Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

Salwador

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

I wish to congratulate the rapporteur, Salvador Garriga.
Chcę pogratulować sprawozdawcy, Panu Posłowi Salvadorowi Garridze.

statmt.org

I visited Panama, El Salvador, Honduras and Nicaragua.
Odwiedziłam Panamę, Salwador, Honduras i Nikaraguę.

statmt.org

In some countries, such as El Salvador, people are heavily dependent on food.
W niektórych krajach, jak na przykład w Republice Salwadoru, sytuacja mieszkańców w dużym stopniu zależy od żywności.

statmt.org

I met some of these women from San Salvador Atenco; they had been raped and tortured by the police forces.
Spotkałam niektóre z takich kobiet, pochodziły z San Salvador Atenco; zostały zgwałcone i były torturowane przez policję.

statmt.org

The urgent thing would have been to debate the recent tragedy caused by Hurricane Ida when it hit El Salvador at the beginning of November.
Pilną kwestią byłoby przeprowadzenie debaty nad niedawną tragedią spowodowaną przez huragan Ida, który na początku listopada uderzył w Salwador.

statmt.org

Salvador voted with Daniel, and the board did the same.
Salvador załosował wraz z Danielem, i zarząd zrobił to samo.

Please, Daniel, you are certainly man enough now to call me Salvador.
Proszę cię, Danielu, jesteś już wystarczająco dorosły, by mówić mi po imieniu.

In some countries, such as El Salvador, people are heavily dependent on food.
W niektórych krajach, jak na przykład w Republice Salwadoru, sytuacja mieszkańców w dużym stopniu zależy od żywności.

His name is Salvador, but sometimes we call him Badong.
Ma na imię Salvador, ale czasem mówimy na niego Badong.

Condemned to wander the world without a moment to rest. No, Salvador.
Skazany na tułaczkę po całym świecie bez chwili na odpoczynek.

The daughter got pregnant from the killer in El Salvador, then came here.
Córka zachodzi w ciążę z zabójcą w Salwadorze, potem przyjeżdża tutaj.

I'd like to see her before I go to El Salvador.
Chciałabym ją zobaczyć zanim wyjadę do El Salvador.

I'il give that woman a chance if you don't go to El Salvador.
Dam tej kobiecie szansę, ale ty nie wyjedziesz do El Salvador.

You mean a lot to me, Salvador.
Tak wiele dla mnie znaczysz, SaIvadorze.

And here I was so worried, thinking you were in El Salvador.
A ja się zamartwiałam, myśląc że jesteś w El Salvador.

Oh, the one in El Salvador? I read that, my whole family read it.
Ach tak, ten w Salvadorze, cała moja rodzina go czytała!

By sending her to Salvador's bed.
Wysyłając ją do łóżka Salvadore'a.

Or he kissed his maid from El Salvador.
Albo pocałował swoją sąsiadkę z El Salvador.

My children... you must look to yourselves... in this sad time for Salvador.
Moje dzieci. Musicie zadbać sami o siebie w tej smutnej godzinie dla naszego kraju.

Students who were killed in that cafe in El Salvador in '88?
Studentów, którzy zostali zabici w kafejce w El Salvador, w 1988?

But you've been to Salvador.
Ale była pani w Salwadorze.

I met some of these women from San Salvador Atenco; they had been raped and tortured by the police forces.
Spotkałam niektóre z takich kobiet, pochodziły z San Salvador Atenco; zostały zgwałcone i były torturowane przez policję.

I'm Salvador Ariendi, just call and ask.
Jestem Salvador Ariendi, po prostu zadzwoń i zapytaj.

We show only one court-martial on a Special Forces advisor... who served in Salvador.
Mamy tylko jedną sprawę sądu wojennego dotyczącą doradcy Sił Specjalnych, który służył w Salwadorze.

Nick, Salvador, find another table.
Nick, Salvador, idźcie do innego stołu.

Trotting Ashley out, considering Salvador's penchant for exotic women.
Okazywanie zainteresowania Ashley, biorąc pod uwagę upodobanie Salvadora do egzotycznych kobiet.

The inscription, To Salvador, from your brother in arms, Fidel Castro.
Z inskrypcją, Dla Salvadora, od twojego towarzysza broni, Fidela Castro.

I wish to congratulate the rapporteur, Salvador Garriga.
Chcę pogratulować sprawozdawcy, Panu Posłowi Salvadorowi Garridze.

But I'm going to El Salvador for Christmas.
Ale zamierzam wyjechać na święta do Salwadoru.

El Salvador, some massacre shit.
El Salvador, cała ta masakra...

Salvador Allende is the President of Chile.
Salvador Allende jest prezydentem Chile.

It simply means that we would investigate it, as we did with El Salvador but decided that there was no need for action.
Po prostu oznacza to, że mamy zamiar zbadać te kwestię, podobnie jak to uczyniliśmy w przypadku Salwadoru, ale podjęliśmy decyzję, że nie ma potrzeby podejmowania działań.

A year ago arrest In San Miguel, El Salvador.
Aresztowany rok temu w San Miguel w Salwadorze.

Laos, El Salvador, you name it.
Laos, El Salvador, i wiele innych.

Pretty meticulous. We got names from D.C. to San Salvador.
Mamy nazwiska od D.C. do San Salvador.

We're sending bibles to El Salvador.
Wysyłamy Biblie do El Salvador.

He's the solo gatekeeper between U.S. dirt and El Salvador, man.
On jest samodzielnym pośrednikiem pomiędzy U.S. Dirt a Salwadorczykami.

And Manuel, and Salvador- thank you-is ten.
Manuel... A Salvador ma...? Dziesięć.

I visited Panama, El Salvador, Honduras and Nicaragua.
Odwiedziłam Panamę, Salwador, Honduras i Nikaraguę.

My Two Weeks in El Salvador by Pauline Axelrod.
Moje dwa tygodnie w Salvadorze Pauline Axelrod.

Look at El Salvador, Nicaragua, Honduras.
Spójrz na El Salvador, Nikaragua, Honduras.

I'm Fernando from El Salvador, nice to meet you, Mr. Munro.
Jestem Fernando z Salvadoru, cała przyjemność po mojej stronie, panie Munro.

My father's from Puerto Rico. My mother's from El Salvador.
Mój ojciec jest z Puerto Rico, a moja matka z El Salvador.

The urgent thing would have been to debate the recent tragedy caused by Hurricane Ida when it hit El Salvador at the beginning of November.
Pilną kwestią byłoby przeprowadzenie debaty nad niedawną tragedią spowodowaną przez huragan Ida, który na początku listopada uderzył w Salwador.

If Simon says he's not in San Salvador, then he's not there, McGee.
Jeżeli Simon mówi, że go tam nie ma, to go tam nie ma, McGee.

García Lorca, Salvador Dalí and I met at the Parador in Toledo.
García Lorca, Salvador DaIí i ja spotkaliśmy się w Parador, w Toledo.

Thailand, Philippines, Salvador, Silver Star, Bronze Star...
Tajlandia, Filipiny, Salwador. Srebrna Gwiazda. Brązowa Gwiazda.

(BG) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the basic theme in Salvador Garriga's report is not about finances but policies.
(BG) Panie Przewodniczący, Panie Komisarzu, Panie i Panowie! Głównym tematem w sprawozdaniu sporządzonym przez Salvadora Garrigę nie są finanse, a strategie polityczne.

One of the greatest Europeans of the 20th century, Salvador de Madariaga, living in exile from the Franco regime, put it this way: 'This Europe must be born.
Jeden z największych Europejczyków XX w., Salvador de Madariaga, żyjący na wygnaniu z reżimu Franco, powiedział to w ten sposób: "Ta Europa musi się narodzić.

Ladies and gentlemen, if you ever return to El Salvador - or even Guatemala, but particularly El Salvador - I would recommend taking a look yourselves.
Panie i panowie! Jeśli kiedykolwiek wrócicie do Salwadoru - lub nawet Gwatemali, ale w szczególności Salwadoru - radzę się rozejrzeć.

We now continue with the debate on the report by Salvador Garriga Polledo on a new Multiannual Financial Framework (MFF) for a competitive, sustainable and inclusive Europe.
Kontynuujemy debatę w sprawie sprawozdania sporządzonego przez Salvadora Garrigę Polledo w sprawie nowych wieloletnich ram finansowych (WRF) na rzecz Europy konkurencyjnej, zrównoważonej i sprzyjającej integracji społecznej.

The urgent thing would have been to discuss the availability of extraordinary funds and the redirection of available EU funds to the emergency situation, launch a plan for reconstruction and risk reduction, and support the people of El Salvador.
Pilną rzeczą byłaby debata nad udostępnieniem nadzwyczajnych środków i przekazanie dostępnych funduszy UE na potrzeby zażegnania tej sytuacji nadzwyczajnej, uruchomienia planu przebudowy i ograniczenia ryzyka, a także wspierania obywateli Salwatora.

It is clear from the report of Salvador Garriga Polledo that adequate funding will have to be secured for EU policies if the Union still wants to focus on achieving the ambitious objectives of the Europe 2020 strategy.
Ze sprawozdania pana Salvadora Garrigi Polledo wyraźnie wynika, że trzeba będzie zabezpieczyć stosowne fundusze na rzecz unijnych strategii politycznych, jeśli Unia wciąż chce skupiać się na realizacji ambitnych celów strategii Europa 2020.