Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) religia wierzący, wierny;
believer in sth - zwolennik/zwolenniczka czegoś; wyznawca/wyznawczyni czegoś;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C
1.
(person who believes in sth) zwolennik, zwolenniczka

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(in) zwolennik (czegoś), człowiek wierzący (w coś), wyznawca

Nowoczesny słownik języka angielskiego

wierzący, wyznawca jakiejś religii, wierny

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

WIERNY

ZWOLENNIK

Wordnet angielsko-polski

(a supporter who accepts something as true)
wyznawca
synonim: truster

Słownik internautów

zwolennik
wyznawca
wierzący

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

człowiek wierzący
wierzący
wyznawca

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

wierzący

wyznawca

Słownik religii angielsko-polski

wyznawca m, wierzący m

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

What about dialogue between theistic, non-theistic and atheistic believers?
A co w kwestii dialogu pomiędzy wierzącymi, niewierzącymi i ateistami?

statmt.org

These very same people are strong believers, in lots of contexts, in the limits on the markets.
Ci sami ludzie w wielu przypadkach są święcie przekonani o ograniczeniach rynku.

TED

and believers were the more added to the Lord, multitudes both of them and women;
I owszem przybywało mnóstwo wierzących Panu, mężów i niewiast).

Jesus Army

Many non-believers are also persecuted throughout the world.
Również wielu niewierzących jest prześladowanych na całym świecie.

statmt.org

This resolution testifies to the fact that 'believers' in the IPCC's views have not understood anything.
Ta rezolucja świadczy o tym, że "wyznawcy poglądów IPCC” niczego nie zrozumieli.

statmt.org

As with the Christian and Jewish versions, you won't have to be a believer to use these facilities.

www.guardian.co.uk

"My conversion from a pessimistic atheist lost in a world I didn't understand to an optimistic believer in a universe created and sustained by a loving God is crucial to me," she said.

www.guardian.co.uk

He's someone I've got to know well and I'm a believer in him, and I believe I won't be disappointed.

www.guardian.co.uk

During a recent visit to Washington to meet the US secretary of state, Hillary Clinton, and promote his Africa initiative, Blair told the Guardian: "I'm a believer in and a supporter of Paul Kagame.

www.guardian.co.uk

What did he say to make you such a believer?
Co ci powiedział, że stałeś się takim zwolennikiem?

I'm a believer, and I want to help others see the light.
Wierzę, i chcę pomóc innym zobaczyć światło.

Well, you could always change the name Of the magazine to modern believer.
Zawsze możesz zmienić nazwę magazynu na Współczesny Wierzący.

The Commissioner himself is one such believer in the free market.
Pan komisarz wierzy właśnie w wolny rynek.

Oh, your mother's always been a big believer in second chances.
Twoja matka zawsze głęboko wierzyła w dawanie drugich szans.

But a believer will come and speak this to our spirits.
Oby przybył wierzący, który przeczyta to naszym duchom.

Well, I'm afraid there's not one true believer in that list.
Cóż, obawiam się, że jest nie jeden prawdziwy wierzący na tej liście.

I understand your brother has switched sides, that he's now a believer.
Rozumiem, że twój brat zmienił strony, że teraz jest wierzącym.

Well, read them as a scientist, not as a believer.
Zatem czytaj jako naukowiec, nie jako wierny.

As a believer in the material world, and being a psychiatrist,
Jestem zwolennikiem świata materialnego a zarazem psychiatrą.

The prophet wanted every believer to be able to read theKoran for themselves.
Prorok pragnął, aby każdy wierzący umiał sam przeczytaćKoran.

I may vote Republican, but I'm a firm believer in gum control.
Może głosuję na Republikanów, ale jestem zdecydowanym zwolennikiem kontroli gumy do żucia.

I am no believer in monarchy as such, as you well know.
Nie pokładam wiary w taką monarchię, jak dobrze wiesz.

I, for one, am a believer in technology.
Ja na przykład jestem zwolennikiem technologii.

And once you're a believer, well, what's to say?
A kiedy wierzysz.. Cóż mam powiedzieć?

Was the doctor asked if he's a believer?
Czy doktor został zapytany, czy jest wierzący?

If you're a believer, you don't need a miracle.
Jeżeli nie jesteś wierzącym to żaden cud ci nie wystarczy.

I did not know you were a believer.
Nie wiedziałem, że w to wierzysz.

I'm lucky that those hands belong to a true believer
Mam szczęście, że te ręce należą do człowieka wierzącego.

I don't know if she was a believer.
Nie wiem nawet, czy była wierząca.

I'm not even a big believer in democracy.
Nawet nie bardzo w nią wierzę.

Important enough for that morphogene to risk his life for it. True believer.
Na tyle ważne, że ten morfogen zaryzykował dla tego życie.

She was a big believer in women supporting women.
Była wielką zwolenniczką kobiet wspierających kobiety.

A true believer. - His actions were never condoned at any level.
Jego działania nigdy nie zostały wybaczone na żadnym poziomie.

You never were a big believer in coincidence.
Nigdy zbyt nie wierzyłaś w zbiegi okoliczności.

El Finito is a true believer, but he is finished with the life.
El finito jest prawdziwym zwolennikiem, ale skończył z tym życiem.

I'm not a believer like you Gene. but I think you got your answer.
Nie jestem tak wierzący jak ty Gene. Ale sądzę, że masz swoją odpowiedz.

I'm a great believer in the swimming pool.
Jestem wielkim zwolennikiem basenu.

Mr. Birch was a big believer in the rock.
Pan Birch był wielkim miłośnikiem skał.

You being the true believer and all.
I ty jako prawdziwy wyznawca...

I heard that when he was teaching he was a great believer in discipline.
Zauważyłem w sposobie jego nauczania, że bardzo wierzył w dyscyplinę.

He wanted a true believer on board.
Chciał mieć prawdziwie wierzącego człowieka na pokładzie.

Whereas Hunter could always pull back from the edge, Ralph was a true believer.
Podczas gdy Hunter mógł zawsze wycofać się z nad krawędzi

Then you'll have a permanent cell. –Are you a practicing believer? –What?
Wtedy otrzymasz stałą celę - Jesteś wierzący praktykujący? - Co?

I'm a believer I couldn't leave her if I tried
I'm a believer I couldn't leave her if I tried

You don't have to be a believer... To believe.
Nie musisz być wierzącym... by wierzyć.

Zoe graystone was a true believer in god's grace.
Zoe Graystone wierzył naprawdę w łasce Bożej

Now I'm a believer (Ray) That was ten years ago.
Now l'm a believer To było dziesięć lat temu. I nigdy tego nie ujawniliście?

Your wife Lucrezia, she is a believer, is she not?
Twoja żona Lukrecja, jest wierząca, czyż nie?

Nonetheless, I am a great believer in the power of culture to ensure mutual understanding and to spur innovation and economic growth.
Niemniej jednak głęboko wierzę w moc kultury, która może zapewnić wzajemne zrozumienie oraz pobudzić innowacyjność i wzrost gospodarczy.

She was a very strong believer.
Była bardzo silnie wierząca.

Well, what if I'm not a believer?
Cóż, a jeśli nie jestem wierzący?

No. I'm just a big believer in karma.
Nie, po prostu wierzę w prawo odpłaty.

A true believer, not like him.
Prawdziwie wierzący, nie taki, jak on.

But he is not a believer.
Ale nie jest wierzącym.

Now I am a firm believer in justice, I just think that itis impossible.
Ja oczywiście wierzę w sprawiedliwość. Myślę tylko, że jestniemożliwa.

Me. A believer in natural philosophy.
Wyznawca Filozofii Naturalnej.

He is a strong believer.
Jest bardzo wierzący.

So you're a genuine believer in Atlantis?
Więc szczerze wierzy pan w Atlantydę?

Are you a believer, then?
A co, jest pan wierzący?