Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) ogłoszenie, anons, zawiadomienie;
public announcement - publiczne ogłoszenie, oficjalne obwieszczenie;
birth announcement - notatka o narodzinach;
death announcement - notatka o zgonie;
wedding announcement - notatka o ślubie;
public service announcement - reklama społeczna;
make an announcement - ogłaszać coś, wydać oświadczenie;
make an announcement - ogłaszać coś, wydać oświadczenie;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C (written notification) zawiadomienie
(on radio etc.) ogłoszenie
zawiadomienie

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

ogłoszenie, zawiadomienie, komunikat, zapowiedź

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s zawiadomienie, zapowiedź, ogłoszenie

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n zawiadomienie, zapowiedź
ogłoszenie, komunikat

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ZAWIADOMIENIE

OZNAJMIENIE

ZAPOWIEDŹ

OBWIESZCZENIE

MELDUNEK

Wordnet angielsko-polski


1. (a formal public statement
"the government made an announcement about changes in the drug war"
"a declaration of independence")
proklamacja
synonim: proclamation
synonim: annunciation
synonim: declaration

2. (a formal public statement
"the government made an announcement about changes in the drug war"
"a declaration of independence")
proklamacja: : synonim: proclamation
synonim: annunciation
synonim: declaration

3. (a formal public statement
"the government made an announcement about changes in the drug war"
"a declaration of independence")
anons: : synonim: proclamation
synonim: annunciation
synonim: declaration

Słownik internautów

oświadczenie
anons, ogłoszenie
komunikat, zapowiedź

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

zapowiedź
obwieszczenie
oznajmienie
zawiadomienie

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

meldunek (zawiadomienie), notyfikacja, powiadomienie, notyfikowanie, obwieszczenie, ogłoszenie (anons), podanie do wiadomości
announcement of the company: ogłoszenie spółki
announcement of a decision: ogłoszenie postanowienia
announcement of the instituting of proceedings: ogłoszenie o wszczęciu postępowania
announcement of a tender: ogłoszenie przetargu
announcement of a will: ogłoszenie testamentu

Słownik audio-video Montevideo

zapowiedź, ogłoszenie
jako skrót używany w scenopisach

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

anons

ogłosić

Słownik terminów Unii Europejskiej angielsko-polski

komunikat

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

oświadczenie; ogłoszenie; wystąpienie
~, political - oświadczenie polityczne
~, public - wystąpienie publiczne

Słownik techniczny angielsko-polski

zapowiedź m

Słownik częstych błędów

Patrz advertisement.

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

I am therefore pleased by the announcement made by Commissioner Cioloş today.
Dlatego cieszę się z informacji przekazanej dzisiaj przez pana komisarza Cioloşa.

statmt.org

In other words, it has not just made announcements; it has taken specific measures.
Inaczej mówiąc, nie wygłaszała jedynie oświadczeń, lecz przyjęła konkretne środki.

statmt.org

I think that is a very poor announcement, only one week before we go to Poznań.
Moim zdaniem to bardzo zła wiadomość, zwłaszcza na tydzień przed Poznaniem.

statmt.org

You see, that announcement went one click out, which got reverberated, one click out.
Otóż ten komunikat dotarł o jedno kliknięcie za daleko, a ono znowu o jedno za daleko.

TED

Peter Holbrook, chief executive of the Social Enterprise Coalition, welcomed the announcement but said: "Without the necessary safeguards there is a danger that the mutuals could be demutualised and sold off to the private sector, reminiscent of what happened to British building societies in the 1980s.

www.guardian.co.uk

"We think cloud computing will define computing as we know it," said Eric Schmidt, Google's chief operating officer, at the announcement - which falls notably short of a launch.

www.guardian.co.uk

The announcement next week will echo Gove's claim in the summer that more than 1,000 schools had applied to become academies.

www.guardian.co.uk

David Cameron's announcement of a Â?200m fund for new cancer drugs, made during the election, "drove a coach and horses through Nice", said Maynard.

www.guardian.co.uk

But before you leave, I have an announcement to make.
Tak, tak, ale zanim nas opuścicie, mam pewne ogłoszenie.

I wanted him to be here for my big announcement.
Chciałem, żeby tu był, bo mam ważne ogłoszenie.

Before we begin, I would like to make an announcement.
Chciałem przed tym zgłosić pewną uwagę.

Then my mother called to let me know the announcement was in the paper.
Moja matka zadzwoniła dziś rano... I poinformowała, że zapowiedzi były w tutejszej gazecie.

I have a very important announcement to share with you this morning.
Mam dla was bardzo ważne ogłoszenie.

I made an announcement about it like 15 minutes ago.
Ogłosiłem to jakieś 15 minut temu.

I know the announcement you guys really care about, so Let’s get to it.
Wiem, że ogłoszenie wy naprawdę obchodzi, więc przejdźmy do niego.

Don't spread this around I want my office to make the announcement.
Nie rozgłaśniaj tego, chcę aby najpierw moje biuro wydało oświadczenie.

Could you please tell us if the Commission will be making an announcement soon?
Czy byłaby Pani tak uprzejma i powiedziała nam, czy Komisja planuje niedługo jakieś oświadczenia?

Do you understand how you're to behave when we make the announcement?
Zrozumiałeś, jak masz się zachowywać, kiedy to ogłosimy?

Can I make a quick announcement before we finish up?
Beth! Czy mogę coś ogłosić zanim skończymy?

Announcement to the public who buy in the butcher shop.
Informacja dla wszystkich, którzy kupują w sklepie rzeźniczym.

You are warned to stand by for an important announcement at 15:30.
Informujemy was, abyście przygotowali się na ważny komunikat o 15:30.

I wanted to surprise her with breakfast and the announcement.
Chciałem zrobić jej niespodziankę z śniadaniem i ogłoszeniem.

I think that this element of your announcement today is very important.
Uważam, że ten element pańskiego dzisiejszego wystąpienia jest bardzo ważny.

Corporate made me promise not to say anything until official announcement.
Musiałam obiecać korporacji, że nikomu nic nie powiem, aż do oficjalnego oświadczenia.

I welcome the announcement of an improvement in these relations.
Z zadowoleniem przyjmuję zapowiedź poprawy tych stosunków.

But I think we should make the actual announcement at the next senior partners meeting.
Ale myślę, że powinniśmy poczekać zanim to wszystkim obwieścimy do kolejnego spotkania starszych wspólników.

I can't expose myself to an announcement without knowing who won.
Nie mogę pokazać się na ogłoszeniu wyników, kiedy nie wiem, kto wygrał.

While we hear a special announcement for my dear friend Jonathan.
Kiedy słyszymy specjalny komunikat dla mojego kochanego przyjaciela Jonatana. Drakula?

Ladies and gentlemen, we have a special announcement to make.
Panie i panowie Mamy specjalny komunikat.

Yeah, I'll get the takeover analysis to you this afternoon ready for the announcement.
Po południu przyniosę ci analizę przejęcia gotową na ogłoszenie.

About a month later, halfway through math class, there was an announcement.
Około miesiąca później, W połowie drogi do klasy matematycznej, było zawiadomienie. Moje imię.

These little guys would like to make an announcement.
Ci mali goście chcieliby wam coś powiedzieć.

Yeah, but I got a little announcement for you.
Dobra, ale mam dla was małe ogłoszenie.

They want you down in town for the announcement.
Zaprosili cię do miasta na ogłoszenie wyników.

He said he has his own little announcement to make.
Powiedział, że ma swoje własne małe ogłoszenie.

Ladies and gentlemen, I have another announcement to make before we move on to the budget.
Panie i panowie! Zanim przejdziemy do budżetu mam jeszcze jedno ogłoszenie.

Not really, because wherever we went, an announcement was made upon entering a camp.
Raczej nie. Gdziekolwiek nie wyszliśmy, dostaliśmy rozkaz wejścia do obozu.

Therefore, we also know that Parliament is going to make an announcement on this subject tomorrow.
Wiemy jednak także, że jutro Parlament wyda oświadczenie dotyczące tej kwestii. Panie Komisarzu!

I have a big announcement. I need your complete attention.
Mam ważną sprawę do ogłoszenia, więc potrzebuję waszej pełnej uwagi.

I have called you here to make the following announcement:
Ja Was zwołałem tu By zrobić obwieszczenie następujące

Such an important announcement and you simply said it.
Taki ważny komunikat a ty tak po prostu to mówisz?

I think that is a very poor announcement, only one week before we go to Poznań.
Moim zdaniem to bardzo zła wiadomość, zwłaszcza na tydzień przed Poznaniem.

I consider your announcement of active measures to tackle the crisis to be especially important.
Za szczególnie ważne uznaję pana zapowiedź aktywnej walki z kryzysem.

He wants to make an announcement for radio, the press and,..
Mam komunikat... on chce złożyć oświadczenie dla prasy i w ogóle...

The announcement I made yesterday was just the tip of the iceberg.
Moje obwieszczenie z wczoraj był tylko wierzcholkiem góry lodowej.

The immediate announcement of financial support and all the other things the Commission has mentioned today are encouraging.
Natychmiastowa zapowiedź wsparcia finansowego i wszystkie inne sprawy, o których Komisja dzisiaj wspominała, działają zachęcająco.

Margo says he's going to make a big announcement about the merger next week.
Margo mówi, że ma ogłosić coś ważnego dotyczącego fuzji, w przyszłym tygodniu.

They just wanted me present while they broadcast an announcement.
Chcieli tylko, żebym był obecny, kiedy podawali swoje ogłoszenie.

We hope that this will actually come to fruition rather than simply remaining an announcement.
Liczymy, że tak się rzeczywiście stanie i nie pozostanie to w sferze oświadczeń.

In 2007, the Commission also made an announcement and presented its raw materials strategy.
W 2007 roku Komisja również wygłosiła oświadczenie i przedstawiła swoją strategię surowcową.

In the very sensitive issues concerning financial markets we cannot have empty announcement effects.
W każdej delikatnej kwestii dotyczącej rynków finansowych nie możemy pozwolić sobie na wywoływanie skutków deklaracji bez pokrycia.

No, it wasn't a wrong number. It was an announcement.
nie zły numer jest, ale ogłoszenia.

Sorry to interrupt this whirlwind of activity, but we have an announcement.
Przepraszam, że przeszkadzamy w tej trąbie powietrznej działalności”, ale mamy ogłoszenie.

I welcome the Commissioner's announcement that a questionnaire is to be drawn up.
Z zadowoleniem przyjmuję ogłoszony przez pana komisarza zamiar sporządzenia kwestionariusza.

I shall be making an announcement on measures to reduce railway noise.
Ogłoszę podjęcie przez nas środków mających na celu obniżenie poziomu hałasu w transporcie kolejowym.

Ladies and gentlemen, I should like to make an important announcement regarding this afternoon's vote.
Panie i panowie! W tym miejscu chciałabym przekazać państwu ważne informacje na temat głosowania, które odbędzie się dziś po południu.

Marcus tells me everything is ready for tonight's announcement.
Marus powiedział mi, że wszystko jest gotowe na dzisiejszą prezentację.

After the announcement of the election results the already tense atmosphere unfortunately turned violent.
Po ogłoszeniu wyników wyborczych już napięta atmosfera stała się niestety gwałtowna.