Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) Malezyjczyk, Malezyjka;

(Adjective) malezyjski;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

Malezyjczyk
malezyjski

Słownik internautów

malezyjski

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

In the meantime, we will continue raising this issue with the Malaysian authorities.
W międzyczasie będziemy nadal podnosić tę kwestię w rozmowach z władzami Malezji.

statmt.org

Instead of restricting this practice, the Malaysian Government encourages it.
Zamiast zabronić tej praktyki, rząd Malezji zachęca do jej stosowania.

statmt.org

In 2007 the Malaysian economy recorded a 6.3% increase in GDP.
W 2007 roku gospodarka malezyjska zanotowała 6,3% wzrost produktu krajowego brutto.

statmt.org

In 1991, the Malaysian premier of the time announced the Vision 2020 project, or Vavasan 2020 in Malaysian.
W 1991 roku ówczesny premier Malezji ogłosił projekt "Wizja 2020”, lub po malezyjsku "Vavasan 2020”.

statmt.org

EUR 17 million were earmarked in the 2007-2013 Financial Perspective to develop the Malaysian economy.
W perspektywie budżetowej na lata 2007-2013 zapisano 17 mln euro na wsparcie rozwoju tamtejszej gospodarki.

statmt.org

Get me that guy we gave the Malaysian operation to several years ago.
Sprowadź mi gościa, któremu powierzyliśmy operację w Malezji kilka lat temu.

I wasn't aware the Malaysian government was involved in this operation.
Nie byłem świadomy, że Malyzjański rząd był zaangażowany w czasie tej operacji.

In the meantime, we will continue raising this issue with the Malaysian authorities.
W międzyczasie będziemy nadal podnosić tę kwestię w rozmowach z władzami Malezji.

Any comment on the wage increases for Malaysian garment workers?
Jakieś komentarze na temat premiera Hassana, I podwyżce płac dla malezyjskich robotników przemysłu włókienniczego?!

Instead of restricting this practice, the Malaysian Government encourages it.
Zamiast zabronić tej praktyki, rząd Malezji zachęca do jej stosowania.

Do all Malaysian girls sleep in their bras?
Wszystkie Malajki śpią w biustonoszach?

Your wife got arrested by Malaysian police?
Twoją żonę aresztowano w Malezji?

I once got syphilis from a bucktoothed Malaysian hooker.
Kiedyś złapałem syfilis od Malezyjskiej dziwki.

That made the Malaysian government happy.
To uczyniło rząd Malezji szczęśliwym.

Omar Sayid died 20 minutes ago in a firefight with Malaysian special forces.
Omar Sayid nie żyje od 20 minut w wymianie ognia z Malezyjskimi siłami specjalnymi.

The Malaysian Government must stop these practices.
Rząd malezyjski musi zaprzestać tych praktyk.

This is my Malaysian dream doll.
To moja malezyjska figurka snów.

In 2007 the Malaysian economy recorded a 6.3% increase in GDP.
W 2007 roku gospodarka malezyjska zanotowała 6,3% wzrost produktu krajowego brutto.

The Malaysian must be eliminated, Mugatu.
Malezyjczyk musi być zlikwidowany Mugatu.

In Colon, in Panama, a Malaysian freighter will transfer eight tons.
W Colon i w Panamie, na statkach zostanie przetransportowanych osiem ton.

Does Malaysian Air fly to France?
Czy Malaysian Air lata do Francji?

Worse still, in recent years, the Malaysian Parliament has extended the list of criminal offences that are punishable by caning.
Co gorsza w ostatnich latach parlament malezyjski wydłużył listę przestępstw karanych chłostą.

In that regard, the Malaysian Home Ministry has a particular responsibility to explain thoroughly and objectively to its citizens the issue at stake.
W tym względzie na malezyjskim ministrze spraw wewnętrznych spoczywa szczególna odpowiedzialność za dogłębne i obiektywne wyjaśnienie obywatelom przedmiotowej sprawy.

We welcome the outspoken call by the Malaysian Bar Association - which represents 8 000 lawyers - for the abolition of caning.
Cieszymy się ze stanowczego apelu Malezyjskiego Stowarzyszenia Prawników - reprezentującego 8 tys. prawników - o zniesienie kary chłosty.

EUR 17 million were earmarked in the 2007-2013 Financial Perspective to develop the Malaysian economy.
W perspektywie budżetowej na lata 2007-2013 zapisano 17 mln euro na wsparcie rozwoju tamtejszej gospodarki.

At that time there was a Malaysian claiming that he could remove Gong Tau
Malezyjczycy twierdzili wtedy, że on mógł przenosić Gong Tau.

I would like to point out that the European Parliament and the Malaysian Parliament enjoy regular and fruitful contact.
Chciałbym zauważyć, że Parlament Europejski i parlament Malezji pozostają w stałym kontakcie i prowadzą owocną współpracę.

And I recognized these shoes... ...the Malaysian A220 Stilettos.
Rozpoznałem te buty. Malezyjskie A220 Stilettos.

The Malaysian Prime Minister's statements about using the name of Allah triggered a show of public discontent targeted at Christian communities.
Oświadczenie malezyjskiego premiera o używaniu imienia Allacha wywołało demonstrację publicznego niezadowolenia skierowanego na wspólnoty chrześcijańskie.

In my opinion, it is particularly cruel to hand down this sentence to illegal immigrants or people found on Malaysian territory without valid documents, including political refugees from Burma.
Szczególnie okrutne wydaje się jej stosowanie w stosunku do nielegalnych imigrantów lub osób przebywających na terenie Malezji bez ważnych dokumentów, w tym uchodźców politycznych z Birmy.

In 1991, the Malaysian premier of the time announced the Vision 2020 project, or Vavasan 2020 in Malaysian.
W 1991 roku ówczesny premier Malezji ogłosił projekt "Wizja 2020”, lub po malezyjsku "Vavasan 2020”.

We therefore urgently call on the Malaysian Government immediately to desist from this horrific, demeaning and humiliating practice and to repeal the relevant laws in the medium term.
Dlatego wzywamy malezyjski rząd do natychmiastowego zaprzestania stosowania tej straszliwej, poniżającej i upokarzającej praktyki i uchylenia odpowiednich przepisów w średnim terminie.

With this resolution, Parliament is quite rightly urging the Malaysian authorities to put an end to corporal punishment and torture immediately, both in its legal system and in practice.
W tej rezolucji Parlament całkowicie słusznie wzywa władze Malezji do natychmiastowego zniesienia kar cielesnych i tortur, zarówno w prawie, jak i w praktyce.

The Malaysian Government has recently added yet more crimes to the list of those punishable by caning, and the punishment is meted out for as many as 66 different misdemeanours.
W ostatnim czasie rząd Malezji zwiększył jeszcze katalog przestępstw objętych karą biczowania i wymierza się tę karę aż w 66 różnych przypadkach.

The Human Rights Commission of Malaysia and the Malaysian Law Reform Committee should make adequate recommendations to the government concerning the abolition of corporal punishment laws.
Malezyjska Komisja Praw Człowieka i malezyjski Komitet Reform Prawnych powinny wydać odpowiednie zalecenia dla rządu dotyczące zniesienia przepisów o karach cielesnych.

The Malaysian Federal Constitution states that Islam is the religion of the Federation but other religions may be practised in peace and in harmony in any part of the Federation.
Malezyjska konstytucja federalna stanowi, że islam jest religią Federacji, lecz wyznawanie innych religii może odbywać się w pokoju i harmonii w dowolnej części Federacji.

We also call on the Malaysian Government to ratify the Protocol to the United Nations Convention on Torture, as well as the International Covenant on Civil and Political Rights.
Wzywamy również malezyjski rząd do ratyfikowania protokołu do konwencji ONZ w sprawie zakazu stosowania tortur, a także Międzynarodowego paktu praw obywatelskich i politycznych.

The European Parliament calls on the Malaysian authorities to enact a moratorium on caning and all other forms of corporal punishment, while working on the abolishment of this law in letter and in practice.
Parlament Europejski wzywa władze Malezji do wprowadzenia moratorium na karę chłosty i wszystkie inne formy kar cielesnych, zarówno w przepisach jak i w praktyce.

Mr President, we are pleased by Malaysia's economic development and the improved living conditions of the Malaysian people. At the same time, however, we are incredulous at Amnesty International's report describing the widespread use of the punishment of caning in Malaysia.
w imieniu grupy ECR - Z satysfakcją odnotowujemy fakt rozwoju gospodarczego Malezji i poprawę warunków życia tamtejszego społeczeństwa, jednocześnie z niedowierzaniem przyjmujemy jednak raport Amnesty International opisujący szerokie stosowanie kary chłosty w Malezji.

However, this is clearly about the freedom of religion itself and I would like, for example, to thank the Malaysian Government for the fact that His Majesty, the Yang di-Pertuan Agong, and the Prime Minister, made their position on this matter clear on 9 January.
Chodzi jednak wyraźnie o wolność wyznania, chciałbym zatem podziękować na przykład rządowi malezyjskiemu za to, że Jego Wysokość Yang di-Pertuan Agong oraz premier jasno wyrazili swoje stanowisko w tej kwestii, w dniu 9 stycznia br.