(the trait of being rude and impertinent
inclined to take liberties)
crust, gall, impertinence, impudence, insolence, cheekiness, freshness
synonim: tupet
synonim: czelność
synonim: zuchwalstwo
synonim: zuchwałość
synonim: szelmostwo
synonim: łobuzerstwo
synonim: butność
synonim: aroganckość
synonim: efronteria
impudence, insolence
n fem U impudence
impertinence
effrontery
f insolence, impudence, pot. cheek
co za bezczelność! - what a nerve!
AUDACITY
EFFRONTERY
IMPERTINENCE
IMPUDENCE
INSOLENCE
PIECE OF IMPUDENCE
RANKNESS
CHEEK
arrogance
impertinence
insolence
brazenness
rudeness
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Bezczelność budżetowa i prawdopodobnie interesy instytucji akademickich zepsuły całą dyskusję.
Budgetary temerity and probably some corporate academic interests soured the whole discussion.
Teraz jest czas, kiedy bezczelność jest konieczna do tego, by iść naprzód.
Now we're at a time when boldness is required to move forward.
To jest po prostu skrajna bezczelność...
It is simply barefaced cheek ...
Wystarczy, że spojrzą państwo na obszary leśne, w związku z którymi Grecja wystąpiła o dopłaty do terenów zielonych, aby dostrzec czystą bezczelność takiego zachowania.
You only need to look at the wooded areas for which Greece has claimed subsidies for green spaces to see the sheer audacity of its behaviour.
Budgetary temerity and probably some corporate academic interests soured the whole discussion.
Bezczelność budżetowa i prawdopodobnie interesy instytucji akademickich zepsuły całą dyskusję.
Well, it appears we can add impertinence to their many qualities.
Wygląda na to, że możemy dodać bezczelność do ich wielu cech.
I voted in favour since I think this impudence on the part of the Commission is simply going too far.
Głosowałem za przyjęciem propozycji, ponieważ uważam, że ta bezczelność Komisji po prostu przekracza już wszelkie granice.
Methods of slaughtering animals reflect differing cultural, national and religious traditions, and it shows an extraordinary presumption for us to trample into this sensitive area.
Metody uboju zwierząt odzwierciedlają różne tradycje kulturowe, narodowe i religijne, dlatego wkraczanie na ten delikatny obszar pokazuje naszą niezwykłą bezczelność.
I will have to thrash you some day for your impertinence.
Będę musiał zatłuc cię pewnego dnia za twoją bezczelność.
Your insolence to Lady Marion, I'il consider a debt between us.
A za twą bezczelność wobec Lady Marion, policzymy się innym razem.
Now we're at a time when boldness is required to moveforward.
Teraz jest czas, kiedy bezczelność jest konieczna do tego,by iść naprzód.
How long did you think I would tolerate your insolence?
Myślałaś, że jak długo będę tolerował twoją bezczelność?
Will you do as you're told from now on, or carry on being cheeky?
Czy od teraz będziesz robił, co ci się nakaże, czy nadal będziesz okazywać bezczelność?
You will find yourself in gladiator school vewy quickly... with wotten behavior like that.
Co za bezczelność! Jak się będziesz tak zachowywał,... to cię wyślę do szkoły gladiatołów.
Let us see how insolence meets death.
Zaraz zobaczymy jak twa bezczelność spotyka śmierć.
What are you doing here in my temple?
Co za bezczelność! Co robisz w mojej świątyni?
Your insolence is music to my ears.
Twoja bezczelność to muzyka dla mych uszu.
They were slaughtered for their insolence by my grandfather,
Za swoją bezczelność zostali wyrżnięci przez mojego dziadka,
I would punish such insolence very severely.
Powinnam ukarać taką bezczelność bardzo surowo.
Your insolence to Lady Marion, I'il consider a debt between us.
Twoją bezczelność do Siri Marion, rozważę między nami.
So, for their insolence...
Dlatego też, ze względu na ich bezczelność...
What a nerve, you're useless.
Co za bezczelność. Jesteś bezużyteczny.
I'm not paying for her impudence.
Nie płacę jej za bezczelność.
That your insolence is your punishment
Twoja bezczelność będzie twoją karą.
It is simply barefaced cheek ...
To jest po prostu skrajna bezczelność...
King Alexander has dared... to resist us but God's hand has punished his impertinence.
Król Aleksander ośmielił się bronić przed nami... ...ale boża ręka ukarze jego bezczelność!
That I punished a flower For the insolence of Nature
że ukarałem kwiat w odwecie za bezczelność Natury