Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) kurczę, pisklątko, pisklę; laska, babka, cizia;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C pisklę
(sl, girl) laska.~ cpds (bot): ~pea n groch włoski, ciecierzyca
(bot): ~weed gwiazdnica
(colloq): ~ flick babski film

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

pisklę

Nowoczesny słownik angielsko-polski

babka

dziewczyna

laska

kurczaczek

niunia

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n kurczę, pisklę

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

KURCZĄTKO

Wordnet angielsko-polski

(young bird especially of domestic fowl)
kurczątko, kurczaczek
synonim: biddy

Słownik internautów

pisklę
ładna dziewczyna, "
laska"

Słownik slangu Zbigniewa Parzycha

panienka, dziewczyna, laska, towar
dupa (także młoda kobieta)

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

cizia

Kurczak

podlotek

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

pot. myśliwiec sojuszniczy

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Elevator music, a nigger in a kilt, and a chick with a nickel-plated nine.
Muzyka w windzie, czarnuch w kilcie, i panienka z niklowaną dziewiątką.

OpenSubtitles

So, armed with this knowledge, SANCCOB has a chick-bolstering project.
W oparciu o tę wiedzę SANCCOB opracował program opieki nad pisklętami.

TED

Nice chick.

www.guardian.co.uk

It takes a special kind of chick to put up with a rock star only really capable of thinking about himself.

www.guardian.co.uk

When you call a woman a chick you diminish her as a human being and dismiss her as something less than intelligent.

www.guardian.co.uk

This rock chick in stripper heels was a long, long, way from Cindy Lou Who, the cutesy character she played in The Grinch 10 years ago.

www.guardian.co.uk

For example, if this part of the chick embryo develops into stem cells, that tells us whether other animals, including humans, have stem cells in that part of their embryos and will therefore provide us with important basic biological insights.

www.guardian.co.uk

" In other words, stem-cell science can get a boost from the glowing green chicken.

www.guardian.co.uk

I have never seen you with a chick since school days.
Nigdy nie widziałem cię z laską od czasów szkoły.

And then the chick said he couldn't get it up.
A laska powiedziała, że mu nie stanął.

That chick I was with the last time we met.
Ta laska, z którą byłem jak ostatnio się widzieliśmy?

I used to be a fat chick with a little head, too.
Też kiedyś byłam grubą laską z małą główką.

I mean, you are never going to find a chick that hot again.
Trochę to do bani, znaczy, nigdy już takiej laski nie znajdziesz.

When you decide to live with a chick, everything changes.
Cóż... jeśli zdecydujesz się żyć z laską, wszystko się zmienia.

French chick said the Others were coming for the kid.
Ta Francuzka mówiła, że inni idą po dzieciaka.

He needs new clothes and a hot chick to get his wife back.
Potrzebne mu nowe ubranie i gorąca laska, żeby odzyskać żonę.

I'm at the club one night, and I meet this little white chick, right?
Jestem w tym klubie, poznaję tę małą białą laskę, kumasz?

Did you get that Russian chick like in the movie?
Ta Rosjanka naprawdę ci obciągnęła, jak w filmie?

She was like some chick fresh off a movie screen.
Ona była jak laska prosto z filmu

That's what I get for putting a chick on the team, right?
I to właśnie dostaję za to, że umieściłem laskę w zespole.

You think a hot chick like her will stick to just one guy?
Myślisz że taki gorący kurczak jak ona poprzestanie na jednym kolesiu?

I just got a call from that other crazy chick in our lives.
Właśnie gadałem z tą drugą szurniętą babką w naszym życiu.

I want to know about this chick is her schedule.
Jedyne, co o niej chcę wiedzieć, to jaki ma plan dnia.

I ran a pregnant chick all over the hospital today.
Przegoniłem dzisiaj ciężarną laskę po całym szpitalu.

Looks like we have to deal with this Diane chick.
Wygląda na to ze musimy ubić interes z tą Diane.

How do you get from chick fight to our fault?
W jaki sposób powiązałaś walkę lasek z naszą winą?

Why do I look like a chick in that mirror?
Dlaczego wyglądam jak szmulka w tym lustrze?

I got the code from that chick like you said.
Dostałem szyfr od tej laski, jak mówiłeś.

But Doctor, the black chick put a spell on me.
Ale doktorze, ta czarna laska rzuciła na mnie czar.

Even if she wasn't your chick, I'd still like her.
Nawet, gdyby nie była twoją dziewczyna, to lubiłbym ją.

And that chick's been pointing at you since I walked in.
No i ta laska wskazuje na ciebie, od kiedy tutaj wszedłem.

Hey, by the way, who was that chick at school?
Swoją drogą, ...co to była za laska tam w szkole?

Don't call my partner a chick. What's the matter with you?
Nie nazywaj mojej partnerki laską Co to ma wspólnego z Tobą?

Look, she's not just some chick, all right? she was real.
To nie jest jakaś laska. Jest prawdziwa.

So, what do you think is the story with that Libby chick?
Więc jak to jest z tą Libby?

So you're not cheating on me with a model chick?
Więc mnie nie zdradzasz z tą modelką?

If you were a chick, who's the one guy you'd sleep with?
Facet, z którym byś się przespał, gdybyś był laską.

Save the chick your mom almost killed, before my guys finish the job.
Ocal laskę, którą twoja mama prawie zabiła, zanim moi ludzie dokończą robotę.

He's married and was with a chick, didn't want any heat.
Jest żonaty, a był z dziwką, nie chce, żeby to się wydało.

This chick is more useful dead than you are alive.
Ta laska jest bardziej przydatna martwa niż ty żywy.

Did you see me sucking face with that hot chick?
Widziałeś jak lizałem się z tą laską?

And I'm sure this chick don't need or want your saving.
I jestem pewien, że ta laska ani nie chce ani nie potrzebuje zbawiania

I'm telling you, impressions are the best way to get a chick.
Mówię ci, parodie to najlepszy sposób na poderwanie laski.

If it wasn't for Kelly and that chick, you guys wouldn't even be here.
Jakby nie było Kelly i tej laski, to by was tu nie było.

It's not the first time you ever choked with a chick.
To nie pierwszy raz kiedy zatkało cię na widok dziewczyny.

So this chick just split? Moved back to her parents', yeah.
Więc ta laska po prostu zniknęła? wróciła do rodziców, tak.

You sound just like a mother hen looking after a little chick.
Brzmisz jak kwoka troszcząca się o małe pisklę.

Double J has been in the car 25 minutes with some chick.
Double J siedzi w aucie z jakąś cizią już 25 minut.

Just hook up with a chick that can cook and wants kids.
Po prostu złap jakąś laskę co umie gotować i chce dzieci.

So if you see a blind chick, I don't know.
Jak zobaczysz ślepą laskę, sam nie wiem.

I'm thinking I might take that new chick from logistics.
Ja wezmę tę nową laskę z logistyki.

Some chick was locked in there by her mother and went crazy.
Jedna laska była tam więziona przez swoją matkę i zwariowała.

I remember, Chick damn near cut his finger off once.
Pamiętam, jak kiedyś Chick o mało nie odciął sobie palca.

Did you have to kill your chick in the ghetto?
Musiałeś zabić swoją laskę w getcie?. Teraz aż roi się tu od glin!