Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) historia faraon;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C Faraon

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

faraon

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n faraon

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

egip. faraon

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

hist. faraon

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

And they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh:
I czynił dobrze Bóg onym babom; i krzewił się lud, i zmocnili się bardzo.

Jesus Army

And Jehovah plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram's wife.
I postawił je Bóg na rozpostarciu nieba, aby świeciły nad ziemią.

Jesus Army

They cried there, Pharaoh king of Egypt is but a noise; he hath let the appointed time pass by.
Tam będą wołać: Farao, król Egipski, jest tylko próżny trzask, już mu pominął czas postanowiony,

Jesus Army

Now when Pharaoh heard this thing, he sought to slay Moses.
I rozkazał król Egipski babom Hebrejskim, z których imię jednej Zefora, a imię drugiej Fua;

Jesus Army

And the same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people, and their officers, saying,
I umarł Józef, i wszyscy bracia jego, i wszystek on rodzaj.

Jesus Army

If we want to know what an Egyptian pharaoh took with him to the afterlife, he says, "it's the only one we can look at".

www.guardian.co.uk

I am the Pharaoh's daughter, and this is my son.
Jestem córką faraona, a to mój syn.

I threw myself at your feet before the court of Pharaoh.
Kiedy byłeś skazańcem, rzuciłam się do twych stóp przed całym dworem faraona.

Who is this fair young god come into the house of Pharaoh?
Kim jest ten piękny, młody bóg, przybywający do domu faraona?

There came into egypt a pharaoh who did not know.
Do Egiptu przybył faraon, który nie wiedział. - Słucham? Czy to jakieś przysłowie?

And close by, we believe, lies the tomb of the real Pharaoh.
W jej pobliżu, jak sądzimy, znajduje się grobowiec prawdziwego faraona.

Great Pharaoh, he is the son of your body.
Wielki faraonie, on jest synem z twojej krwi.

My father once fought for the pharaoh's private guard and saved his life.
Mój ojciec walczył kiedyś w obronie Faraona i ocalił mu życie.

Mered, bring a chair to our table for the daughter of Pharaoh.
Mered, przynieś krzesło dla córki faraona.

Great Pharaoh, I stand in the shadow of your justice.
Możny faraonie, stoję w cieniu twej sprawiedliwości.

Death comes on wings to he who enters the tomb of a pharaoh.
Skrzydlata śmierć przybędzie po tego, kto wkroczy do grobowca faraona.

It is not Pharaoh who yields to the slave, but his counsellors.
To nie faraon poddaje się woli niewolnika, ale jego doradcy.

This is work for a butcher, not a Pharaoh.
To zadanie dla rzeźnika, nie dla faraona.

And, Ethan, you want to talk about pharaohs, you're my pharaoh.
Chciałeś rozmawiać o faraonach ty jesteś moim faraonem.

Pharaoh still has the power over our lives.
Faraon nadal ma władzę, by kontrolować nasze życia.

How long will the fire hold Pharaoh back?
Jak długo wytrzyma ten ogień?

My mother and her mother were branded to the Pharaoh's service.
Moja matka, i jej matka przed nią, zostały wybrane do służby faraona.

He left before the Pharaoh could stopped them.
Odszedł nim Faraon mógł go powstrzymać.

To use in your service, son of Pharaoh.
Które służą tobie, synu faraona.

This is a message from the pharaoh's wife.
A to wiadomość od żony faraona.

Moishale was a baby the Pharaoh wanted to kill.
Mojżeszek był dzieckiem które Faraon kazał zabić.

Pharaoh, I heard your doctor suggested back surgery.
Faraonie, podobno lekarz radzi ci operację kręgosłupa.

The Pharaoh 's soldiers won't wait so long.
Żołnierze faraona nie będą tak długo czekać.

The Pharaoh, mate... his wife and everything they had were buried in there.
Faraon... faraon i... jego żona i wszystko, co mieli, jest tu pochowane.

In the hardness of his heart, Pharaoh brings death to his own son!
To zatwardziałość serca faraona zsyła śmierć na jego własnego syna!

Now I bring you the world... true son of Pharaoh.
Teraz przynoszę ci świat... prawdziwy synu faraona.

Apophis, my pharaoh, will destroy you both for this.
Apophis, mój faraon, zabije was za to.

And, finally, this is the temple of the Pharaoh Ahkmenrah.
No i nareszcie, to jest świątynia faraona Ahkmenrah'a.

Talk of empty hearts before the Pharaoh's daughter.
Rozmawiać o pustych sercach w obliczu córki faraona.

Fame can turn a prince against his Pharaoh.
Sława może zwrócić księcia przeciw jego faraonowi.

You've brought the wrath of Pharaoh upon us!
Ściągnąłeś na nasze głowy gniew faraona!

It's not just about our ancestors escaping from the Pharaoh in Egypt.
Nie chodzi tylko o ucieczkę naszych przodków z niewoli Faraona.

In the Bible Joseph explained as much to Pharaoh.
W Biblii, Józef wytłumaczył to faraonowi.

What deliverer could break the power of Pharaoh?
Jaki wyzwoliciel mógłby złamać moc faraona?

When I cross the river of death, you will be Pharaoh in Egypt.
Kiedy przekroczę rzekę śmierci, ty będziesz faraonem w Egipcie.

From Pharaoh's decree that the first-born of Israel must die.
Od dekretu faraona... ...według którego każdy pierworodny Izraela musi umrzeć.

I am, Great Pharaoh, but now I have important things to do.
Cieszę się, o Wielki, ale mam teraz na głowie ważne rzeczy.

Pharaoh Ramses the Fifth, whose picture is here, died ofsmallpox.
Faraon Ramzesa V, którego obraz jest tutaj, zmarł naospę.

Only the Pharaoh can free a slave.
Jedynie faraon może uwolnić niewolnika.

Who is the slave, and who is the Pharaoh?
Kto tu jest niewolnikiem... a kto faraonem?

I am Pharaoh! And you are my slave.
Jem jest Faraon, a tyś mym niewolnikiem!

For the Pharaoh who has everything.
Dla Faraona, który ma wszystko.

The pharaoh opened it, but all that was left was the Ramante, or anti-life.
Faraon otworzył ją, ale było w niej tylko Ramante, anty-życie.

I understand you were initially a suspect... in the disappearance of the Pharaoh's Heart.
Rozumiem, że początkowo był pan podejrzanym... to zniknięcie serca faraona.

Will Rameses hear it if he is Pharaoh?
Czy Ramzes go usłyszy, kiedy zostanie faraonem?

I will bring him, mighty Pharaoh.
Przywiozę go, potężny faraonie.

But again, Pharaoh 's heart was hardened.
Ale znowu... serce faraona stwardniało.

Statue, gold guy, uh, loincloth, pharaoh beard, and very rectangular feet.
Posąg, złoty gościu, przepaska na biodrach, bródka faraona i prostokątne stopy.

But Pharaoh will not listen.
Ale faraon nie posłucha.

I feel like a Pharaoh!
Czuję się jak faraon.

Pharaoh would kill us all.
Faraon nas zabije.