Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) geografia Irak;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

Irak

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

geogr. Irak

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

We also encourage European firms and companies to renew their commitment to Iraq.
Zachęcamy także firmy i spółki europejskie, aby odnawiały swoje relacje z Irakiem.

statmt.org

And so I looked up what the economy was paying for the war in Iraq in the same year.
Sprawdziłem więc, ile w tym samym roku wydano na prowadzenie wojny w Iraku.

TED

I have written to the Foreign Minister of Iraq and I spoke to him again yesterday.
Napisałam do ministra spraw zagranicznych Iraku, a wczoraj ponownie z nim rozmawiałam.

statmt.org

We will continue to stress the importance of dialogue between Iraq and its neighbours.
Nadal będziemy podkreślać wagę dialogu pomiędzy Irakiem i krajami sąsiadującymi.

statmt.org

I would ask that you pay a visit to Iraq, in person, as soon as possible.
Chciałbym prosić, by możliwie jak najszybciej osobiście złożyła Pani wizytę w Iraku.

statmt.org

What right do we have to go to war with Iraq?
Dlaczego właśnie teraz musimy iść na wojnę z Irakiem?

How many of you have been in Iraq since 911?
Ilu z was było w Iraku od czasu 11 września?

I've found a way to get you to Iraq in a few days.
Mam pomysł jak możesz dostać się do Iraku w kilka dni.

Well, then why is my company still sitting in Iraq?
To dlaczego moja kompania ciągle jest w Iraku?

But there is not enough oil in Iraq to change anything.
Ale w Iraku jest niewystarczająca ilość ropy, by coś zmienić.

It's like what you hear about from Iraq or something.
Jakby to się stało w Iraku czy coś.

That's what my mother in Iraq used to tell me.
Także moja matka w Iraku zwykła to mówić do mnie.

Iraq, actually, is a perfect example of the way the whole system works.
Irak jest doskonałym przykładem sposobu, w jaki działa ten system.

I think they're going to send one of us to Iraq.
Myślę, że oni chcą wysłać jednego z nas do Iraku.

What type of government is talking about putting in Iraq?
O jakim typie rządów w Iraku mówi Ministerstwo Obrony?

But the war in Iraq makes us less safe at home.
Ale wojna w Iraku robi nas mniej bezpiecznymi w domu.

What impact could this action have on the situation in Iraq?
Jakie mogłyby być konsekwencje tego kroku dla sytuacji w Iraku?

But don't blame me if you end up in Iraq.
Ale nie wiń mnie, jeśli znajdziesz się w Iraku.

Less than 100 employees,the majority of whom were in Iraq.
Mniej niż 100 pracowników, większość z nich była w Iraku.

Iraq cannot build a future without their presence and skills.
Irak nie może zbudować swojej przyszłości bez ich obecności i umiejętności.

And it really reminded me about how I felt in iraq.
I przypomniało mi to jak czułem sie w Iraku.

You'd have to be an idiot to like being in Iraq.
Musiałbyś być idiotą, żeby chcieć być w Iraku.

Perhaps you haven't heard, but there's a war in Iraq.
Pewnie pan jeszcze nie słyszał, ale w Iraku jest teraz wojna.

What we decide now will determine the future of Iraq.
To, co teraz postanowimy, będzie miało wpływ na przyszłość lraku.

It is getting ready for another military intervention in Iraq.
Obecnie przygotowuje się do kolejnej interwencji wojskowej w Iraku.

The Iraq crisis is now one of the world's worst.
Kryzys w Iraku jest teraz jednym z najgorszych na świecie.

I think we could help Iraq greatly in this area.
Myślę, że moglibyśmy bardzo Irakowi pomóc w tym zakresie.

We went out a couple times and then he was shipped off to Iraq.
Wyszliśmy kilka razy, a następnie został wysłany się do Iraku.

We were there for you with Iraq, and you're nowhere to be seen.
Byliśmy tam dla ciebie w Iraku, a ciebie nigdzie nie było widać.

First, you left me there in Iraq like a piece of shit!
Najpierw zostawiłaś mnie w Iraku, jak jakieś gówno!

I will begin to remove our troops from Iraq immediately.
Zacznę wycofywać nasze wojska z Iraku natychmiast.

I don't have any clue as to why we're still in Iraq.
Nie mam pojęcia, po co jeszcze siedzimy w Iraku.

We are now about to adopt the agreement on Iraq.
Wkrótce mamy przyjąć porozumienie w sprawie Iraku.

It has also worked with groups pursuing violence in Iraq.
Współpracował również z grupami, które dopuszczają się przemocy w Iraku.

The complicated situation in Iraq calls for a clear and committed policy.
Skomplikowana sytuacja w Iraku wymaga przejrzystej i pełnej zaangażowania polityki.

We have no choice but to deal with the challenges Iraq faces now and in the future.
Nie mamy bowiem wyboru - musimy stawić czoła wyzwaniom, przed jakimi Irak stoi dziś oraz stanie w przyszłości.

Jesse's going to sign up for another tour in Iraq.
Jesse zamierza się zapisać na kolejną turę do Iraku.

After every shift on the job, two tours in Iraq, he always came home.
Po każdej zmianie, dwóch turach w Iraku, zawsze wracał do domu.

I am referring to a federal Iraq and not to a divided one.
Odnoszę się tutaj do Iraku federalnego, a nie do Iraku podzielonego.

Prison population in Iraq has tripled since we got here.
Liczba więźniów w Iraku potroiła się, odkąd tu jesteśmy.

Just routine, nothing classified since we got back from Iraq.
Odkąd wróciła z Iraku tylko rutynowe rzeczy, nic tajnego.

It is a calamity for Iraq, today and in the future.
To klęska dla Iraku, dziś i na przyszłość.

The limit was, after all, somewhat closer in the case of Iraq.
Ten limit był mimo wszystko nieco bliżej w przypadku Iraku.

There must be an end to abuse and oppression in Iraq.
W Iraku trzeba położyć kres maltretowaniom i uciskowi.

I described that as one of the major challenges which Iraq faces at the present time.
Traktuję to jako jedno z największych wyzwań, przed którymi stoi dzisiaj Irak.

I know what he did for you in Iraq.
Wiem, co zrobił dla ciebie w Iraku.

How's a guy like that end up in Iraq?
Jak, ktoś taki jak on wylądował w Iraku? Rezerwista.

Did he ask about any other nations other than Iraq?
Czy pytał o jakiekolwiek inne kraje, niż Irak? Nie, nie.

How long will you be in Iraq this time?
Jak długo tym razem zostaniesz w Iraku?

She's got a son about to deploy to Iraq, attractive mother of five.
Ma syna, który będzie wysłany do Iraku, jest atrakcyjną matką piątki dzieci.

Tell the truth and you'il have a place in the new Iraq, they said.
Powiedz prawdę, a będziesz miał nowe miejsce w nowym Iraku.

We talk about music, books, the war in Iraq, his dog, my cat.
O muzyce, książkach, wojnie w Iraku, jego psie, moim kocie...

We should remember Iraq and how ineffective sanctions were against that country.
Powinniśmy pamiętać Irak i to, jak nieskuteczne okazały się sankcje wobec tego kraju.

For, like us, the people of Iraq demand democracy and have a right to good governance.
Irakijczycy, tak samo jak i my, domagają się demokracji i mają prawo do odpowiedzialnego rządzenia.

These troops have been there since the illegal invasion of Iraq in 2003.
Oddziały te znajdują się w Iraku od momentu nielegalnej inwazji w 2003 roku.