(Noun) krzywizna, zakrzywienie, wygięcie;
curvature of the spine - medycyna skrzywienie kręgosłupa;
n C/U krzywizna
~ of the spine skrzywienie kręgosłupa
krzywizna, skrzywienie, wykrzywienie
krzywizna f, zakrzywienie n, wygięcie n
ZAGIĘCIE
KRZYWIZNA
WYKRZYWIENIE
KABŁĄKOWATOŚĆ
1. (the rate of change (at a point) of the angle between a curve and a tangent to the curve)
krzywizna
2. (the property possessed by the curving of a line or surface)
wygięcie: : synonim: curve
3. (the property possessed by the curving of a line or surface)
krągłość, zaokrąglenie: : synonim: curve
4. ( (medicine) a curving or bending
often abnormal
"curvature of the spine")
skrzywienie: :
zaokrąglenie
mat. krzywizna; astr. zakrzywienie
~, airfoil - lotn. krzywizna płata
~, circle's - krzywizna koła
~, flight path - krzywizna toru lotu
~ of the Earth's surface - astr. zakrzywienie powierzchni Ziemi
~, profile - krzywizna profilu
~, projectile trajectory - zakrzywienie toru lotu pocisku
~, trajectory - krzywizna toru lotu
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
We don't see the curvature of space-time, and other universes.
Nie widzimy zakrzywienia czasoprzestrzeni oraz innych wszechświatów.
The purpose of the European Union is not to be concerned about the curvature of cucumbers.
Celem Unii Europejskiej nie jest troska o krzywiznę ogórków.
The fact that you were able to buy it means that its size and curvature conform to European standards.
Fakt, że mógł go Pan kupić oznacza, że jego wielkość i zakrzywienie odpowiada normom europejskim.
You can clearly see the curvature of the Earth at that kind of altitude.
Na tej wysokości wyraźnie widać krzywiznę ziemi.
If we want regional economic cycles, we need to focus on quality and not on degrees of curvature.
Jeżeli dążymy do powstania regionalnych obiegów gospodarczych, musimy skoncentrować się na jakości, a nie na krzywiźnie.
Then there's the condition that should have ruled out a career in sport - scoliosis, or curvature of the spine, which resulted in one leg being half an inch shorter than the other.
The curvature can be matched back to the person that made them.
Wykrzywienie może być dopasowane do osoby, która je zrobiła.
The curvature of the earth explains why we can see further from higher elevations.
Krzywizna Ziemi wyjaśnia, dlaczego widzimy dalej z wysokiego miejsca.
My youngest, Javier, he was born with curvature of the spine.
Mój najmłodszy, Javier, urodził się ze skrzywieniem kręgosłupa.
The fact that you were able to buy it means that its size and curvature conform to European standards.
Fakt, że mógł go Pan kupić oznacza, że jego wielkość i zakrzywienie odpowiada normom europejskim.
That curvature... this is the hull of a fishing boat.
Ta krzywizna... to kadłub łodzi wędkarskiej.
If we want regional economic cycles, we need to focus on quality and not on degrees of curvature.
Jeżeli dążymy do powstania regionalnych obiegów gospodarczych, musimy skoncentrować się na jakości, a nie na krzywiźnie.
There's no evidence of curvature of the spine.
Nie ma dowodów na skrzywienie kręgosłupa.
The purpose of the European Union is not to be concerned about the curvature of cucumbers.
Celem Unii Europejskiej nie jest troska o krzywiznę ogórków.
It causes curvature of the spine.
Generuje skrzywienia kręgosłupa.
Curvature and spacing would seem to... indicate, but not prove, Narn physiology.
Kształt i odstęp mogą wskazywać, ale nie na pewno, na fizjologię narneńczyka.