Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) przedstawienie, obraz; opis;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n przedstawienie, wyobrażenie
obraz

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

przedstawienie, opis

Nowoczesny słownik angielsko-polski

wyobrażenie

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

OPIS

Wordnet angielsko-polski

(a graphic or vivid verbal description
"too often the narrative was interrupted by long word pictures"
"the author gives a depressing picture of life in Poland"
"the pamphlet contained brief characterizations of famous Vermonters")
obrazowanie
synonim: word picture
synonim: word-painting
synonim: delineation
synonim: picture
synonim: characterization
synonim: characterisation

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

We stood firm in this House with regard to the reaction provoked by depictions of the Prophet Mohammed in Danish newspapers.
W tej Izbie trwaliśmy przy swoim zdaniu w kontekście reakcji wywołanych przedstawieniem proroka Mahometa w duńskiej prasie.

statmt.org

It is perhaps a depiction of how the EU actually works best - without elected representatives and, in fact, without any people at all.
To być może obraz tego, w jaki sposób UE funkcjonuje najlepiej - bez obieralnych przedstawicieli i w istocie w ogóle bez ludzi.

statmt.org

If we think of the events of September 11 or the ones in Madrid and London a few years ago, we have the perfect depiction of terror, fear, and suffering.
Patrząc na wydarzenia 11 września lub te z Madrytu i Londynu sprzed kilku lat otrzymujemy kompletny obraz terroru, strachu i cierpienia.

statmt.org

Now, take a look at this cartoon that accompanied Gladwell's article, and tell me if you see something disturbing about this depiction of innovative thinkers.
Spójrzmy teraz na rysunek ilustrujący artykuł Gladwella. ~~~ Czy widzicie coś niepokojącego w tym portrecie innowacyjnych myślicieli?

TED

I believe that this so-called first surrealist sculpture may provide an incredible key to virtually every artistic depiction of four in the morning to follow it.
Myślę, że ta, tak zwana pierwsza rzeźba surrealistyczna, może dostarczać niesamowitego natchnienia do naśladowania dla praktycznie każdej artystycznej wizji czwartej nad ranem.

TED

And the hand is painted like a depiction in the atlas.
I ta ręka namalowana jest tak, jak ją opisano w atlasie.

Your organization is not pleased with this film's depiction of African Americans.
Pańska organizacja nie jest zadowolona z obrazu Afroamerykanów przedstawionego w tym filmie.

I will not be careless in my depiction.
Nie będę niedbały w przedstawieniu tej sytuacji.

Porn is nothing more than curing one's libido with its depiction.
Pornografia nie jest niczym więcej niż leczeniem czyjegoś libido jego wyobrażeniem.

It's a classic depiction of good versus evil.
Klasyczny rysunek walki dobra ze złem.

It is perhaps a depiction of how the EU actually works best - without elected representatives and, in fact, without any people at all.
To być może obraz tego, w jaki sposób UE funkcjonuje najlepiej - bez obieralnych przedstawicieli i w istocie w ogóle bez ludzi.

(DE) Madam President, Commissioner, first of all, I would like to thank the rapporteur for his clear depiction of the situation and the position taken.
(DE) Pani przewodnicząca, panie komisarzu! Po pierwsze chciałbym podziękować sprawozdawcy za jasne przedstawienie sytuacji i zajmowanego stanowiska.

in writing. - (SV) We Swedish Conservatives agree with the report's depiction of the problem.
na piśmie - (SV) Szwedzcy Konserwatyści popierają przedstawiony w sprawozdaniu opis problemu.

We will nevertheless need to ensure that all economic data used for the reference period 2007 to 2008 are an accurate depiction of the economic situation for the fleet and vessels concerned.
Będziemy musieli jednak zapewnić, że wszystkie dane gospodarcze wykorzystane w okresie rozliczeniowym 2007-2008 stanowią rzeczywisty obraz sytuacji gospodarczej, w jakiej znalazły się omawiane floty oraz statki.

If we think of the events of September 11 or the ones in Madrid and London a few years ago, we have the perfect depiction of terror, fear, and suffering.
Patrząc na wydarzenia 11 września lub te z Madrytu i Londynu sprzed kilku lat otrzymujemy kompletny obraz terroru, strachu i cierpienia.

in writing. - (SV) The rapporteur's depiction of human suffering throughout sub-Saharan Africa is a terrible reminder of how important it is to continue, and to intensify, the fight against poverty.
na piśmie. - (SV) Przedstawiony przez sprawozdawcę opis cierpień ludzkich w Afryce subsaharyjskiej stanowi bolesne przypomnienie, jak ważna jest dalsza walka z ubóstwem i wzmożenie wysiłków w tym zakresie.

Angling has a long and important heritage in the east of Ireland, with scenes of anglers at rivers such as the Slaney or on the shores of the east coast a popular depiction of Irish culture.
Wędkarstwo to długowieczna i ważna spuścizna na wschodzie Irlandii, gdzie popularnym obrazem irlandzkiej kultury jest ten przedstawiający wędkarzy na brzegach takich rzek jak rzeka Slaney lub na wschodnim wybrzeżu.

This proposal, in its depiction of the handling of personal data, seems to pave the way for the creation of a truly limitless database which could even be made available to third parties that have not yet been specified by Parliament.
Wniosek ten, z zawartą w nim koncepcją przetwarzania danych osobowych, toruje drogę do powstania prawdziwie nieograniczonej bazy danych, którą można by udostępniać stronom trzecim dotąd niezidentyfikowanym przez Parlament.