(Noun) prowadzenie działalności handlowej, handel, transakcje; obrót akcjami;
foreign exchange dealing - transakcje walutowe, transakcje dewizowe;
plain dealing - uczciwe postawienie sprawy; uczciwe postępowanie;
dealing room - finanse sala operacji finansowych, sala dilerska/dealerska;
deal - (Verb) handlować, robić interesy; wymierzyć (cios); rozdawać; grać na giełdzie; sport dokonać transferu;
dealings - (Noun) stosunki, kontakty; interesy; układy; machlojki;
deal - (Verb) handlować, robić interesy; wymierzyć (cios); rozdawać; grać na giełdzie; sport dokonać transferu;
dealings - (Noun) stosunki, kontakty; interesy; układy; machlojki;
n
1. (action) postępowanie.
2. (trade) obrót handlowy: ~~in real estate obrót nieruchomościami.
3. (pl, association) kontakty, stosunki.
obrót akcjami
prowadzenie działalność handlowej
1. prowadzenie działalności handlowej
2. transakcja ~ in foreign exchange transakcja dewizowa ~ in stock and shares transakcja na giełdzie papierów wartościowych black market ~ operacja czarnorynkowaexchange ~s handel giełdowyforward ~ handel terminowyinofficial ~ obrót wolnysecurities ~ obrót papierami wartościowymi
n prowadzenie działalności handlowej, transakcje dealing room sala operacji finansowychdealing securities papiery wartościowe w obrocie giełdowym dealings in foreign exchange transakcje dewizowe dealings in stock and shares transakcje na giełdzie papierów wartościowych crooked dealings nieuczciwe interesy foreign exchange dealings transakcje i obroty w handlu międzynarodowym intergovermental dealings operacje międzyrządowe
POSTĘPOWANIE
ROZDAWANIE
(the act of transacting within or between groups (as carrying on commercial activities)
"no transactions are possible without him"
"he has always been honest is his dealings with me")
transakcja, facjenda
synonim: transaction
synonim: dealings
handlowanie, interesy, obrót handlowy, operacja handlowa, transakcja
postępowanie
zajmowanie się
zadanie
transakcja, operacja handlowa, postępowanie
crooked dealings: nieuczciwe interesy
intergovernmental dealings: operacje międzyrządowe
dotyczący
traktowanie
obchodzenie się
zajmowanie się
~ with flood risk - radzenie z zagrożeniem powodziowym
~ with wastes postępowanie z odpadami
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
I confess this was the moment I struggled with most: why did Marks risk dealing again if being with his family meant so much to him? Ifans smiles and stalls.
Nor can we rely on schools to pick up on problems, as teachers often spend most of their time dealing with disruptive kids, so those who cause no trouble in class often slip through the net.
He said that as a Republican he understood opposition to government regulations for dealing with climate change.
"We are dealing with very focused criminals.
In what way do you feel you're dealing with me?
A w jaki sposób ma pan do czynienia ze mną?
You're going to need my help Dealing with these people.
Będziecie potrzebować mojej pomocy, aby uporać się z tymi ludźmi.
If so, we could be dealing with a new kind of technology.
Jeśli to prawda, to możemy mieć do czynienia z zupełnie nową technologią.
We all have our own way of dealing with Mark's death.
Wszyscy mamy własny sposób uporaniem się ze śmiercią Marka.
I've been dealing with guys like you my whole life.
Przez całe życie miałem do czynienia z takimi, jak ty.
So when we talk about dealing with these problems, my approach could actually be put into four words.
Tak więc, gdy mówimy o rozwiązywaniu tych problemów, moje podejście można właściwie sprowadzić do czterech słów.
I'm just not sure you know who you're really dealing with.
Ja nie jestem pewny czy Ty wiesz z kim masz doczynienia.
We do not have time to be dealing with this.
Nie mamy czasu, żeby tym się zajmować.
It's not a good time for me to be dealing with your family.
To nie jest dla mnie dobry moment na kontakty z twoją rodziną.
The guy clearly had no idea Who he was dealing with.
Facet nie miał kompletnie pojęcia, z kim zadziera.
Dealing with you must have made a nice change for her.
Gadka z tobą musi być dla niej miłą odmianą.
People, do you have any idea who you're dealing with?
Macie pojęcie, z kim macie do czynienia? To Jason Bourne.
First step, you got to know what you're dealing with.
Po pierwsze, musisz wiedzieć z czym masz do czynienia.
What we need is a way of dealing with this other than by military means.
Musimy znaleźć inny sposób postępowania niż podejmowanie działań militarnych.
However, we are not dealing with any of that today.
Dziś jednak nie mamy do czynienia z żadnym z wymienionych elementów.
In addition, we are also dealing with the very important question of data security.
Ponadto zajmujemy się również bardzo ważną kwestią bezpieczeństwa danych.
People do not understand why we are still dealing with the 2009 budget in the middle of 2011.
Ludzie nie rozumieją, dlaczego wciąż zajmujemy się budżetem na rok 2009 w połowie roku 2011.
We're dealing with a guy who has a return address.
Mamy do czynienia z facetem, który ma adres zwrotny.
There are still some problems, but we're dealing with them.
Mamy nadal parę problemów. Ale z nimi się uporamy.
You must understand, children, that we are dealing with large numbers here.
Musicie zrozumieć, dzieci, że mamy do czynienia z bardzo dużymi liczbami.
You have no idea how many kids die because of drug dealing.
Nie macie pojęcia jak dużo dzieci zginęło z powodu narkotyków.
It's hard enough dealing with how I feel about all of this.
Wystarczająco ciężko jest mi samej zmagać się z uczuciami jakie mam do tego.
These people I'm dealing with simply won't stand for it.
Ludzie, z którymi mam do czynienia po prostu, nie pójdą na to.
We are not dealing with a financial or economic crisis alone.
Z kryzysem finansowym czy gospodarczym nie walczymy w pojedynkę.
The debate we are dealing with today is particularly important.
Debata, którą dziś toczymy, jest szczególnie ważna.
That is why we are dealing with human rights in this country.
Dlatego właśnie zajmujemy się prawami człowieka w tym kraju.
And that you're finally dealing with this, but you only get one shot here.
I że w końcu stawiasz temu czoła, ale... masz tylko jedną szansę.
Because these guys that I'm dealing with are old school, okay?
Ci faceci, z którymi robię interesy, wywodzą się ze starej szkoły, rozumiesz?
You came asking for help in dealing with your pain.
Przyszedłeś, prosząc o pomoc w walce z bólem.
But these guys, they are dealing hard drugs right in front of my shop.
Ale ci ludzie handlują przed moim sklepem twardymi narkotykami.
What's worse, we have no idea who we're dealing with or what they want.
Co gorsza, nie wiemy z kim mamy do czynienia, ani o co im chodzi.
We both knew that part of me coming home was dealing with my dad.
Oboje wiemy, że częścią powrotu do domu jest uporanie się z ojcem.
This is the basic art in dealing with the trade of your time.
To jest podstawowa umiejętność w radzeniu sobie ze sprzedażą własnego czasu.
We have been very slow in dealing with this issue.
Bardzo wolno idzie nam ustalanie programu działań w tym zakresie.
In other words, we are dealing with a common neighbourhood.
Innymi słowy, mamy do czynienia ze wspólnym sąsiedztwem.
We should at long last be dealing with specific issues of content.
Powinniśmy wreszcie zająć się konkretnymi kwestiami.
But at least we have a procedure for dealing with them.
Ale przynajmniej mamy procedury, które pozwalają nam radzić sobie z nimi.
Whatever it is, we're dealing with something entirely new here.
Cokolwiek to jest, obcujemy z czymś zupełnie nowym.
Whatever we're dealing with down here, we'll do better if we stick together.
Co mamy do zrobienia będziemy robić. Jeśli mamy trzymać się razem.
Could this be because of a business dealing with your old colleagues?
Czy powodem tego mogą być interesy ze starymi kolegami?
I'm dealing with kind of a complicated case right now.
Jestem teraz zajęty bardzo skomplikowanym przypadkiem. Więc...
I just get the sense that you're not fully dealing.
Mam po prostu wrażenie, że nie potrafisz być z kobietą.
But you lose all face by dealing with him direct.
Stracisz twarz, handlując z nim bezpośrednio.
This is not the only crisis that I'm dealing with.
To nie jest jedyny kryzys, którym się obecnie zajmuję.
But none of them knew about the dealing in pictures.
Ale nikt z nich nie wiedział o handlowaniu obrazami.
Whatever you think about this, we could be dealing with a missing person.
Cokolwiek o tym myślisz, moglibyśmy zająć się zaginionym.
When dealing with matters of the mind, there is nothing certain.
Kiedy mamy do czynienia z umysłem, nic nie jest pewne.
Someone once said it's easier dealing with other people's problems than your own.
Ktoś kiedyś powiedział, że łatwiej radzić sobie z problemami innych, niż z własnymi.
You're not dealing, so he can't have anything on you.
Nie handlujesz, więc nic na ciebie nie mają.
We are dealing now with issues that concern Europe today.
Mamy teraz do czynienia z problemami, które dzisiaj dotyczą Europy.