Słownik zwrotów amerykańskiego angielskiego

deIzadv
1. Dniami
każdego dnia She works days (Pracuje każdego dnia) - Student University of Tennessee (1999)
2. Podczas dnia
za dnia Bill usually works days (Bill zwykle pracuje podczas dnia) - Student University of Tennessee (1999)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

CZASY

Wordnet angielsko-polski

(the time during which someone's life continues
"the monarch's last days"
"in his final years")
dni
synonim: years

Słownik internautów

dni

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Two days after his release on 1 July, he shot and wounded Stobbart and killed Chris Brown, 29, her new boyfriend.

www.guardian.co.uk

With superglue and megaphones, pop-up protests forced several branches of Topshop and Vodafone around the country to close today on one of the busiest trading days of the year.

www.guardian.co.uk

Several days after being charged with fraud, he claimed it was "not in my nature to roll over and die" and said he would fight for a fair hearing.

www.guardian.co.uk

"Similarly, the Blair government did not just waste its first 100 days - it wasted its first five years.

www.guardian.co.uk

She had to work 12 hours a day, seven days a week.
Musiała pracować 12 godzin dziennie, siedem dni w tygodniu.

We are here for only three or four days per month.
Tutaj spędzamy zaledwie trzy do czterech dni w miesiącu.

We really must use these days in the best way possible.
Naprawdę musimy wykorzystać ten czas w jak najlepszy sposób.

There is not much time left, just a few days.
Nie mamy już na to zbyt wiele czasu, pozostało zaledwie parę dni.

First example: I call for companies to be paid within 30 days.
Pierwszy przykład: trzydziestodniowy termin płatności dla przedsiębiorstw, którego się domagam.

In these difficult days, I think we can see some things more clearly.
Sądzę, że w tych trudnych dniach widać to wyraźniej.

I know it is early days, but we really need to get our act together.
Wiem, że jeszcze za wcześnie, ale naprawdę musimy podjąć wspólne działania.

But you said some things the last couple of days.
Ale powiedziałeś parę rzeczy w ciągu ostatnich dni.

But you kept me as your wife for three days.
Ale ty trzymałeś mnie jak swoją żonę przez trzy dni.

They'll be ready for the big show in a few days.
Będą gotowi do występu za kilka dni.

For all the days of our lives we'll remember you.
Będziemy was pamiętać do końca naszych dni.

They take the one in blue away every 3 days.
Biorą jedną w niebieskim co 3 dni.

So were both of you happy without me for the last four days?
Byliście beze mnie szczęśliwi przez ostatnie cztery dni?

He was here for two and a half days in 1952.
Był tu dwa i pół dnia w roku 1952.

All five have not reported to work in three days.
Cała piątka od trzech dni nie przychodzi do pracy.

I want to make love to her for five days.
Chcę się z nią kochać przez pięć dni.

Something I wouldn't have even said to you two days ago.
Coś... Czego nie powiedziałbym ci 2 dni temu.

What am I going to do here for five days?
Co ja tu będę robił przez 5 dni?

No, what did I tell you about the three days?
Co mówiłem o tych trzech dniach?

Can the boy stay with you for a few days?
Czy chłopiec może z tobą zostać przez kilka dni?

Can I take him to my home for two days?
Czy mogę zabrać go do domu na 2-3 dni?

So can I stay with you for a couple days?
Czy mogę zostać z tobą na parę dni?

The days you did not meet him, made me very happy too.
Dni, kiedy go nie spotykasz są też szczęśliwe dla mnie.

Kids running off to the big city for a few days.
Dzieciaki często urywają się do dużych miast na kilka dni.

I called a couple of days ago, but you were out.
Dzwoniłam parę dni temu, ale cię nie zastałam.

Their says he's been in the water at least a few days.
Ich spec mówi, że był w wodzie przynajmniej kilka dni.

You should be out of here in a few days.
Infekcja ładnie zanika, powinnaś stąd wyjść za kilka dni.

And I haven't thought about her at all the last two days.
I ani razu o niej nie pomyślałem przez ostatnie dwa dni.

I simply want to be like him in my old days.
I byłem szczęśliwy. Chciałbym taki być na krańcu swoich dni.

And then two days later, we came up for air.
I po dwóch latach musieliśmy od siebie odetchnąć.

I'd have to call in and take a few personal days.
I... przypuszczam, że mógłbym zrobić to. musiałbym wezwać i zająć kilka osobistych dni.

If you change your mind, be here for a couple of days.
Jeżeli zmienisz zdanie, będę tu przez parę dni.

A few days later I thought he was following me.
Kilka dni później wydawało mi się, że mnie śledzi.

We found her body a couple of days later in a river.
Kilka dni później znaleźliśmy jej ciało w rzece.

You were talking to a man a few days ago.
Kilka dni temu rozmawiałeś z pewnym mężczyzną.

We've got four whole days to feel a lot better.
Mamy cztery dni abyś poczuł się lepiej.

I have a feeling happen in the next three days.
Mam przeczucie, że stanie się w ciągu trzech dni.

I'll take you out to her house for a couple of days.
Mam przyjaciółkę, która mieszka na Brooklynie. Może zabiorę cię do niej na kilka dni.

Here's a tried and true one from my human days.
Mam taką wypróbowaną z czasów, gdy byłem człowiekiem.

I have three days to find the second half or I'm dead.
Mam trzy dni na znalezienie drugiej części lekarstwa...

You got two days to come up with my money.
Masz dwa dni, żeby oddać mi kasę.

I was eight days old and still living with my parents.
Miałem osiem dni i wciąż mieszkałem z rodzicami.

Look, could I stay at your place for a couple of days?
Mogę się u ciebie zatrzymać na kilka dni?

We might have them to stay for a few days.
Moglibyśmy zaprosić je na kilka dni do siebie.

So, can you just focus for a few more days?
Możecie się jeszcze skupić parę dni?

Could be a couple of days to a few weeks.
Może być kilka dni jak i kilka miesięcy.

Well, maybe we could work for one or two days.
Może moglibyśmy popracować dzień lub dwa.

Might want to look out for him the next few days.
Może powinnaś mieć go na oku przez parę następnych dni.

Maybe with a few days and a lot of help.
Może w kilka dni, i z dobrymi pomocnikami.

He might not be back at work for a couple of days.
Mógł nie wracać z pracy przez kilka dni.