Słownik polsko-angielski

passivity; passiveness

Wordnet polsko-angielski

(the trait of remaining inactive
a lack of initiative)
passivity, passiveness
synonim: inercja
synonim: pasywność

Słownik polsko-angielski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

passivity

Słownik polsko-angielski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n fem C passivity
inactivity

Słownik medyczny polsko-angielski Iwona Kienzler

passivity n

ECTACO słownik polsko-angielski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

LISTLESSNESS

INDIFFERENCE

PASSIVENESS

INACTIVITY

Słownik prawniczo handlowy polsko-angielski Anna Słomczewska

passivity, inactivity

Praktyczny słownik religijny polsko-angielski 2005, Krzysztof Czekierda

passivity
passiveness

Słownik techniczny polsko-angielski

f passivity

Otwarty słownik polsko-angielski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

impassivity

inertness

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Jednakże bierność byłaby zgubna dla perspektyw Europy w nadaniu kształtu globalizacji.
However, complacency would be fatal to Europe's prospects of shaping globalisation.

statmt.org

Unia Europejska podczas ataku na suwerenną Gruzję pokazała zadziwiającą bierność.
By contrast, the European Union remained surprisingly passive during the attack on sovereign Georgia.

statmt.org

Unia może odkryć, że przyjdzie jej zapłacić wysoką cenę strategiczną za bierność Europy wobec Afryki.
The Union may find there is a heavy strategic price to pay for European inertia vis-à-vis Africa.

statmt.org

Więc bierność została kulturowo wtłoczona małym dziewczynkom.
And this still goes on as I think I told you last year.

TED

Bierność rządów powoduje to, że coraz więcej rodzin chrześcijańskich decyduje się na emigrację.
The passiveness of governments means that increasing numbers of Christian families are deciding to emigrate.

statmt.org

The passiveness of governments means that increasing numbers of Christian families are deciding to emigrate.
Bierność rządów powoduje to, że coraz więcej rodzin chrześcijańskich decyduje się na emigrację.

However, complacency would be fatal to Europe's prospects of shaping globalisation.
Jednakże bierność byłaby zgubna dla perspektyw Europy w nadaniu kształtu globalizacji.

We know that failure to act means that the consequences will be much graver than the costs of preventative measures.
Zdajemy również sobie sprawę z tego, że nasza bierność będzie oznaczać poważniejsze konsekwencje niż koszt zastosowania środków zapobiegawczych.

We are, indeed, all aware of the consequences of climate change on forests, yet our inertia in finding solutions to them is putting their preservation in serious danger.
Wszyscy jesteśmy naprawdę świadomi wpływu zmiany klimatu na lasy, a jednak nasza bierność w poszukiwaniu rozwiązań tych problemów poważnie zagraża zachowaniu lasów.

Passivity in the face of persecution may constitute evidence of a particular kind of discrimination against Catholics.
Bierność wobec prześladowań może być dowodem swoistej dyskryminacji katolików.

By contrast, the European Union remained surprisingly passive during the attack on sovereign Georgia.
Unia Europejska podczas ataku na suwerenną Gruzję pokazała zadziwiającą bierność.

The Union may find there is a heavy strategic price to pay for European inertia vis-à-vis Africa.
Unia może odkryć, że przyjdzie jej zapłacić wysoką cenę strategiczną za bierność Europy wobec Afryki.

Mr President, the constant refrain of the Commission - and, indeed, of this report - is ever-declining cod stocks.
Panie przewodniczący! Nieustanna bierność Komisji - a także zachowawczość tego sprawozdania - skutkuje ciągłym zmniejszaniem się zasobów dorsza.

Firstly in terms of its passivity in the benfluorex, or Mediator, affair - it is totally unacceptable.
Po pierwsze, jej bierność w związku z aferą benfluoreksu (Mediatora) jest zupełnie nie do przyjęcia.

It may also show its passivity and risk marginalisation.
Może też pokazać swoją bierność i zaryzykować marginalizację.

The politicians could not be more inactive than they are now, even after his departure.
Bierność polityków nie może być już większa. Nie będzie większa nawet wtedy, gdy z kraju wyjedzie wysoki przedstawiciel.

I therefore think that it is a fundamental duty of the Commission and of the European Parliament to create a legal framework and not to support those who run such businesses through their inaction.
Dlatego uważam, że fundamentalnym obowiązkiem Komisji i Parlamentu Europejskiego jest stworzenie ram prawnych, a nie popieranie przez swoją bierność tych, którzy prowadzą tego rodzaju firmy.

They pour shame on the inaction of governments in Council.
Napawają wstydem za bierność rządów w Radzie.

The passivity of the Commissioner is deeply disappointing.
Bierność pani komisarz napawa głębokim rozczarowaniem.

It is neither passivity ...nor resignation.
Nie jest to ani bierność, ani rezygnacja.

However, what I think we are doing at the moment is being reactive.
Moim zdaniem teraz zachowujemy bierność.

Failure, despair, passivity, rebelliousness, defeat... why?
Zaniedbanie, rozpacz, bierność, bunt, porażka. Dlaczego?

The fact that the Russian authorities are not actively investigating these crimes, that no real results have been achieved and that the perpetrators remain at large, not only proves the complete ineffectiveness of the authorities' actions, but also their tacit consent and indifference.
Bierność władz rosyjskich w prowadzeniu dochodzenia w sprawach popełnionych zbrodni, brak konkretnych rezultatów i pozostający na wolności przestępcy są nie tylko dowodem kompletnego braku skuteczności, co niemego przyzwolenia i obojętności.

With regard to the Lisbon Strategy, we think that there is too much complacency and that this complacency is due, in large measure, to the fact that the indicators for evaluating that strategy are based essentially on growth of GDP.
W odniesieniu do strategii lizbońskiej, uważamy, że panuje zbytnia bierność, która jest w dużej mierze spowodowana faktem, że wskaźniki oceny tej strategii są oparte przede wszystkim na wzroście PKB.

Inactivity and hesitancy on the EU's part and an absence of real strategy and tactics may lead to very dangerous developments and undermine the EU's own economic and political interests and credibility in the region and in the rest of the world.
Bierność i niezdecydowanie ze strony UE oraz brak prawdziwej strategii i taktyki może doprowadzić do bardzo niebezpiecznych zajść oraz zaszkodzić interesom gospodarczym i politycznym oraz wiarygodności UE w regionie i na całym świecie.