dawka
(fig) doza.vt to ~ sb with zaaplikować komuś (coś)

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

dawka, doza
dawkować, podawać lekarstwo

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

dawka n

dawkować vi

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

dawka, dawkować

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s dawka
accumu-lated ~ dawka sumaryczna
absorbed ~ dawka po-chłonięta
exposure ~ daw-ka napromieniowania
la-tent lethality ~ śmiertelna dawka promieniowania o działaniu powolnym
maximum permissible ~ maksy-malna dawka dopuszczalna
median lethal ~ (skr. LD50) średnia dawka śmier-telna
radiation ~ dawka napromieniowania
radiation ~ rate natężenie dawki promieniowania
sickness ~ dawka niebezpiecz-na
vt dawkować

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

DAWKA

DOZA

DAWKOWAĆ

DOZOWAĆ

LECZYĆ LEKARSTWAMI

FAŁSZOWAĆ

Wordnet angielsko-polski

(a communicable infection transmitted by sexual intercourse or genital contact)
choroba weneryczna, choroba przenoszona drogą płciową
synonim: venereal disease
synonim: VD
synonim: venereal infection
synonim: social disease
synonim: Cupid's itch
synonim: Cupid's disease
synonim: Venus's curse
synonim: sexually transmitted disease
synonim: STD

Słownik internautów

dawka
dawkować, dozować

Słownik ochrony środowiska i gospodarki odpadami angielsko-polski 2003, Krzysztof Czekierda

dawka~, compost dawka kompostu~, fertilizer dawka nawozów~, lethal~, mortal dawka śmiertlna, dawka letalna~, toxic dawka toksyczna

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

aplikować

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

fiz.,med. dawka
~, absorbed - dawka pochłonięta
~, accumulated - dawka nagromadzona, dawka sumaryczna
~, acute radiation - dawka promieniowania porażającego
~, biological (radiation) - dawka biologiczna (promieniowania)
~, chemical - dawka chemiczna, dawka substancji chemicznej
~, chronical radiation - dawka napromieniowania chronicznego
~, cumulative radiation - dawka kumulacyjna promieniowania
~, daily - dawka dzienna
~, effective - dawka rzeczywista, dawka zbiorcza
~, exposure - dawka napromieniowania; nukl. dawka ekspozycji
~, fatal - dawka śmiertelna
~ from natural sources - dawka ze źródeł naturalnych, dawka naturalna
~ from all sources, effective - dawka rzeczywista ze wszystkich źródeł
~, gonad exposure - dawka napromieniowania na gonady
~, incapacitating - dawka obezwładniająca
~, integral - dawka całkowita
~, ionizing radiation - dawka promieniowania jonizującego
~, lethal - dawka śmiertelna
~, life time - dawka życiowa
~, maximum never lethal - dawka maksymalna nie powodująca śmierci
~, maximum permissible - najwyższa dawka dopuszczalna
~, mean lethal - dawka śmiertelna dla 50% populacji
~, medicine - dawka leku
~, minimum lethal - minimalna śmiertelna dawka
~, mortal - dawka śmiertelna
~, natural - dawka naturalna
~, occupational - dawka zawodowa
~, permissible - dawka dopuszczalna
~, personal - dawka indywidualna, dawka osobista
~, poisonous - dawka trująca
~, radiation - dawka promieniowania
~, radioactive contamination - dawka skażeń promieniotwórczych
~, strong - dawka mocna
~, sublethal - dawka subletalna
~, therapeutical - dawka lecznicza
~, threshold - dawka progowa
~, tolerance - dawka tolerancyjna
~, total - dawka całkowita, dawka sumaryczna
~, toxic - dawka toksyczna
~, volume - całkowita pochłonięta dawka

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

dawka
~, approximate - dawka orientacyjna
~, chlorine dawka chloru
~, coagulant dawka koagulantu
~, effective dawka skuteczna
~, exact dawka dokładna
~, fertilizer dawka nawozów
~, irradiation dawka napromieniowania
~, lethal dawka letalna
~, radiation dawka promieniowania
~, reagent dawka reagentu
~, requird dawka wymagana
~, rough dawka orientacyjna
~, shock dawka uderzeniowa
~, toxic dawka toksyczna
~, toxin dawka trucizny

Słownik techniczny angielsko-polski

dawka f, doza f

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Oklahoma has only one dose [of sodium thiopental] left.

www.guardian.co.uk

I had a big dose of humble pie then, and ever since, I've always known that there is always someone out there better than you, more talented.

www.guardian.co.uk

I had a big dose of humble pie then, and ever since, I've always known that there is always someone out there better than you, more talented.

www.guardian.co.uk

The women were asked to insert a first dose of gel 12 hours before sexual intercourse and a second dose as soon as possible afterwards, within 12 hours.

www.guardian.co.uk

But what if we give him a little dose of reality?
A co jeżeli damy mu próbkę rzeczywistości?

Can't help it if mother caught a dose in the big one.
Nic nie poradzę, że moja matka wchłonęła taką dawkę w tym Idziemy.

However, you have my word the dose was a normal one.
Większa dawka powoduje obłęd. Macie jednak moje słowo, że wasza dawka była normalna.

I can't be certain it'll work without a full dose.
Nie jestem pewna czy to zadziała przy niepełnej dawce.

Finally, I would like to point out that the dose makes the poison.
Wreszcie chciałabym zwrócić uwagę na fakt, że to dawka stanowi o truciźnie.

We need a dose of reality to make it convincing.
Potrzenujemy dozy realizmu, żeby to wszystko było przekonywujące.

Not all the victims would contribute, so you'd have to dose more than one.
Nie wszystkie ofiary coś wniosą, więc trzeba otruć więcej niż jedną.

You give someone a large enough dose, they'd lose virtually their entire memory.
Dajesz komuś wystarczająco dużą dawkę i traci praktycznie całą pamięć.

Maybe a dose of Caesar is exactly what the republic needs.
Być może mała dawka Cezara jest dokładnie czym republika potrzebuje.

If she misses one dose of medicine, it would be bad?
Jeśli ominie choć jedną dawkę lekarstw, to będzie źle?

You may have one chance only to deliver a fatal dose.
Możesz mieć tylko jedną szansę na podanie krytycznej dawki.

Who knows, maybe another big dose might wipe his memory clean again.
Może kolejna duża dawka znów wyczyści mu pamięć.

This may be the single largest dose of fertilizer in the natural world.
To może być pojedyncza największa dawka nawozu w naturalnym świecie.

One dose, and the time Works to the second.
Jedna dawka... Dwie godziny co do sekundy.

Why would somebody hold on to an old dose of
Dlaczego ktoś chciałby przechować starą dawkę

This way every muscle cell gets a full dose. Jesus!
W ten sposób każdy mięsień otrzyma swoją dawkę.

Albert must have got his second dose after dinner, possibly in a drink.
Albert musiał dostać drugą dawkę po kolacji, w drinku.

I should take a higher dose. Yes, of course.
Powinnam brać większą dawkę. tak. oczywiście.

You could use a little dose of the outdoors.
Mógłbyś użyć małego dawka z na dworze.

I've got a sweet dose of murder for you.
Mam tutaj śliczną dawkę śmierci dla ciebie. Co do...

I think Parrish just got a hefty dose of it himself.
Zdaje się, że Parrish sam otrzymał końską dawkę tego.

Although serious, this is not considered a lethal dose.
Chociaż naprawdę, to nie jest określona śmiertelna dawka.

I took my last dose yesterday. Now, go on.
Wczoraj wziąłem moją ostatnią dawkę.

They thought it was a suicide and the Potion insurance dosen't pay for that.
Myśleli, że to było samobójstwo, a ubezpieczalnia Postów nie płaci za nie.

A dose of high pressure ought to chase the air out of his blood.
Dawka wysokiego ciśnienia powinna usunąć powietrze z jego krwi.

I got maybe one dose, plus enough for Lori.
Mamy może jedną dawkę plus tyle co dla Lori.

And dose two, dey also know you are de Slayer?
A tych dwoje? Także wiedzą, że jesteś Pogromczynią?

We're giving you a very low dose only.
To będzie bardzo mała dawka.

So, when do we get our next dose?
Więc, kiedy dostaniemy naszą następną dawkę?

He sure has a good dose of self-esteem for a damn faggot.
On ma pewnie wygórowaną dawkę samooceny dla przeklętego pedała.

With plant protection, as with many other things in life, it is the dose that makes the poison.
W przypadku środków ochrony roślin, podobnie jak w odniesieniu do wielu innych rzeczy w życiu, to wielkość dawki tworzy truciznę.

And maybe, maybe kids should get a dose of itwhen young.
I może... Może dzieci powinny tego doświadczyć, kiedy są młode.

Maybe we should pull over and dose him.
Może powinniśmy się zatrzymać i podać mu dawkę.

No. He gets free has your daily dose.
Świruje gdy nie dostanie dziennej dawki.

How can a massive dose possibly be safe, Walter?
Jak niby duża dawka może być bezpieczna?

Dosen't sound much like American democracy to me.
Mi to nie wygląda na demokrację.

The received dose is altered by the delayed gamma burst.
Otrzymana dawka jest zmieniona przez opóźniony wybuch gamma.

Even the smallest dose of alcohol and narcotics given to a child is extremely harmful.
Nawet najmniejsza dawka alkoholu i narkotyków podana dziecku jest wysoce szkodliwa.

I've saved this one dose for myself, if the worst comes to the worst.
Zachowałem tę jedna dla siebie, jeśli przyjdzie do najgorszego.

She was taking three times the therapeutic dose.
Brała trzy razy wyższą dawkę, niż zalecana.

So the dcs decided my division Needed a dose of cia royalty.
Więc zdecydowali, że mój dział... potrzebuje nieco królewskiej władzy.

All it involves is a large dose of masochism.
Wymaga to tylko wielkiej dawki masochizmu.

There is only one dose of the cure.
Jest tylko jedna dawka leku.

I'il take a dose before lunch, then another before bed.
Wezmę dawkę przed obiadem, i kolejną przed snem.

The United Kingdom has had a double dose of the bitter pill.
Wielka Brytania otrzymała podwójną dawkę gorzkich pigułek.

Confused patients tend to change the dose on their own initiative or to discontinue the medication.
Bywa, że zdezorientowani pacjenci z własnej inicjatywy zmieniają dawkę lub zaprzestają przyjmowania leku.

Mr President, I, too, personally believe this whole debate needs a dose of common sense now.
Panie Przewodniczący! Ja również osobiście uważam, że w całej tej debacie potrzebna jest dawka zdrowego rozsądku.

Because every day is a dose of bullshit.
Bo każdy dzień jest kupą gówna.

One dose, some bed rest, and she'il be as healthy as ever.
Jedna dawka, trochę odpoczynku, i Aeryn będzie zdrowa.