Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

bracia

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

In the 1930s Warner brothers developed a serious line in earnest, inspirational films celebrating great scientists, liberators and social benefactors, usually played by Edward G Robinson or Paul Muni, dedicated to Longfellow's lines in his "A Psalm of Life": "Lives of great men all remind us/ We can make our lives sublime/ And, departing, leave behind us/ Footprints on the sands of time.

www.guardian.co.uk

Stockport council placed Andrea with a foster family, along with two of her brothers.

www.guardian.co.uk

As she grew up, she loved school, was very close to her brothers and, according to one school friend (who asked not to be named), always appeared happy.

www.guardian.co.uk

Her two brothers refused to believe her allegations and cut off all contact with her.

www.guardian.co.uk

The precocious young Hunayn had been introduced to Ma'm??n by the Ban?? M??sa brothers, three colourful characters also associated with the House of Wisdom.

www.guardian.co.uk

The brothers are probably best known for their wonderful inventions and engineering projects.

www.guardian.co.uk

"Now your children, daughters and sisters shall die like our brothers and sisters and children are dying," one email warned.

www.guardian.co.uk

Those who will not, we leave you also as brothers.
Ci którzy nie pójdą, zostawimy was także jako naszych braci.

I got two more brothers we can get money from.
Możemy dostać kasę od dwóch pozostałych braci.

Some families have brothers they don't like to talk about.
Niektórzy mają rodzinę, o której nie chcą rozmawiać.

Five years is too long for bad blood between brothers.
Pięć lat to za długo na popsutą krew między braćmi.

She said they were way more brothers to her than real ones.
Powiedziała, że są jej bliżsi niż ludzie, z którymi jest spokrewniona.

Now we will see, are they your brothers or not.
teraz zobaczymy, - czy to wasi bracia czy nie!

Your brothers seem to have a problem with their feet.
Twoi bracia chyba mają jakiś problem ze stopami.

Three years ago they killed his father and two brothers.
Iata temu zabiIi mu ojca i dwóch braci.

I was talking to some of my brothers, back in Texas.
Mówiłem do kilku z moich braci, w tył w Teksasie.

Your brothers tell me she is not with you at present.
Twoi bracia powiedzieli mi, że nie ma jej teraz z tobą.

Cause we be watching out for one another, like brothers and stuff.
Bo uważamy na siebie nawzajem, tak jak bracia.

And that was the last time I saw my brothers, until today.
Był to ostatni raz kiedy widziałem moich braci, aż do dziś.

He's like a brother to me now and brothers fight sometimes.
Jest teraz dla mnie jak brat, a bracia czasem się biją.

Once we were like brothers, but now he's a different man.
Kiedyś był mi bliski jak brat, ale bardzo się zmienił.

I thought the war would give us the rights of our French brothers.
Myślałem, że wojna da nam prawa naszych francuskich braci.

Whatever has happened between us in the past, sign here and we'll be brothers.
Nie ważne co było miedzy nami w przeszłości, podpisz a będziemy braćmi.

It looks like we're brothers in arms again after all.
Wygląda na to, że jesteśmy znowu towarzyszami broni.

So I shot myself up, and we became brothers under the skin.
Więc strzeliłem siebie i staliśmy się bracia pod skórą.

I'm very happy about that, though I do like your brothers.
I jestem z tym bardzo szczęśliwy, chociaż lubię twoich braci.

One of his brothers would be after you with a gun.
Jeden z jego braci będzie cię ścigał z pistoletem.

My brothers and I come up here one time to kill a guy.
Moi bracia i ja byliśmy kiedyś tutaj, aby zabić człowieka.

What our American brothers and friends need is a cultural strategy.
Nasi amerykańscy bracia i przyjaciele potrzebują strategii kulturowej.

But my brothers weren't, and we all go one direction together.
Prawda, ale moi bracia walczyli. A my zmierzamy w tę samą stronę.

Now get out of here before I forget we are brothers.
A teraz wyjdź, zanim zapomnę, że jesteśmy braćmi.

My brothers and I came here once, to kill somebody.
Moi bracia i ja byliśmy kiedyś tutaj aby zabić człowieka. W tym mieście?

My brothers married women that had never been with another man.
Moi bracia poślubili kobiety, które nigdy wcześniej nie były z innym mężczyzną.

I need the evidence for my brothers trial sent today.
Musi pani wysłać dzisiaj dowód z procesu mojego brata.

No, she's not. Are you too young to play with your brothers?
Nie, wcale nie jest. jesteś za mała żeby grać z braćmi?

These are our brothers in arms, sent now to kill us.
To nasi towarzysze broni, wysłani, by nas zabić.

You are a man of honour. Not like your brothers.
Jesteś człowiekiem honoru... ...nie jak twoi pobratymcy.

Soon two of my brothers are leaving to serve their country.
Wkrótce dwóch moich braci opuści dom, aby służyć naszemu krajowi.

Find me, my brothers. If you are still out there.
Znajdźcie mnie, bracia, jeśli ciągle tu jesteście.

Those two brothers and my boy, George, grew up together.
Ci chłopcy dorastali razem z moim synem.

I had three older brothers who loved to pick on me.
Miałam trzech starszych braci, którzy uwielbiali na mnie trenować.

Both brothers died before they were 50 from heart failure.
Obydwaj bracia zmarli przed 50 na niewydolność serca.

Besides, these people need me more than my brothers do.
Poza tym, tutejsi ludzi potrzebują mnie bardziej niż moi bracia.

Brothers, I know how proud everybody is about what we're going to do.
Bracia, ja wiem jak dumny każdy jest o tym co mamy zrobić.

This means that it is probably one of the other brothers who are dead.
Co by znaczyło że to jeden z pozostałej dwójki nie żyje

We're like brothers, and all you can say is: Find someone else?
Jesteśmy jak bracia, a ty mi mówisz: znajdź kogoś innego?

Either you trying to hang out with the brothers or the white boys.
Albo trzymasz się z braćmi... albo z białymi chłopcami. Lepiej posadź swoją dupę...

Tell our brothers and sisters what God wants from us.
A naszym braciom i siostrom powiedz, czego chce od nas Bóg.

Because if Clay goes away, so do you and all your brothers.
Bo jeśli Clay odejdzie, to samo spotka ciebie i twoich braci.

May God bring you good luck and health, my brothers!
Bóg cię zesłał jako szczęście i zdrowie!

Did you not call me to lead my brothers to your kingdom?
Czy nie powołałeś mnie po to, abym poprowadził twoich współbraci do Królestwa?

A private in the 101st lost three brothers and he's got a ticket home.
Jakiś szeregowiec ze 101 dywizji stracił trzech braci... ...i puszczają go do domu.

Margaret, you go get your brothers back up here right now.
Margaret, idź i sprowadź tu natychmiast twoich braci.

After this cup of wine We will all be brothers.
Po tym kubku wina wszyscy staniemy się braćmi. Dalej, pijcie!

Now he's taking me and my brothers to get some candy.
Teraz zabrał mnie i moich braci by kupić jakieś cukierki.

These are your real brothers, the ones standing beside you right now.
To są wasi prawdziwi bracia, ci, którzy teraz stoją obok was.

What do our space brothers and sisters want from us?
Czego od nas chcecie nasi kosmiczni bracia?