Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) bluźnierstwo;
blasphemy law - prawo zakazujące rozpowszechniania materiałów, które mogą ranić uczucia religijne;
blasphemy law - prawo zakazujące rozpowszechniania materiałów, które mogą ranić uczucia religijne;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C (profane act) bluźnierstwo

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

bluźnierstwo

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n bluźnierstwo

Wordnet angielsko-polski


1. (blasphemous language (expressing disrespect for God or for something sacred) )
bluźnierstwo, blasfemia


2. (blasphemous behavior
the act of depriving something of its sacred character
"desecration of the Holy Sabbath")
świętokradztwo: : synonim: profanation
synonim: desecration
synonim: sacrilege

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

[ [(pl. blasphemies)] ] bluźnierstwo

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Ideally, of course, the blasphemy laws would be totally repealed.
Oczywiście, ideałem byłoby całkowite uchylenie ustawy o bluźnierstwie.

statmt.org

Now we have Mr Nassauer introducing what appears to be a sort of environmental blasphemy law.
Dziś to pan poseł Nassauer wprowadza coś w rodzaju prawa zwalczającego bluźnierstwa ekologiczne.

statmt.org

Others followed in their condemnation of the blasphemy laws, even conservative politicians.
Inni, w tym również konserwatywni politycy, przyłączyli się do potępienia ustawy o bluźnierstwie.

statmt.org

By calling for reforms in the inhumane blasphemy laws, he was a human rights defender.
Minister był obrońcą praw człowieka, wzywał bowiem do reformy nieludzkiej ustawy o bluźnierstwie.

statmt.org

And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this that speaketh blasphemies?
Tedy poczęli myślić nauczeni w Piśmie i Faryzeuszowie, mówiąc: Któż to jest, co mówi bluźnierstwa?

Jesus Army

Criticism from the Vatican's newspaper was matched by Avvenire, the newspaper of the Italian Bishops' conference, which denounced Berlusconi's "insupportable blasphemy and Jewish stereotyping".

www.guardian.co.uk

They have an expression or two you'd probably call blasphemy.
Wypowiadają wtedy zdanie lub dwa, które ksiądz prawdopodobnie nazwałby bluźnierstwem.

Since when did the Daleks have a concept of blasphemy?
Od kiedy to w słowniku Dalek'ów istnieje pojęcie bluźnierstwa?

Others followed in their condemnation of the blasphemy laws, even conservative politicians.
Inni, w tym również konserwatywni politycy, przyłączyli się do potępienia ustawy o bluźnierstwie.

The government has also formed a committee to review all discriminatory laws, including the blasphemy law.
Zawiązał także komisję w celu przeglądu wszystkich dyskryminujących praw, w tym ustaw o bluźnierstwie.

We can't do that unless she admits to blasphemy.
Nie możemy, póki nie przyzna się do herezji.

Ideally, of course, the blasphemy laws would be totally repealed.
Oczywiście, ideałem byłoby całkowite uchylenie ustawy o bluźnierstwie.

The law on the crime of blasphemy and the death penalty it carries also affect religious minorities in particular.
Zapis o przestępstwie bluźnierstwa i idący w ślad za nim wyroki kary śmierci także dotykają w szczególności mniejszości religijne.

What is it that drives you to blasphemy, Gaius?
Co się z tobą stało, że przestałeś wierzyć Gaius?

We might say that Pakistan's particular problem is the misuse of the law on blasphemy with regard to religious minorities.
Można powiedzieć, że problem Pakistanu polega konkretnie na nadużyciu wobec mniejszości religijnych prawa zakazującego rozpowszechniania materiałów, które mogą ranić uczucia religijne.

By calling for reforms in the inhumane blasphemy laws, he was a human rights defender.
Minister był obrońcą praw człowieka, wzywał bowiem do reformy nieludzkiej ustawy o bluźnierstwie.

Look, I don't think it ought to be blasphemy, just saying Jehovah.
Na czym to stanęliśmy? Słuchaj, nie myślałem, że to bluźnierstwo, powiedzieć Jehowa.

My lord, please don't listen to this blasphemy.
Paul, proszę nie słuchaj tych bluźnierstw.

They seem to take strength... from their own blasphemy.
Zdają się czerpać siłę... z własnych bluźnierstw.

Let us use our trade relations to denounce the religious persecution and the blasphemy legislation in Pakistan.
Spróbujmy wykorzystać nasze stosunki handlowe do potępienia prześladowań religijnych w Pakistanie i tamtejszego prawa zakazującego rozpowszechniania materiałów, które mogą ranić uczucia religijne.

The subject of discussion was the same as the one we are talking about today - attempts at reforming the controversial blasphemy legislation.
Sprawa dotyczyła tej samej kwestii, o której mówimy dzisiaj - próby zreformowania kontrowersyjnego prawa o bluźnierstwie.

Speak not to me of blasphemy, man.
Nie gadaj mi o bluźnierstwie, człowieku!

Hell to the no, this is blasphemy.
Nie ma mowy, to jest bluźnierstwo.

The blasphemy laws pose even more danger to Pakistani Christians.
Przepisy prawne przewidujące kary za bluźnierstwo stanowią jeszcze większe zagrożenie dla pakistańskich chrześcijan.

God has removed the venom from my blood and the blasphemy from my heart.
Bóg wyssał mi jad z krwi i bluźnierstwo z serca.

Emotional alliances between vampire and human are blasphemy.
Emocjonalne więzi wampirów i ludzi są bluźnierstwem.

Do thee not see... that by serving Ahab we share in his blasphemy?
Nie widzicie, że służąc Achabowi, uczestniczymy w jego bluźnierstwie?

How dare you speak of such blasphemy!
Jak możesz mówić takie bluźnierstwa!

Jesus of nazareth, You are charged with blasphemy.
Jezusie z Nazaretu, jesteś oskarżony o bluźnierstwo.

These people were all killed outside prison following the charges of blasphemy, or were found dead in prison.
W wyniku oskarżeń o bluźnierstwo wszystkie te osoby zostały zamordowane poza murami więzienia lub znaleziono je martwe w więzieniu.

In particular, legislation supposedly aimed at repressing blasphemy must be repealed.
W szczególności trzeba znieść przepisy prawa rzekomo mające na celu powstrzymywanie przed bluźnierstwem.

It is important that influential religious authorities have called for the amendment of the blasphemy law, and this is also our demand.
Ważne jest, że wpływowe autorytety religijne wezwały do zmiany ustawy o bluźnierstwie; jest to także nasze żądanie.

He was killed, apparently, by an Islamic extremist because he advocated changes to the blasphemy law.
Rzeczywiście zginął on z rąk islamskiego ekstremisty, ponieważ opowiadał się za zmianą ustawy o bluźnierstwie.

God will never forgive such terrible blasphemy.
Bóg nigdy nie wybaczy tak strasznego bluźnierstwa.

One more blasphemy for good measure, and then... bam.
Jeszcze jedno bluźnierstwo żeby dobrze przymierzyć, i wtedy... trach.

In your mouth, that is blasphemy.
W twoich ustach to brzmi jak bluźnierstwo.

In satanic cabals it is the celebration of supreme blasphemy,
W zgromadzeniach satanistycznych jest to celebracja najwyższego bluźnierstwa,

I've been with this band, and there's been a lot of cursing and blasphemy.
Jestem w zespole, i tam jest bardzo dużo przeklinania i bluźnienia

I therefore call on the Pakistani Parliament to protect her now by finally making the amendments to the blasphemy law that she proposed.
Wzywam więc pakistański parlament do zapewnienia jej ochrony poprzez ostateczne wprowadzenie zaproponowanych przez nią zmian do ustawy o bluźnierstwie.

The blasphemy law in that country is particularly worrying: anyone who insults Mohammed is sentenced to death.
Szczególnym powodem do troski jest obowiązująca w Pakistanie ustawa o bluźnierstwie: ktokolwiek obraża Mahometa jest skazany na śmierć.

When the enemy invokes God, that is blasphemy, Your Majesty.
Kiedy wróg odwołuje się do Boga, to jest bluźnierstwo, Wasza Wysokość.

Well, take me home, get me naked and I'll show you blasphemy, Sire.
Zabierz mnie do domu, rozbierz mnie to pokarzę ci bluźnierstwo, panie.

Now we have Mr Nassauer introducing what appears to be a sort of environmental blasphemy law.
Dziś to pan poseł Nassauer wprowadza coś w rodzaju prawa zwalczającego bluźnierstwa ekologiczne.

Pakistan's minister for minority affairs announced yesterday that amendments are being prepared to stop the misuse of the blasphemy laws.
Pakistański minister ds. mniejszości ogłosił wczoraj, że opracowywane są poprawki mające na celu zaprzestanie nadużywania przepisów prawnych przewidujących kary za bluźnierstwo.

I believe that one key element in this is to review the provisions on offences committed against religions, known as the Blasphemy Law.
Moim zdaniem kluczowym elementem w tym procesie jest zmiana przepisów dotyczących wykroczeń popełnianych przeciwko religii, znanych jako przepisy przewidujące kary za bluźnierstwo.

We must provide significant support to such steps, as well as, undoubtedly, the independence and protection of the judiciary in complex cases concerning blasphemy.
Musimy zapewnić silne poparcie dla takich kroków, a także - niewątpliwie - dla niezależności i ochrony wymiaru sprawiedliwości w skomplikowanych przypadkach dotyczących bluźnierstwa.

Sherry Rehman, that courageous politician who put forward amendments to the blasphemy law, is in particular danger.
Sherry Rehman to odważna polityk, która wysunęła propozycję zmian w ustawie o bluźnierstwie - i grozi jej szczególne niebezpieczeństwo.

All I'm talking about here is Blasphemy
Wszystko o czym tutaj mówię jest bluźnierstwem

Rule number one: No blasphemy.
Zasada numer jeden: żadnych bluźnierstw.

The senator's daughter flirts with blasphemy.
Córka senatora igra z bluźnierstwem.

Gambling is the father of lies and trickery, the father of blasphemy against Christ.
Hazard ojcem jest kłamstwa i oszustwa, ojcem bluźnierstw przeciw Chrystusowi.

You better shit-can that blasphemy, boy.
Lepiej powstrzymaj te bluźnierstwa, chłopcze.

May God forgive your blasphemy.
Niech Bóg wybaczy ci bluźnierstwa.

Your blasphemy doesn’t scare me.
Twoje bluźnierstwa mnie nie przerażają.

Kill him for this blasphemy!
Zabijcie go za to bluźnierstwo!

Charges of blasphemy, prohibition of conversion to Christianity, harassment on a daily basis, murder, all that is happening.
Zarzuty bluźnierstwa, zakaz zmiany wyznania na chrześcijańskie, codzienne nękanie, zabójstwa, to wszystko jest na porządku dziennym.