(Verb) oczyszczać/oczyścić, wyklarować, rafinować;
vt (clean) oczyszczać
(sth of) oczyszczać (coś z czegoś), rafinować
vt oczyszczać
OCZYŚCIĆ
WYKLAROWAĆ
REKTYFIKOWAĆ
ZREKTYFIKOWAĆ
RAFINOWAĆ
czyścić
oczyszczać
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
"For two millennia, 'impartial experts' have given us such trenchant insights as the fact that women lack sufficient heat to boil the blood and purify the soul, that their heads are too small, their wombs too big, their hormones too debilitating, that they think with their hearts or the wrong side of the brain.
Her comments are a good example of what I've called Big Society Romanticism - the hazy notion that public spending cuts must be bracingly good for the voluntary sector because they purify it of the supposed corrupting influence of state cash, and enable charities to rediscover their noble, hairshirted inner activist.
A series of transfusions to try and purify your blood.
Seria transfuzji, żeby oczyścić twoją krew.
Here, time to purify your souls and take you up to heaven.
Nadszedł czas, by je oczyścić i zabrać do Nieba.
Grandpa said it's because sea and sky purify their hearts.
Mówił, że jest tak dlatego, bo morze i powietrze szlifują ich serca.
The Institute sends to me to the east to purify water...
Instytut wysłał mnie na wschodni front żebym oczyszczał wodę.
I use them to calm my mind and to purify my thoughts.
Przy ich pomocy uspokajam się i oczyszczam umysł.
He allows me to come here now and then to wash and purify myself.
Od lat zezwala mi na oczyszczanie się w tym miejscu.
Leavin' us to purify the blood of our fathers.
Których zesłał sam Bóg, każąc nam oczyścić krew naszych ojców.
You know, the old belief to purify the blood
Wiesz, stare przekonania do oczyszczania krwi...
Only the name Purify your ancestor. The output is down the steps.
Tylko imię Oczyść twojego antenata. produkcja jest w dół kroki.
We purify our own water in underground tanks.
Oczyszczamy własną wodę w podziemnych zbiornikach.
He washed to purify his body and soul?
Wyjechał, aby oczyścić swoje ciało i duszę?
You must purify yourselves and clean thedarkness that clouds your minds.
Musicie się oczyścić rozwiać ciemnośći, które przykryły wasze umysły.
Their aim is to purify Islam through violence.
Ich celem jest oczyszczenie Islamu poprzez przemoc.
Women, children, all... all killed because he wanted to ethnically purify his country.
Kobiety, dzieci, wszyscy... wszyscy zabici ponieważ chciał etnicznie oczyścić swój kraj.
Aduki beans purify the blood and flush out toxins.
Fasola Aduki oczyszcza krew i usuwa toksyny.
You have to purify yourself in Lake Minnetonka.
Musisz oczyścić się w wodach jeziora Minnetonka.
Its strength to purify your weakness.
Moja moc pokona twą słabość.
Purify me for this task.
Oczyść mnie, abym stawił czoła temu zadaniu.
Absolve my sins and purify me.
Rozgrzesz moje grzechy i oczyść mnie.
It is very short-sighted to pursue slightly higher corn yields and then have to pay billions of kroner in order to purify the groundwater.
Dążenie do nieco wyższych plonów zbóż, a następnie płacenie miliardów koron w celu oczyszczenia wód podziemnych jest bardzo krótkowzrocznym działaniem.
And with this Gangaajal we will purify our Tejpur
A z tym Gangaajal będziemy oczyszczać nasze Tejpur
Only Kira can purify this unclean world
Tylko Kira może oczyścić ten zbrukany świat.