(Noun) powłoka, okrycie, przykrycie, warstwa wierzchnia; schronienie; osłona, nakrycie, okrywa; odzienie; wykładzina, obłóżka; opona;
(Adjective) potwierdzający, osłaniający, pokrywowy;
pokrycie, warstwa przykrywająca, schronienie, osłona
okrycie
1. pokrywanie zobowiązań
2. pokrycie
n
1. pokrywanie zobowiązań
2. pokryciecovering purchase zakup w celu pokryciabear covering zakup papierów wartościowych w celu pokrycia transakcji na zniżkę
pokrycie n
zaspokojenie n
pokrywający adj
adj osłaniający
~ force siły osłonowe
~ fire osłona ogniowa
n przykrycie
powłoka, osłona
POTWIERDZAJĄCY
OSŁANIAJĄCY
POKRYWOWY
NAKRYCIE
PRZYKRYCIE
POKRYCIE
POCHWA
OKRYWA
POWŁOKA
NAKRYWA
OPONA
PRZYKRYWA
WARSTWA
CZAPKA [PRZEN.]
ODZIENIE
OKŁAD
OBŁÓŻKA
WYKŁADZINA
1. (a natural object that covers or envelops
"under a covering of dust"
"the fox was flushed from its cover")
powłoka
synonim: natural covering
synonim: cover
2. (an artifact that covers something else (usually to protect or shelter or conceal it) )
osłona: :
3. (the work of applying something
"the doctor prescribed a topical application of iodine"
"a complete bleach requires several applications"
"the surface was ready for a coating of paint")
powlekanie, zaciąganie: : synonim: application
synonim: coating
4. (the act of concealing the existence of something by obstructing the view of it
"the cover concealed their guns from enemy aircraft")
zasłona: : synonim: cover
synonim: screening
synonim: masking
nakrycie
nakrywanie
okrywanie
zasłanianie
pokrywanieprzykrywaniezakrywanie~ building costs pokrywanie kosztów budowy~, waste~ (of) the waste przykrywanie odpadów
futerał
przykrywanie
okrycie; pokrycie; przykrycie; osłanianie; zasłonięcie; wojsk. krycie
~ by fire - pokrycie ogniem
~, camouflage - warstwa maskująca
~, fire - pokrycie ogniem
~, improvized - przykrycie prowizoryczne
~, metal - osłona metalowa
~, protective - pokrywa ochronna, pokrycie ochronne
~, target - zasłonięcie celu
~ targets by fire - pokrycie celów ogniem
~ the rear - osłanianie tyłów
~ up (of) traces - zacieranie śladów
~, warm - okrycie ciepłe
~, wing - lotn. pokrycie skrzydła
~ with concrete - wybetonowanie
1. pokrycie n, przykrycie n
2. przykrywanie n
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
This could be done by centrally covering part of the costs of making the changes.
Można to osiągnąć, pokrywając odgórnie część kosztów przeprowadzenia tych zmian.
It is therefore highly necessary to update the directive covering this area.
W związku z tym niezwykle ważna jest aktualizacja dyrektywy dotyczącej tego obszaru.
We would do well, therefore, to stop covering up reality as soon as possible.
Dlatego najlepiej będzie, jeśli jak najszybciej przestaniemy ukrywać prawdę.
This means we are covering a very broad spectrum in anti-discrimination measures.
Oznacza to, że środki antydyskryminacyjne obejmują bardzo szerokie spektrum.
Instead, transitional programmes covering the years 2007 and 2008 are to be drawn up.
Zamiast tego sporządzane są programy przejściowe obejmujące lata 2007-2008.
Unforgivably, after too short a conversation covering everything else from US healthcare to the nuances of Chinatown, I find myself asking a breathtakingly embarrassing final question, just because I love his films.
Expectations of a successful outcome are low among both Israelis and Palestinians despite the US setting a 12-month deadline for a comprehensive agreement covering all issues, including borders, refugees and the future of Jerusalem, which both sides want as their capital.
Protective Perspex screens covering priceless decorative or political wall paintings are missing in places, their metal brackets rusting in the Neapolitan rain.
We'll be covering events live on this page.
You must answer my questions, unless you're covering something up.
Proszę odpowiadać na pytania, chyba, że chce pan coś ukryć!
The government knows about this, and they're covering it up in return for something.
Rząd o tym wie, i ukrywa to w zamian za coś.
What, so, you think there's no way of covering everything up this time?
Co, więc myślisz, że nie ma sposobu, by tym razem zatuszować wszystko?
You're covering for someone, and I know who it is.
Kryjesz kogoś, i ja wiem kogo.
Covering up their hard feelings after a man was killed?
Mają ukryć swe uczucia... po tym jak zginął jeden z nich?
How long have you been covering up what happens in this town?
Od jak dawana ty zatajasz to co się dzieje w tym miejscie?
And for the record, I am not covering the tall one this time.
I żeby było jasne, tym razem nie kryję tej wysokiej.
But I thought it was a good way of covering my tracks.
Ale myślałem, że to dobry sposób, by zatrzeć ślady.
It is about covering China's growing need for raw materials.
Chodzi o zaspokojenie rosnących potrzeb Chin, jeśli chodzi o surowce.
So, you were only responsible for covering up his death afterwards.
Tak więc była pani odpowiedzialna jedynie za zatajenie informacji o jego śmierci?
I was inexperienced back then, but you were always covering for me.
Byłem, niedoświadczona by powrócić, ale ty mną zawsze opiekowałeś.
Can't have been easy for you, Covering this all up with noah.
Musiało być dla ciebie trudnym upozorowanie tego wszystkiego razem z Noah?
I don't know what the military was covering up at Roswell.
Nie wiem, co wojskowi ukrywają w Roswell.
You have got to stop covering for that boy Sutton.
Musisz przestać kryć tego chłopaka Sutton.
Covering it up is less expensive than protecting these women.
Ukrywanie tych morderstw jest mniej kosztowne niż ochrona tych kobiet..
This makes more sense than covering the deficiencies of the large public television companies.
Ma to większy sens niż naprawianie wad dużych spółek telewizji publicznej.
So you're covering cause you know he guilty of something? No, sir.
Więc kryjesz go, ponieważ wiesz, że jest czemuś winien?
She was covering for me because I didn't have a hunting license.
Ona mnie kryła, ponieważ nie miałem licencji myśliwego
Must be weird, that, going from one pub to another, covering for other people.
To musi być dziwne, chodzić od jednego baru do drugiego, obsługiwać różnych ludzi.
This money will hopefully go some way towards covering those costs.
Miejmy nadzieję, że te środki pieniężne zostaną wykorzystane na pokrycie tych kosztów.
Which one of these stores has a surveillance camera covering the street?
Który z tych sklepów ma monitoring obejmujący ulicę?
Instead, transitional programmes covering the years 2007 and 2008 are to be drawn up.
Zamiast tego sporządzane są programy przejściowe obejmujące lata 2007-2008.
But covering your eyes, nose, and mouth may be wise.
Ale zakrycie oczu, nosa i ust, to dobry pomysł.
Are you joking, he is not even covering my expenses.
Chyba zartujesz, on nawet nie pokrywa moich kosztow.
Well, the kid had a talent for covering his tracks.
Dzieciak ma talent do zacierania śladów.
Sir, our country is quite capable of covering the strikes.
Nasz kraj jest w pełni zdolny do ochrony wszystkich danych.
I've been covering you for an hour and you're playing racquetball.
To ja cie kryje od godziny, a ty sobie grasz w racquetball?
But with Willinger covering us, we should be able to make it.
Wiem, że się boisz, ale z pomocą Willingera może nam się udać.
But the salvage ship covering that area's had some trouble.
A statek ratunkowy tego rejonu ma jakieś kłopoty.
This could be done by covering part of the costs of making the changes.
Można tego dokonać pokrywając część kosztów wprowadzenia zmian.
You all know what groups you're in and what areas you'll be covering, right?
Dobrze, dobrze. Wszyscy wiedzą, kto jest w której grupie i gdzie musi szukać?
He knows you're my friend and he'll think you're covering for the group.
Wie, że jesteś moim przyjacielem i pomyśli, że robisz to, żeby uchronić moją grupę.
That's for covering up the tattoo of my name on your butt.
To za zakrycie tatuaża z moim imieniem na Twoim tyłku.
However, perhaps we do not need to impose regulations covering every detail.
Być może nie powinniśmy jednak wprowadzać przepisów regulujących każdy, nawet najmniejszy, szczegół.
Whatever it is, it could be what they are covering up.
Cokolwiek to jest, może właśnie to starają się ukryć.
I believe that we need a nuclear exit scenario covering the whole of Europe.
Uważam, że potrzebujemy scenariusza rezygnacji z energii jądrowej, obejmującego całą Europę.
Why is it okay? you covering up for someone, abel?
Dlaczego ci to nie przeszkadza? Chronisz kogoś, Abel?
Someone is covering their tracks, unless of course you think that's just a coincidence?
Ktoś zaciera ślady, no chyba, że myślisz, że to tylko zbieg okoliczności?
We're covering that shave live, from the first to the last stroke.
Mamy świetną okazję widzieć to wszystko, od pierwszego do ostatniego ruchu.
We would do well, therefore, to stop covering up reality as soon as possible.
Dlatego najlepiej będzie, jeśli jak najszybciej przestaniemy ukrywać prawdę.
Listen, I could have a lot worse than a birthmark covering my body.
Mogło mi się trafić coś gorszego, niż znamię pokrywające całe moje ciało.
Well, my company, we specialize in covering tourists such as yourself.
Moja firma specjalizuje się w takich pakietach.
Covering up for a priest who had a baby!
Kryjesz księdza, który ma dziecko!
Peeling back what appears to be the right sleeve covering the face.
Odkrywam coś, co wygląda na prawy rękaw przykrywający twarz.
She's just covering for me, because she's a good friend.
Tylko mnie kryła, bo jest dobrą przyjaciółką.
She's covering for me because I begged her to.
Ally mnie kryje, bo ją o to błagałam.
We're covering the enemy from the river, as far out as our own lines.
Będziemy kontrolować ruch wroga od strony rzeki, na całej długości naszych linii.
If we continue covering everything the world in butter, what that world will be?
Co to byłby za świat, gdyby wszystko polane było masłem?
Is somebody beating on you and for some reason you're covering for them?
Ktoś cię bije i z jakiegoś powodu kryjesz go?
I thought you had a unit covering every girl whose initials matched.
Myślałem, że jakaś jednostka ochrania każdą dziewczynę z pasującymi inicjałami.