Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) dziennikarstwo;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U dziennikarstwo

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

dziennikarstwo

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n dziennikarstwo

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PUBLICYSTYKA

Wordnet angielsko-polski

(the profession of reporting or photographing or editing news stories for one of the media)
dziennikarstwo, dziennikarka, żurnalistyka

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

It gives the country lessons in democracy and even in journalism.
Udziela się temu krajowi lekcji w zakresie demokracji, a nawet dziennikarstwa.

statmt.org

And that's what we've found in practice, and that's what the history of journalism is.
Właśnie tego dowiedzieliśmy się z doświadczenia. ~~~ Właśnie taka jest historia dziennikarstwa.

TED

On that day, Anna Politkovskaya, considered to be a living symbol of honest journalism, was brutally murdered.
Tego dnia Anna Politkowska, uważana za żyjący symbol uczciwego dziennikarstwa, została brutalnie zamordowana.

statmt.org

It's the Holy Grail of Kenyan journalism.
To Święty Graal kenijskiego dziennikarstwa.

TED

So this is really journalism in cartoons.
Podczas wojny w 2009 pojechałem do takich miejsc jak Gaza.

TED

He was a complete stickler for grammar and spelling - and precision in journalism - he couldn't bear sloppy writing.

www.guardian.co.uk

"It had nothing to do with editorial policy or journalism .

www.guardian.co.uk

He is the conservative version of Michael Moore: an earnest prankster whose intrepid journalism exposes the liberal left for the anti-American force it really is.

www.guardian.co.uk

Anissa Suliman, now head Of journalism at Leeds Metropolitan University, recalls: "I'd lived in a house with an outdoor loo.

www.guardian.co.uk

We know how important independent journalism is in every society.
Wiemy, jak ważne w każdej społeczności jest niezależne dziennikarstwo.

She can always use the insurance money for a course in journalism.
Zawsze może z pieniędzy z odszkodowania, zapłacić za kurs dziennikarstwa.

He even won some kind of journalism award for it.
Nawet wygrał za niego jakąś nagrodę dziennikarską.

That's what journalism is all about, and you'll get there.
To jest to czym jest dziennikarstwo, i dostaniesz się tam.

What you're watching here is truly historic television and journalism.
To co widzicie, to historyczny moment dla telewizji i dziennikarstwa.

Sir, I must remind you that we're in the age of new journalism.
Sir, muszę panu przypomnieć, że żyjemy w epoce nowego dziennikarstwa.

So, I'll study journalism and write some about myself some day.
Więc będe studiował dziennikarstwo. Kiedyś napisze historie o sobie.

I just wrote exactly what I thought of journalism classes.
Napisałem to, co myślę o zajęciach z dziennikarstwa.

I mean, your attention to detail is amperaveled in high school journalism.
Twoje przywiązanie do szczegółów, nie jest na poziomie dziennikarza z liceum.

Those of us in journalism never even looked at the issue of occupation.
Ci z nas w fachu dziennikarskim nigdy nawet nie spojrzeli na kwestie okupacji.

Serious journalism doesn't look so good up close, huh?
Poważne dziennikarstwo już ci nie pasuje, co?

We live in an age of great investigative journalism.
Żyjemy w epoce wspaniałego dziennikarstwa śledczego.

Say, what'd you take at that school of journalism-- advertising?
Czego ty się tam nauczyłeś w tej szkole dziennikarstwa, reklamy?

It gives the country lessons in democracy and even in journalism.
Udziela się temu krajowi lekcji w zakresie demokracji, a nawet dziennikarstwa.

It's called a transition.Or don't they teach that in journalism school anymore?
Nie uczą już tego w szkole dziennikarstwa? Spokojnie, Mort.

Herbie, boy, how long did you go to that, uh, school of journalism?
Herbie, chłopcze, jak długo chodziłeś do tej szkoły dziennikarstwa?

This is the future of journalism, I think.
Myślę, że to jest przyszłość dziennikarstwa.

It can't be for a love of journalism.
Na pewno nie chodzi o pasję do dziennikarstwa.

There's just no room for truth in journalism.
W dziennikarstwie nie ma miejsca dla prawdy.

Journalism and new media - creating a public sphere in Europe (
Dziennikarstwo i nowe środki przekazu - tworzenie sfery publicznej w Europie (

Journalism is just the art of capturing behaviour.
Dziennikarstwo jest sztuką rejestracji zachowań.

I mean, we studied it in journalism school.
Znaczy, uczyliśmy się o tym w szkole dziennikarskiej.

It was crusading journalism of high responsibility and courage.
Była to dziennikarska krucjata dużej odpowiedzialności i odwagi.

The legislative system, which suppresses free and open journalism, restricts the right to freedom of speech.
System prawny, który tłumi wolne i otwarte dziennikarstwo, ogranicza prawo do wolności słowa.

He was an alumnus of our journalism staff.
Jest wychowankiem naszej załogi od dziennikarstwa.

It reads like tabloid journalism... not a serious archaeological report.
To się nadaje do brukowców... a nie do raportu archeologicznego.

You've ruined my husband and humiliated my family with your so-called journalism.
Zrujnowałaś mojego męża i upokorzyłaś moją rodzinę swoim pseudo-dziennikarstwem.

PearI is 38 and graduated from Stanford before beginning a career in journalism.
Pearl w wieku 38 lat ukończył uczelnię Stanford, zanim rozpoczął karierę jako dziennikarz.

You left it in the journalism classroom.
Zostawiłes to w klasie dziennikarstwa.

Some rather curious provisions have also been introduced. For example, anyone wishing to study law or journalism must be approved by the ruling authorities.
W tej sytuacji zaostrzenie sankcji wobec Białorusi wydaje się być niestety jedyną odpowiedzią na ostatnie wydarzenia.

So this is really journalism in cartoons.
To właśnie jest prawdziwe dziennikarstwo za pomocąrysunków.

My book won't rescue me from journalism.
Książka nie uratuje mnie od dziennikarstwa.

It broadcasts daily 8-10 hours of high-quality programming that consists of news, journalism and culture.
Stacja ta nadaje codziennie przez 8-10 godzin programy o wysokiej jakości, w tym wiadomości oraz audycje dokumentalne i kulturalne.

Is journalism important for your personality?
A dziennikarstwo dla twojej osobowości?

I have a Master's in journalism from Columbia.
Mam magistra z dziennikarstwa z Uniwersytetu Columbia.

Like I'm going to journalism school.
Na przykład studia w szkole dziennikarskiej.

You know, investigative journalism is my passion.
Wiesz, dziennikarstwo jest moją pasją.

I'm a journalism student from Berkeley.
Jestem studentem dziennikarstwa z w Berkeley.

Because so much financial journalism is really...
O to właśnie chodzi, bo dziennikarstwo finansowe jest...

Was it just sloppy journalism, or did-did you know it was a lie?
To było niechlujne dziennikarstwo, czy wiedziałeś, że to kłamstwo?

What is journalism coming to?
Co dzieje się z dziennikarstwem?

You see, in a class of journalism... accuracy is equally as important as punctuality.
Na zajęciach z dziennikarstwa... dokładność jest równie ważna jak punktualność.

It is straight journalism, but it's participatory.
To czyste dziennikarstwo ale z bezpośrednim udziałem.

And welcome to this Survey Course in Journalism.
Witam państwa na kursie dziennikarstwa.

Tom, sometimes in journalism you have to...
Czasami w dziennikarstwie trzeba...

You call that piece-of-shit article journalism?
Nazywasz ten gówniany artykuł, dziennikarstwem?

It's my final journalism project.
Ale to mój ostatni projekt z dziennikarstwa.

I don't know anything about journalism
Kompletnie nie znam się na dziennikarstwie.

On that day, Anna Politkovskaya, considered to be a living symbol of honest journalism, was brutally murdered.
Tego dnia Anna Politkowska, uważana za żyjący symbol uczciwego dziennikarstwa, została brutalnie zamordowana.

Hard-hitting journalism is always big.
Hard uderzone dziennikarstwo jest zawsze duży.