Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) katedralny;

(Noun) religia katedra;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C katedra

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

katedra

Słownik architektury angielsko-polski

katedra f, katedralny

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s katedra

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n katedra

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

KATEDRALNY

TUM

Wordnet angielsko-polski


1. (any large and important church)
katedra


2. (the principal Christian church building of a bishop's diocese)
tum: : synonim: duomo

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

archit. katedra
prawosł., archit. sobór
adj. katedralny

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

sobór

Słownik religii angielsko-polski

katedra f

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The Source, Cathedral Street, Thurles, Co.Tipperary
The Source, Cathedral Street, Thurles, Co.Tipperary

europa.eu

Flying buttresses, just as in a cathedral, help strengthen the crown of the tree and help the tree exist longer through time.
To konar wyrastający z mniejszego pnia, wraca do głównego pnia i łączy się z nim.

TED

I think of it as sort of a cathedral.
Wiem, że wyjdę na dziwaka, ale...

TED

The events in the Baghdad cathedral are merely the culmination of a situation that we have been observing passively for far too long.
Wydarzenia w bagdadzkiej katedrze to jedynie kulminacja wydarzeń, którym zdecydowanie zbyt długo biernie się przyglądaliśmy.

statmt.org

As it was the custom of the time, Copernicus was actually simply buried in an unmarked grave, together with 14 others in that cathedral.
Jak to kiedyś było w zwyczaju, Kopernik został pochowany w nieoznaczonym grobie razem z czternastoma innymi w tej katedrze.

TED

Co-ordinated attacks on churches and homes, including that of a family caught in cathedral assault, leave at least four dead.

www.guardian.co.uk

The Pope arrived at Archbishop House, behind Westminster cathedral in central London at 8.

www.guardian.co.uk

Snooker stars are among the mourners, with Higgins's close friend and fellow player Jimmy White arriving at St Anne's Church of Ireland cathedral to pay his respects.

www.guardian.co.uk

La Seu has been Barcelona's iconic cathedral since the dawn of European Christianity, and the remains of one of the city's patron saints, the teenage girl martyr Santa Eul? lia (Laia is her local name), are interred in the crypt underneath the exquisite altar.

www.guardian.co.uk

Legend has it that she was rolled up the hill close to the cathedral in a wooden barrel filled with broken glass.

www.guardian.co.uk

Pla?§a de la Seu in front of the cathedral is the venue for an unmissable ritual performed every Saturday at 6pm - the sardana, which is Catalonia's national dance.

www.guardian.co.uk

You get 300 million of them, they can build a cathedral.
Masz ich 300 milionów, i możesz zbudować katedrę.

But most of us don't end up running wild in Cathedral.
Ale większość z nas nie gania z nożami po Katedrze.

The cathedral is on the far side of the harbor.
Katedra jest po drugiej stronie portu.

His orders are to close the cathedral to the public.
Zarządził on, aby katedra została zamknięta dla ludzi.

She looked so pure and beautiful in the cathedral today.
Wyglądała tak pięknie i tak niewinnie w katedrze.

The cathedral bells ring at 6:00every evening, summer and winter.
Dzwony na katedrze biją o 6:00co wieczór, czy to lato czy zima.

Frommer's is going to pay me to see every museum and cathedral in Europe.
Frommer zapłaci mi za zwiedzenie każdego muzeum i katedry w Europie.

The clergy approved the most conventional design for the cathedral.
Kler zaaprobował najbardziej konwencjonalny projekt katedry.

Wasting thousands of pounds building a cathedral which should've been abandoned.
Zmarnował tysiące funtów budując katedrę, która powinna być opuszczona.

The imposter must die first and be buried in the cathedral as King.
Najpierw musi umrzeć ten oszust. Pochowa się go w katedrze jako króla.

You don't need a cathedral to worship the lord.
Nie potrzeba katedry, aby wielbić Pana.

Lord Toranaga has invited me there to see the site of our new cathedral.
Pan Toranaga zaprosił mnie tam, bym obejrzał siedzibę katedry.

Fields and woods became my new place of worship, my cathedral.
Pola i lasy stały się dla mnie miejscem czci. Moją katedrą.

One of us will die at the cathedral!
Jeden z nas ginie pod katedrą.

A programmer at Cathedral sent the disk to me.
To nie ja, programista z Cathedral przesłał mi dyskietkę.

Gina, your body to me is a cathedral.
Gina, twe ciało to dla mnie świętość.

I think I got a calendar one year from Cathedral.
Ja od Cathedral dostałam kalendarz.

Peguy sees the cathedral as a grand and generous beacon.
Peguy widział katedrę jako wielką i płodną boję.

I had to come see the one-man cathedral.
Musiałem przyjść zobaczyć jednoosobową katedrę.

You arrive to find the cathedral guarded by paladins.
Po przybyciu na miejsce okazało się, że katedry pilnują paladyni.

In a gothic cathedral, this kind of music isperfect.
Ta muzyka pasuje do gotyckiej katedry.

On the roofs of the cathedral under the stars
Na dach katedry pod gwiazdami

In a cathedral, or under a tree.
Czy w katedrze, czy pod drzewem.

Nearby are tall buildings, busy streets, and the heart of the city, Cathedral Square.
Niedaleko są wysokie budynki, ruchliwe ulice i serce miasta: plac Katedralny.

We'il quarry this stone to build our new cathedral.
Będziemy pozyskiwać kamień na budowę nowej katedry.

My father was dean of a cathedral.
Mój ojciec był duchownym katedralnym.

The events in the Baghdad cathedral are merely the culmination of a situation that we have been observing passively for far too long.
Wydarzenia w bagdadzkiej katedrze to jedynie kulminacja wydarzeń, którym zdecydowanie zbyt długo biernie się przyglądaliśmy.

Well, he was buried in Winchester Cathedral, which is where I went to school.
Pochowano go pod katedrą w Winchester. Chodziłem tam do szkoły.

It was something hidden beneath the cathedral.
To było coś ukrytego pod katedrą.

Tomorrow morning at 8, outside the Berlin Cathedral.
Jutro rano o godzinie 8, przed Katedrą Berlińską.

Ready for clean up, Cathedral quadrant 39.
Gotów do sprzątania, kwadrat Katedra 39.

Can you be crowned in the Great Cathedral of Reims?
Czy można być koronowanym w Wielkiej Katedrze w Reims?

Guarding the crime scene in the cathedral.
Dwudziestu gliniarzy pilnuje miejsca zbrodni w katedrze.

Do you know where the Cathedral Guadalupe is ?
Nie wiecie może, gdzie jest katedra Guadelupe?

And the daughter married the organist at Norwich Cathedral.
Córka zaś wyszła za organistę katedry w Norwich.

He gave us this cathedral.
Dałeś nam katedrę.

One, which is the conventional closed development style, which I called the Cathedral style.
Jeden styl, który jest konwencjonalnym stylem zamkniętego rozwoju, który nazwałem stylem Katedry.

One cathedral led to another.
Jedna katedra prowadziła do następnej.

Tomorrow at eleven in the cathedral.
Jutro o jedenastej w katedrze.

Cancel the ceremony, close the Cathedral.
Odwołać ceremonię. Zamknąć katedrę.

It was like a cathedral.
Był jak katedra.

They got a cathedral there.
Mają tam katedrę.

We were all very shocked at the recent terrorist attack against the Syriac Catholic cathedral in Baghdad.
Wszyscy byliśmy wstrząśnięci niedawnym atakiem terrorystycznym na syryjską katedrę katolicką w Bagdadzie.

And Bert took me to a church called Notre Dame Cathedral.
Bert zabrał mnie do kościoła, który nazywa się Katedra Notre Dame.

Adults to the cathedral, infants indoors.
Dorośli pójdą do katedry, dzieci pozostaną w domach.

His Grace has just informed me of an important new appointment at Canterbury Cathedral.
Jego Łaskawość poinformował mnie właśnie o ważnej nominacji w katedrze w Canterbury. W istocie.

The priest from the cathedral.
Ksiądz z katedry.

It's a penthouse apartment with cathedral ceilings.
To luksusowy apartament z katedralnym pułapem.

Cathedral Water Glass, to be exact.
Barwione szkło katedralne, mówiąc dokładnie.

Here at Minster Cathedral a man has just stopped the Queen's car...
Pod katedrą Minsterską jakiś człowiek zatrzymał samochód Królowej. Policja...