Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) niedziela;
month of sundays - (Adverb) bardzo długo, wieki;
sunday driver - (Noun) niedzielny kierowca;
sunday school - (Noun) szkółka niedzielna;
whit sunday - (Noun) religia Zielone Świątki;
palm sunday - (Noun) religia Niedziela Palmowa;
low sunday - (Noun) religia niedziela przewodnia;
passion sunday - (Noun) religia przedostatnia niedziela przed Wielkanocą, Niedziela Palmowa, piąta niedziela Wielkiego Postu;
sunday trading - (Noun) handel w niedziele;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C niedziela
on ~s w niedziele

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

niedziela

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n niedziela Sunday opening handel w niedzielęSunday trading handel w niedzielę Sunday trading laws przepisy regulujące handel w niedzielę

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s niedziela
adj attr niedzielny

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n niedziela
adj attr niedzielny
pot. żart. Sunday best - odświętne ubranie
Sunday driver - kierowca niedzielny
Sunday school - szkółka niedzielna

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

NIEDZIELNY

Słownik internautów

niedziela
niedzielny

Słownik religii angielsko-polski

niedziela f

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

And I don't think Sunday football-watching and general laziness is the cause.
Nie sądzę, że niedzielne mecze piłki nożnej i ogólne lenistwo jest przyczyną.

TED

Tuesday - Saturday: 10.00 - 19.00 Sunday, Monday and bank holidays: closed
Tuesday - Saturday: 10.00 - 19.00 Sunday, Monday and bank holidays: closed

europa.eu

It is, of course, the Republic of Moldova's citizens voting on Sunday, not us.
To oczywiście obywatele Republiki Mołdowy wezmą udział w niedzielnym głosowaniu, nie my.

statmt.org

What is happening down there is not a pleasant Sunday afternoon stroll.
To, do czego dochodzi na południu, nie ma nic wspólnego z przyjemnym niedzielnym spacerem.

statmt.org

You are standing for election to the Bavarian State Parliament on Sunday.
Kandyduje pan w niedzielnych wyborach do parlamentu Landu Bawarii.

statmt.org

So tell me where we have to meet on Sunday.
Dostałem pozwolenie powiedz mi gdzie się spotkamy.

He never gets up before you on a Sunday morning.
Nie wstaje przed tobą w niedzielę.

He's called me every Sunday for the past three years.
Przez ostatnie trzy lata dzwonił w każdą niedzielę.

So why'd you want to see me on a Sunday?
Dlaczego chciałaś się ze mną spotkać w niedzielę?

You called people in on a Sunday to fire them.
Dzwoniłeś do ludzi w niedzielę, aby ich zwolnić.

Why, you can all come out and see me on Sunday.
Możecie wszyscy przyjechać i odwiedzić mnie w niedzielę.

Maybe Sunday, we can all go into town or something.
Może w niedzielę mogłybyśmy wyjść na miasto.

We used to spend all day Sunday just reading in bed.
Czasami spędzaliśmy całe dnie leżąc w łóżku i czytając.

After Sunday there will be no one to stop us.
Po niedzieli nie będzie nikogo, kto mógłby nas powstrzymać!

We used to come every Sunday when he was home from sea.
Przychodziliśmy każdej niedzieli, kiedy wracał do domu z morza.

He just wants to come over Sunday and watch a game with you.
Chce tylko przyjść w niedzielę i pooglądać z Tobą mecz.

I saw some people here on Sunday but that's all.
Co prawda widziałem w pobliżu jakichś ludzi w niedzielę, ale nic poza tym.

Sunday evening at 5, if you are not on time I'll call the police.
Niedziela o godzinie 17. Jeśli cię nie będzie, dzwonię na policję.

He went to church every Sunday, even though nobody made him go.
Chodził do kościoła w każdą Niedziele, nawet wtedy, gdy nikt go nie zmuszał.

Hey, what are you doing at school on a Sunday?
Co robisz w szkole, w niedzielę?

I often see you standing by your window, and at Sunday mass.
Tyle razy widziałem panią w oknie, a w niedzielę na mszy

And all that money you put in the tin box every Sunday.
I pomyśleć o całej tej kasie wrzucanej do tego pudełka co niedzielę.

Next Sunday we go out, have a hell of a time.
W następną niedzielę, wyjedziemy, będziemy mieć od cholery czasu.

But she's here on Sunday and she can t wait to see you.
Ale ona jest tutaj w niedzielę i ona może t czeka widzieć ciebie.

Okay, so we know we're going to do it Sunday morning.
Czyli wiemy, że zrobimy to w niedzielę rano.

You got the cover of the book review this Sunday.
Dostałeś okładkę z recenzją książki.

Otherwise we'll be late again to the movie like every Sunday.
Inaczej spóźnimy się na film jak w każdą Niedzielę.

Agreed it's Sunday but even then you get up too late!
Uzgodnionego to jest niedziela ale mimo wszystko wstajesz za późno!

He'd love to have you come down for Sunday lunch.
Chciałby zaprosić pana do siebie na lunch w niedzielę.

My mom and dad, they went to church every Sunday.
Moi rodzice chodzili co niedzielę do kościoła.

She says do you want to come for Sunday lunch?
Pyta, czy nie przyjdziesz w niedzielę na lunch?

Would you take me to the movies on Sunday at 5?
Zabierzesz mnie do kina w niedzielę o piątej?

As a little girl in Sunday school, they never mentioned that part.
Jak byłam małą dziewczynką w szkółce niedzielnej nigdy nie wspominali o tym fragmencie.

Someone you can read the Sunday paper or share an orange with.
Ktoś z kim czytasz gazetę niedzielną albo dzielisz się pomarańczą.

Don't forget your visit this Sunday, and come to church with us.
Nie zapomnij lepiej nas odwiedzić w niedzielę. Pójdziesz z nami do kościoła.

I'm trying to convince her to go to church Sunday.
Próbuję ją namówić, żeby poszła w niedzielę do kościoła.

We're going to meet every Sunday till you pay us back.
Będziemy się widywać w każdą niedzielę, dopóki nas nie spłacisz.

Look at the 7th, all dressed up for Sunday school.
Popatrzcie na 7-mą kompanię, jakby szli do kościoła w niedzielę!

Then to stand in church and sing on Sunday morning.
Potem przyjść do kościoła w niedzielę i śpiewać.

I tell you what, how about every Sunday we have our own special breakfast?
Umówmy się, że w każdą niedzielę zjemy nasze specjalne śniadanie.

Because they're not open on Sunday and they don't take orders over the phone.
W niedzielę mają zamknięte, a przez telefon nie zamówisz.

I just stopped by to see if you folks would come over Sunday next.
Zatrzymaliśmy się aby zapytać czy przyjedziecie w następną niedzielę.

Where were you between midnight and 3:00 am on Sunday night?
Gdzie byłeś pomiędzy północą a 3 rano w niedzielę w nocy?

I'm not going in Sunday without checking out the security.
Nie idę w niedzielę bez sprawdzenia zabezpieczeń.

Paul Sunday turned out to be a good friend of ours.
Okazało się, że Paul Sunday to nasz dobry przyjaciel.

If so, please come back on sunday, in the lunch time.
Skoro tak, proszę wrócić w niedzielę, w porze lunchu.

On this Sunday morning, we'd better talk about the weather.
W ten niedzielny poranek powinniśmy porozmawiać o pogodzie.

He's doing a show about long distance relationships next Sunday.
On robi show o związkach na odległość, w najbliższą niedzielę.

We're having a barbecue over at my house on Sunday.
W niedzielę urządzamy grilla u mnie w domu.

I've told you, there's no point in bringing her down here every Sunday.
Mówiłam panu, że nie ma sensu sprowadzać jej tu na dół co niedzielę.

Next day was Sunday and we went for a ride down to the beach.
Nazajutrz w niedziele wybraliśmy się na przejażdżkę na plażę.

Well, that explains why he didn't make it to our meeting on Sunday.
No to wyjaśnia, dlaczego go nie było na naszym spotkaniu w niedzielę.

Don't have to clock up on Sunday now, we can go straight to job.
Teraz nie musimy kasować listy w niedziele, możemy iść od razu do pracy.

Then last sunday, you choked the life out of her.
A ostatniej niedzieli wydusiłeś z niej życie.