Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) geografia Tajlandia;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

Tajlandia

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

(LT) There are two sides to these tragic events on the Burma-Thailand border.
(LT) Tragiczne wydarzenia na granicy birmańsko-tajlandzkiej mają dwa aspekty.

statmt.org

Those who reach the coast of Thailand are often treated in an inhumane manner.
Ci, którzy docierają do wybrzeży Tajlandii, są często traktowani w nieludzki sposób.

statmt.org

Last year, Karen refugees fleeing the repressions took refuge in Thailand.
W ubiegłym roku uciekający przed represjami Karenowie schronili się w Tajlandii.

statmt.org

Madam President, today we are talking about Sri Lanka, Burma and Thailand.
autor. - Pani Przewodnicząca! Dzisiaj mówimy o Sri Lance, Birmie i Tajlandii.

statmt.org

Therefore, I move for this to be replaced with a discussion on Thailand.
Dlatego wnoszę o przeniesienie tej debaty i zastąpienie jej debatą na temat Tajlandii.

statmt.org

Thailand is going through a very serious period in its history.
Tajlandia przeżywa okres bardzo poważnych trudności w swojej historii.

We follow his trail to Thailand where he was last seen.
Podążamy jego śladem do Tajlandii, gdzie był ostatnio widziany.

Wasn't it strange, to be brought from Thailand as a little girl?
Musiało być dziwne przeprowadzać się z Tajlandii jako mała dziewczynka?

I wondered why we had to train so hard in Thailand.
Dziwiłem się, dlaczego tak ciężko trenowaliśmy w Tajlandii.

Others have been left to work as slave labour in Thailand.
Pozostali zatrzymani zostali w Tajlandii jako niewolnicza siła robocza.

We must learn how to cooperate with other countries such as Thailand.
Musimy się nauczyć, jak współdziałać z innymi krajami takimi jak Tajlandia.

How this reporter found out about your trip to Thailand is a serious problem.
To poważny problem, jak ta dziennikarka dowiedziała się o twojej podróży do Tajlandii.

Thailand has had the fork since the latter half of the 19th century.
Tajlandia była w posiadaniu widelca od drugiej połowy 19-stego wieku.

We'il take all the rich men on board to Thailand.
Bierzemy wszystkich bogatych pasażerów na łodzi do Tajlandii.

He thought he'd look her up, so he went to Thailand?
Chciał sie z nią zobaczyć więc pojechał do Tajlandi?

What pressure have we placed on Thailand to investigate that murder?
Jaką presję wywarliśmy na Tajlandię, aby ścigała mordercę?

We want that Thailand sauce, the one with the rooster on it.
Chcemy sos Tajlandia, ten z z kogutem na etykiecie.

Thailand must take more seriously its growing role as a force for stability and humanity in the region.
Tajlandia musi poważniej traktować swoją rosnącą rolę jako siły działającej na rzecz stabilizacji i humanitarnego podejścia w tym regionie.

I decided to have some babies here in Thailand.
Zdecydowałem się mieć trochę dzieci tu w Tajlandii.

Has to be connected To his trip to thailand.
Musi być związana z wyjazdem do Tajlandii.

But we'il be in Thailand next week, you old fairy.
Ale za tydzień będziemy w Tajlandii ty stary pedziu.

That was in Thailand, and they were totally trumped-up charges.
To było w Tajlandii, a zarzuty były całkowicie sfingowane.

Your mother and I just booked a trip to Thailand.
Twoja mama i ja właśnie zabukowaliśmy wycieczkę do Tailandii.

For Thailand, the survivors' accounts are damning, to say the least.
Dla Tajlandii relacje ocalonych są, łagodnie mówiąc, obciążające.

Last week I made contact several times with Thailand after it had announced its plans to return these people.
W ubiegłym tygodniu kilkakrotnie kontaktowałam się z Tajlandią po tym, jak ogłosiła swoje plany w kwestii odesłania tych ludzi.

How long have your parents been in Thailand?
Jak długo pani rodzice są w Tailandii?

Therefore, I move for this to be replaced with a discussion on Thailand.
Dlatego wnoszę o przeniesienie tej debaty i zastąpienie jej debatą na temat Tajlandii.

Thailand will not emerge from the current crisis unless it deals with its major structural problems.
Tajlandia nie wydobędzie się z obecnego kryzysu dopóki nie upora się podstawowymi problemami strukturalnymi.

I'm going to Thailand tomorrow. I want to say good-bye.
Jutro jadę do Tajlandii i chciałam się pożegnać.

Those who reach the coast of Thailand are often treated in an inhumane manner.
Ci, którzy docierają do wybrzeży Tajlandii, są często traktowani w nieludzki sposób.

My mother bought this for me. in Thailand.
Mama mi to kupiła w Tajlandii.

Our problem has not ended just there in Thailand
Nasz problem nie skończył się tylko tam w Tajlandii

To not do so would be most unwise, pitiful and damaging to Thailand.
Niezastosowanie się do tego żądania byłoby nad wyraz nierozsądne, pożałowania godne i szkodliwe dla Tajlandii.

This must also be relevant to countries like Burma or Thailand.
Powinny one objąć również takie kraje jak Birma czy Tajlandia.

Thailand hosts approximately 140 000 refugees in nine camps along the border.
Tajlandia gości około 140 000 uchodźców w dziewięciu obozach na granicy.

In Thailand, it is believed that the owner of it will be enduring.
W Tailandi, wierzy się że jego właściciel będzie niepokonany.

We call on Thailand and Cambodia to stop using these terrible weapons immediately.
Apelujemy do Tajlandii i Kambodży, aby natychmiast zaprzestały stosowania tej strasznej broni.

How are you going to live in Thailand... if you can't eat real food?
Jak zamierzasz żyć w Tajlandii nie jedząc prawdziwego jedzenia?

Thailand is the unity of Thai blood and body
Tajlandia jest zdednoczona z tajską krwią i ciałem

What pressure we have put on both Thailand and Malaysia in relation to dealing with these issues?
Jaką presję wywarliśmy zarówno na Tajlandię, jak i na Malezję, w związku z tą kwestią?

We welcome the restoration of democracy in Thailand.
Popieramy odbudowę demokracji w Tajlandii.

The next item is the debate on six motions for resolutions on Thailand.
Kolejnym punktem porządku obrad jest debata na temat sześciu projektów rezolucji dotyczących Tajlandii.

I would like to ask what the price is of the conflict between Cambodia and Thailand, which has lasted for over 100 years.
Pytanie: jaka jest cena ponad stuletniego konfliktu Kambodży i Tajlandii?

Hanchen has a wife and a daughter in Thailand
Hanchen ma żonę i córkę w Tajlandii.

I need to return to Thailand immediately.
Muszę natychmiast wracać do Tajlandii.

You will never make it to Thailand.
Nie uda się wam dostać do Tajlandii.

Wine could even be made in Thailand.
Wino można by nawet produkować w Tajlandii.

Oh, and I need to see the proofs on Thailand immediately,
Och, i muszę mieć natychmiast dowody w sprawi Tajlandii

This time, my bride, she insisted on Thailand.
Tym razem, moja narzeczona nalegała na Tajlandię.

Taught in this school in Thailand, six months.
Uczyłam w szkole w Tajlandii przez 6 miesięcy.

Then we can cross over into Thailand.
Wtedy będziemy mogli przejść do Tajlandii.

Thailand will have courts any day now.
Tajlandia lada dzień będzie miała sądy.

It could have happened in, you know,Thailand.
To mogło się stać w Tajlandii.

It is therefore imperative for Thailand to find a consensus with all parties on how to move towards a more incisive society.
Niezbędne jest zatem, by Tajlandia znalazła konsensus pomiędzy wszystkimi stronami w kwestii tego, jak należy zmierzać do bardziej zintegrowanego społeczeństwa.

However, Thailand has never accepted that decision.
Tajlandia jednak nigdy nie uznała tej decyzji.