(Verb) bzyczeć, (za)brzęczeć, buczeć, furczeć, szumieć, czynić gwar; plotkować; przekręcić/zadzwonić, wezwać; militarny przelatywać lotem koszącym, przelatywać tuż nad czymś; opróżnić do dna;
buzz around/round/about - kręcić się po, ganiać po, naprzykrzać się;
buzz off - zmyć się, ulotnić się, odczepić się od kogoś;
buzz around town - kursować po mieście;
buzz off! - spływaj!, zjeżdżaj!;
did you buzz? - Dzwoniłaś?;
buzz about - naprzykrzać się;
my ears are buzzing. - Szumi mi w uszach.;
buzz with sth - wrzeć od czegoś;
buzz me - zadzwoń do mnie;
buzz in - wpaść, wlecieć;
buzz if you know the answer. - Naciśnij przycisk/zadzwoń, jeśli wiesz, jaka jest odpowiedź.;
buzz for sb|sth - przywoływać, wzywać, telefonować;
my head is buzzing with sth. - Mam zawroty głowy od czegoś.;
buzz for sb|sth - przywoływać, wzywać, telefonować;
my head is buzzing with sth. - Mam zawroty głowy od czegoś.;
(Noun) bzyczenie, brzęczenie, buczenie, furczenie, szum, bzyk, furkot; gwar; frajda, uciecha, dreszczyk; pogłoska, plotka; bujda; oszołomienie, odurzenie, rausz; przyroda guniak czerwczyk;
what’s the buzz? - co słychać?, co nowego?;
give sb a buzz - przekręcić/zadzwonić do kogoś; sprawiać komuś uciechę;
get a buzz from sth - emocjonować się czymś;
party with a buzz - bombowa impreza;
the buzz is that… - Plotka głosi, że…; mówi się, że;
buzz word - (Noun) modny zwrot, popularne słowo;
party with a buzz - bombowa impreza;
the buzz is that… - Plotka głosi, że…; mówi się, że;
buzz word - (Noun) modny zwrot, popularne słowo;
n C
1. (low droning sound) brzęczenie
buczenie.
2. (murmur) gwar.
3. (colloq, phone call) rozmowa telefoniczna: give me a ~ sometime zadzwoń do mnie czasem.vi
1. (of insect, machine) brzęczeć
~ saw piła tarczowa.
2. (of place, people) huczeć.
3. (colloq
sl) ~ off! zjeżdżaj!~ cpd ~-word n modne słowo
brzęczenie, szum, buczenie, gwar, rumor, ryk (silników samolotu), (pot.) ostatnia nowina
brzęczeć, szumieć, buczeć
~ me zatelefonuj do mnie
give me a ~ zatelefonuj do mnie
~ off! (pot.) ~spływaj!, zjeżdżaj!
BRZĘK
BUCZENIE
BZYK
FURCZENIE
FURKOT
GWAR
ZABRZĘCZEĆ
BRZĘCZEĆ
BÓŚĆ
BZYKAĆ
RYCZEĆ
HUCZEĆ
BUCZEĆ
FURKAĆ
FURCZEĆ
NUCIĆ
N brzęczenie
N szum
V brzęczeć
V buzować
V szumieć
V ,,Pryskaj''
(sound of rapid vibration
"the buzz of a bumble bee")
bzyk
synonim: bombilation
synonim: bombination
zadzwonić do kogoś, przekręcić do kogoś
telefon (jako rozmowa telefoniczna)
wezwać, przywołać (np. sekretarkę, służbę)
burczeć
bzyczeć
1. pulsowanie n
2. brzęczenie n
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
The world is buzzing at the moment with plans to force reductions in gas emissions at all costs.
Świat rozbrzmiewa planami wdrażającymi przymusową redukcję emisji gazów za wszelką cenę.
Tonight we are buzzing like bees about bananas, and particularly this proposed agreement.
Dziś uwijamy się brzęcząc jak pszczoły wokół bananów, a zwłaszcza wokół proponowanego porozumienia.
It activates what's called the buzzing bridge, or the dog.
Zostaje tu uruchomiony tzw. brzęczący mostek lub "pies".
And birds like this Savannah sparrow, they tend to have a buzzing (Sound clip: Savannah sparrow song) type call.
Ptaki jak Bagiennik żółtobrewy mają bzyczący śpiew.
The flies buzzed hungrily around his legs.
Wygłodniałe muchy szalały wokół jego nóg.
The truth is that DeLillo is wired into contemporary America from the ground up, spookily attuned to the weird vibrations of popular culture and the buzz of everyday, ordinary conversations on bus and subway.
"We were surprised by the interest and the buzz it created on the internet.
The buzz of drills and whine of cranes fill the air as scores of workers in yellow hard hats scuttle around the concrete shell of a building which, even in its unfinished state, dominates the working-class Cologne district of Ehrenfeld.
Blue skies hummed with the buzz of helicopters as police conducted a major operation to patrol two rival midday protests about Park51, the planned Islamic centre close to Ground Zero.
Buzz, will you get up here and give me a hand?
Buzz, czy możesz tu przyjść i pomóc mi w wyjaśnieniu sytuacji?
Buzz, I just have one thing to say to you.
Buzz, chcę ci tylko powiedzieć jedna rzecz.
And according to the buzz around town, you, my friend, are he.
I odnośnie do brzęczenia wokół miasta, Ty, mój przyjacielu, jesteś tu.
My first thought is I want to buzz your butt.
Moja pierwsza myśl: Chcę cię przelecieć! Racja?
Just because one guy can't monitor his buzz all of us got to suffer.
Jeden facet miał słabą głowę, a cierpieć muszą wszyscy.
If there's some kind of a party, I'll buzz you.
Jeśli będzie jakaś impreza, zadzwonię do ciebie.
Reality is just a buzz deep in your skull, isn't it?
Rzeczywistość to tylko brzęczenie w twojej głowie, prawda?
Oh, no, give me a month, because I've got to create a buzz, man.
Oh, nie, daj mi miesiąc, bo muszę to rozgłośnić, stary.
Buzz says he will get much better care here.
Buzz mówi, że tu będzie miał lepszą opiekę.
Well, here he comes again like a buzz saw!
Znów idzie przed siebie jak piła.
Buzz, will you please make me a tape of the argument from this afternoon.
Buzz, czy mógłby mi pan dać taśmę z tą dzisiejszą kłótnią, bardzo proszę.
It's like having a red-hot buzz saw inside my head.
Czuję, jakbym miał w głowie rozgrzaną piłę łańcuchową.
Cause I've got a nice buzz on and I'm all about the love.
Bo jestem na niezłym haju i myślę tylko o miłości.
When we come in the office, give me a minute and then buzz me.
Jak już wejdziemy do biura, odczekaj minutę i zadzwoń po mnie.
Then there's not much reason for you to be here Buzz me
Więc nie ma powodu, by pani tu była. Wpuść mnie.
I'll just buzz and let them know we're here.
Tylko zabuczę i dam im znać, że tutaj jesteśmy.
Buzz, before you hang up, I need to tell you something.
Buzz, zaczym odłożysz muszę ci coś powiedzieć. Muszę porozmawiać z mamą!
The only reason to buzz is because you're a bee
A jedyny powód bzyczenia, to ten, że jest się pszczołą.
Now if that don't create a buzz, nothing will, will it?
Jeśli to nie spowoduje szumu, to już nic nie pomoże, prawda?
One was the V-1 buzz bomber, literally the first cruise missile.
Jedną była broń odwetowa V-1, dosłownie pierwszy pocisk samosterujący.
When somebody does not buzz you in, Ross, that means, Go away.
Gdy ktoś nie otwiera drzwi, Ross, to się odchodzi.
Buzz, go out to the car, get that rope.
Buzz, idź do samochodu po linę.
He just asked Buzz to live with him.
Właśnie poprosił Buzza, żeby z nim zamieszkał.
Because with curd, the buzz goes a little, fine?
Bo twaróg trochę zmniejsza kręcenie się we łbie, nie?
He didn't even want Buzz every other weekend.
Nawet nie chciał Buzza co drugi weekend.
I do not think you understand it, Buzz.
Nie wydaje mi się, że to zrozumiesz, Buzz.
Now, Buzz, what could Andy possibly get that is worse than you?
Słuchaj, Buzz... ...co Andy mógłby dostać gorszego od ciebie?
The one you said that was like Buzz.
Ten, który był jak Buzz.
Buzz, I'm going through all your private stuff!
Buzz, grzebię ci w rzeczach.
We heard the buzz about this event on Melrose.
Słyszeliśmy o tym wydarzeniu na Melrose.
It's hard to explain my feelings about Buzz and Rusty.
Trudno wytłumaczyć moje uczucia do Buzza i Rusty'ego.
That was when I got the first buzz.
Właśnie wtedy miałem to pierwsze brzęczenie.
But Buzz, there's one thing you should know.
Ale Buzz, jest jedna rzecz, którą powinieneś wiedzieć.
ActuaIly, the buzz says their summer-wheat-number-four hair color is natural.
brzęczenie mówi ich coIor włosy spędzasz lato-pszenica-bardziej zdrętwiała-cztery jest naturaI.
Your article on Nate is generating major online buzz.
Twój artykuł o Nate generuje najwięcej plotek w internecie
So, we meet again, Buzz Lightyear, for the last time.
A więc, spotykamy się znowu, Buzz Astral. Tym razem po raz ostatni.
Buzz,did you take money out of my florida-room account?
Buzz?! Wybrałeś pieniądze z mojego konta na florydyjski pokój?
If you're unable to buzz, don't worry about it.
Jeśli nie będzie pan w stanie zadzwonić, to trudno.
In fact, you're a better Buzz than I am.
Po prawdzie, to jesteś lepszym Buzz'em niż ja.
Buzz, pull the plug. i don't work for you.
Buzz, wyjmij wtyczkę. - Nie pracuję dla was.
Gotta say that was good work today, Buzz.
Muszę powiedzieć, że to była dobra robota, Buzz.
They buzz this canyon, we'il hear them before they see us.
Jeśli namierzą ten kanion, usłyszymy ich zanim nas zobaczą.
Now, that's what I call a buzz kill .
To jest to co ja nazywam brzęczące zabójstwo.
Give you a buzz saw, a block of wood, and some chatter...
Wystarczy dać ci piłę tarczową, kawałek drewna, trochę z tobą pogadać...
Hey, Buzz, which one of them is it?
Hej, Buzz, który to?
I'm sure we'il find Woody and Buzz before we leave tomorrow.
Jestem pewna że znajdziemy Woody'ego i Buzza zanim jutro odjedziemy.
People will buzz around you like bees around honey Yes...
Ludzie będą się wokół ciebie cisnąć Jak pszczoły wokół miodu
Buzz kill! You guys are cramping my style.
Czyżby nie podobał się wam mój styl?
Turns out Buzz had a secret ofhis own.
Okazuje się, że Buzz też miał sekret.