Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) wydobywanie, przeszukiwanie; archeologia kopanie; archeologia znalezisko, wykopaliska; miejsce złotonośne;
dig - (Verb) przekopywać, (prze)kopać, wykopywać, wykopać; ciężko nad czymś pracować; dokopać / dokopywać się do czegoś, ujawnić / ujawniać coś; umocnić / umacniać swoją pozycję; zacząć jeść, wcinać; lubić; patrzeć na, zwracać / zwrócić uwagę na; (s)kapować; militarny okopać / okopywać się;
diggings - (Noun) miejsce robót ziemnych; kopalnia; wykopaliska;
diggings - (Noun) miejsce robót ziemnych; kopalnia; wykopaliska;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U/C (action) kopanie

Nowoczesny słownik angielsko-polski

wykopalisko

wykopki

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ROBOTY ZIEMNE

KOPANINA

Wordnet angielsko-polski

(the act of digging
"there's an interesting excavation going on near Princeton")
wykopywanie, kopanie, kopanina
synonim: excavation
synonim: dig

Słownik internautów

kopanie

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

kopanie
wykopanie

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

kopanie; prace ziemne
~ entrenchments - kopanie transzei
~ in - wojsk. okopanie się, okopywanie się
~ in under fire - okopywanie się pod ogniem
~ shelters - kopanie schronów
~ trenches - budowa okopów, kopanie rowów
~ tunnels - kopanie tuneli
~ up - odkopanie, odkopywanie

Słownik techniczny angielsko-polski

kopanie n, roboty ziemne

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Miliband dismisses suggestions he has been too low-profile since becoming party leader, saying: "It's about digging in, and it's not about short-term fixes, nor shortcuts to success.

www.guardian.co.uk

Thilo Sarrazin's Deutschland Schafft Sich Ab (Germany is digging its Own Grave) has sold more than a million copies and led to 20% of Germans saying that they would consider voting for a Sarrazin party.

www.guardian.co.uk

So do you have fond memories of SodaStream, or were you a coveter like me? Did the family SodaStream stay in use over the years, or was it eventually consigned to the back of the cupboard? And would you consider digging it out or buying one now?.

www.guardian.co.uk

I'm digging into the turf when I come over all Native American and feel bad about cutting into the skin of the earth.

www.guardian.co.uk

Why do you go around digging up other people's past?
Dlaczego biegasz w kółko rozgrzebując przeszłość innych ludzi?

I'm not digging up a body without a court order.
Nie będę wykopywał ciała, bez zezwolenia od sądu.

Maybe I should do some digging to see what you're up to today.
A może powinienem zobaczyć co ty zrobiłeś do dzisiaj.

Every man will stop what he's doing right now and start digging the well!
Każdy ma przestać to, co robi i zacząć kopać studnie!

And if it was him, then why are we digging at all?
A jeśli to był on, to po co w ogóle kopać?

If they're digging 30yards a day, you have three days.
Jeśli kopią 30 jardów dziennie, mamy trzy dni.

He didn't ask for anything, but I did a little digging.
O nic nie prosił, ale ja i tak go sprawdziłem.

She was afraid of what someone might find if they started digging.
Babcia bała się, że ktoś może to znaleźć podczas wykopów.

What about the person, or persons, who did the digging?
A co z osobą, bądź osobami, które dokonały wykopu?

How long are we going to keep digging like this, sir'?
Jak długo będziemy tak kopać, sir?

You play and I go digging around in the bars?
Ty mówisz, a ja biegnę szukać w barach?

Maybe he's digging himself out of that hole you put him in right now.
Może wygrzebuje się właśnie z tej dziury, w której go zakopałeś.

I lied to them, which means they're digging in the wrong place.
Skłamałam im co oznacza, że ​​są one kopanie w niewłaściwym miejscu.

They were digging in the dirt, looking for this stuff.
Kopali w ziemi i szukali tych śmieci.

I was digging through the garbage for something to eat.
Grzebałam w śmieciach w poszukiwaniu jedzenia.

It's even beneath the floor - if you were thinking of digging.
Jest nawet pod podłogą. Jeśli myślałeś o podkopie...

If they don't know, just tell them to start digging their own graves.
Jeśli powiedzą, że nie mają pojęcia, zacznij kopać im groby.

It's hard enough accepting what's happened without digging up the past.
Dość trudno pogodzić się z tym bez grzebania w przeszłości.

As just another gold digging trophy wife, looking for her half.
Jako żonę lubiącą złote trofea, i szukającą swojej połówki.

While I'm digging the grave, you get your things together.
Podczas gdy będę kopał grób, proszę się spakować.

Constantly digging into the creative potential of the human mind.
Ciągle badał potencjał twórczy ludzkiego umysłu.

I believe they're digging a grave. Do you see it?
Nie mogę uwierzyć, że oni kopią grób.

I've been digging into the three hits on the club, including mine.
Sprawdzałem trzy ataki na klub, łącznie z moim.

Well, I did some digging and these guys have totally different careers.
Więc, trochę pogrzebałem i ta dwójka miała całkowicie odmienne kariery.

They were digging near here and found some very pretty vases.
Kopali tu niedaleko i znaleźli parę ładnych waz.

Ah, let's not start digging around in there right now, okay?
Nie zaczynajmy w tym grzebać właśnie teraz, okey?

They're probably digging the hole three times deeper this time.
Tym razem kopią pewnie... trzy razy głębszy dół.

Lights and dust, as if they're digging themselves out There it comes again!
Światła i kurz, tak jakby coś kopali. Znów to się pojawia!

Yet evidently the Council, too, is digging its heels in.
Jednak, jak widać, Rada również upiera się przy swoim.

We bought a well there, and now we're digging a ditch.
Kupiliśmy tam studnię, a teraz kopiemy rów.

I don't need Rollins coming out here digging up ancient history.
Nie potrzebuję żeby Rollins przychodził tutaj i wyciągał stare brudy.

Rex! Now that it is out there, they will never stop digging, all right?
Teraz, kiedy już krąży ta pogłoska, to nigdy nie przestaną kopać, rozumiesz?

I have been digging in this tangled mass of texts.
Przekopywałem się przez tę zagmatwaną masę tekstów.

Because tracy clark Is interested in digging up the past.
Bo Tracy Clark chce pogrzebac w tej przeszłości.

I wanted to keep digging until you gave up.
Chciałem kopać, dopóki ty nie będziesz miał dość.

Did some digging and came up with a name.
Czy trochę kopania i wymyślił nazwę.

Shit's got me all digging and scratching in my arms.
Mam przez to poszarpane i podrapane całe ramię.

I have no interest in digging up the past.
Nie interesuje mnie kopanie w przeszłości.

Three grown women digging through an office looking for a silver bullet.
Trzy dorosłe kobiety przekopujące biuro w poszukiwaniu jakiegoś pomocnego dokumentu.

Gifts to everyone, digging into cases, constructing a new office.
Prezenty dla wszystkich, grzebanie w sprawach, - budowa nowego biura.

You should start digging a tunnel, because theres no other way out of here.
Powinieneś zacząć kopać tunel, bo stąd nie ma innego wyjścia.

We might as well head to the cemetery, pick a plot and start digging.
Umrzemy tutaj. Możemy równie dobrze iść teraz na cmentarz i zacząć kopać groby.

Yet there's something that keeps digging and scraping away inside me.
Aczkolwiek jest coś co kopie i drapie mnie tam w środku.

Maybe you were living it up, but personally, this beats digging.
Może ty żyłaś wygodnie. Ja tam wole być tutaj niż kopać tunele.

I could be digging up diamonds and not see 'em.
Mógłbym wykopać diament i go nie zauważyć.

Yes, and after Hilda went to all that trouble digging it up.
Naprawdę? Mimo tego, że Hilda zadała sobie tyle trudu, by to odkopać.

Don't think of it as digging up a body.
Nie myślcie o tym jako o wykopywaniu martwego ciała.