Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) zgodzić/zgadzać się na coś, zgodzić/zgadzać się zrobić coś, wyrazić/wyrażać zgodę; porozumieć/porozumiewać się, uzgodnić/uzgadniać, zgodzić/zgadzać się co do; przyznać/przyznawać, zgodzić/zgadzać się z kimś/czymś; potwierdzić/potwierdzać; ustalić/ustalać, zgodzić/zgadzać się, zatwierdzić/zatwierdzać, uzgodnić/uzgadniać; zgodzić/zgadzać się, dojść/dochodzić do porozumienia w sprawie; być zgodnym, zgadzać się, pasować do siebie; służyć, odpowiadać, pasować komuś; lingwistyka pozostać / pozostawać w związku zgody;
agree with sb on sth - zgadzać się z kimś co do czegoś;
agree with sb - służyć/odpowiadać komuś;
agree with sth - aprobować coś; zgadzać się z czymś; pokrywać się z czymś;
the copy agrees with the original - kopia jest zgodna z oryginałem;
agree that - uzgodnić, że; przyznać, że;
it is generally agreed that… - Powszechnie uważa się, że…;
these colours agree - te kolory pasują do siebie;
agree with - lingwistyka pozostawać w związku zgody z;
agreed - (Adjective) umówiony, uzgodniony;
agree on sth - uzgadniać coś, układać/porozumiewać się w sprawie czegoś; zgadzać się co do/w sprawie czegoś;
fail to agree - nie dojść do porozumienia;
the two stories agree (with one another) - obie wersje wydarzeń zgadzają się;
agreed - (Adjective) umówiony, uzgodniony;
agree on sth - uzgadniać coś, układać/porozumiewać się w sprawie czegoś; zgadzać się co do/w sprawie czegoś;
fail to agree - nie dojść do porozumienia;
the two stories agree (with one another) - obie wersje wydarzeń zgadzają się;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

vt
1.
(reach agreement on) uzgadniać.
2.
(accept as correct) .vi
1.
(concur, be of like opinion) zgadzać się, podzielać (pogląd): I quite ~ with you zgadzam się z tobą.
2.
(reach agreement
make common decision) uzgadniać
ustalać
porozumieć się, dojść do porozumienia
they ~d to go together uzgodnili, że pójdą razem
to ~ on a price uzgadniać cenę.
3.
(consent) zgadzać się (to sth na coś) .~
4. (accept): she ~ that it was wrong (ona) zgadza się, że to było złe
(accept as correct or right) to ~ with zgadzać się z
akceptować.
5.
(suit): to ~ with służyć.
6.
(tally) zgadzać się, odpowiadać.

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(with) zgadzać się (z/na), odpowiadać, pasować, uzgadniać, służyć
not ~ with nie odpowiadać, nie pasować, nie służyć

Słownik zwrotów brytyjskiego angielskiego

@'gri: v Zgadzać się (na coś)
przystawać (na)
akceptować They finally agreed a deal (W końcu zgodzili się na tę umowę) - SKY News [program SKY-TV] (1996) Did they agree the offer? (Zgodzili się na tę propozycję?) - Student University College London (1999)

Słownik finansowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r


1. zgadzać się
2. uzgadniać to ~ the account uzgadniać kontoto ~ the books uzgadniać księgi handlowe

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

vt
1. zgadzać się
2. uzgadniać, być zgodnym z czymś
3. umawiać to agree on … zgadzać się na …to agree on conditions zgadzać się warunkowo to agree on the price uzgadniać cenęto agree the account uzgadniać kontoto agree the books uzgadniać księgi handloweto agree with … zgadzać się z …

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

potwierdzać, zatwierdzać, uzgadniać, umawiać się

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

vi zgadzać się (to sth na coś)
umawiać się, porozumiewać się (on, upon sth w sprawie czegoś)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

GODZIĆ SIĘ

PÓJŚĆ

UZGODNIĆ

POROZUMIEĆ SIĘ

SCHODZIĆ SIĘ

AKCEPTOWAĆ

PRZYJĄĆ

WSPÓLNIE USTALIĆ (WARUNKI)

SŁUŻYĆ (O KLIMACIE, JEDZENIU ITD.)

SMAKOWAĆ

POTAKIWAĆ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

V zgadzać się
V zgadzać się
V Phras służyć

Słownik internautów

uzgadniać, zgadzać się, układać się, porozumiewać się
przyznawać
zatwierdzać

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

zgadzać się, porozumiewać się, uzgadniać
to agree to be a candidate: wyrazić zgodę na kandydowanie

Słownik audio-video Montevideo

zgodzić się [z kimś, z czymś], porozumieć się, wspólnie ustalić, uzgodnić
być zgodnym

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

godzić

odpowiadać

pasować

służyć

uzgadniać

zgadzać

Słownik częstych błędów

Zwrot to agree on znaczy zgadzać się na coś, dojść do porozumienia, zwrot agree with znaczy zgadzać się z czymś, dogadać się, być tego samego zdania, natomiast agree to znaczy zgodzić się coś zrobić, pozwolić na zrobienie czegoś, np. I agreed to discuss the case (Zgodziłem się przedyskutować sprawę), Finally I agreed with John (W końcu zgodziłem się z Johnem), We both agreed on borrowing money from a bank (Obaj zgodziliśmy się, że pożyczymy pieniędze w banku)

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

I know that I cannot make everybody agree, but that is the beauty of democracy.
Wiem, że wszyscy nie mogą się ze mną zgodzić, ale takie jest piękno demokracji.

statmt.org

I think we have to agree that a certain amount of network management is necessary.
Moim zdaniem musimy się zgodzić, że pewna dawka zarządzania siecią jest konieczna.

statmt.org

It does not always require me to be there as well, and they would agree with that.
Nie zawsze konieczna jest moja obecność na szczycie, i wszyscy zgodzą się z tym.

statmt.org

They argue that it would damage the agreed social and environmental standards.
Za argument podali, że zniszczyłoby to ustalone normy społeczne i środowiskowe.

statmt.org

I think we are all agreed that the common fisheries policy is in need of reform.
Sądzę, że wszyscy się zgadzamy, że wspólna polityka rybołówstwa wymaga reform.

statmt.org

"I do agree that excessive overtime has happened.

www.guardian.co.uk

A spokesman for Portland said they abide by the code and "certainly do not agree to any communications activities that are illegal, unethical or contrary to professional practice, nor have we ever been asked to pursue any such activities by clients".

www.guardian.co.uk

They were boosted today when Simon Hughes, the Lib Dem deputy leader, admitted his party does not agree with the academies bill.

www.guardian.co.uk

" We agree to meet there again at midnight.

www.guardian.co.uk

Or else, maybe I just want to agree on something.
Albo, może po prostu, muszę się na coś zgodzić.

But I need you to agree on something in return.
Ale w zamian musisz się na coś zgodzić.

Could you just agree with me for once on our special day?
Czy mógłbyś się chociaż raz ze mną zgodzić w ten szczególny dzień.

Why did you agree to stop her treatment so early?
Dlaczego przerwałeś jej terapię tak wcześnie?

And if you agree, I want more than just words.
I jeśli zgadzasz się, potrzebuję więcej niż słowa.

We can be sure they won't agree to our terms.
Możesz być prawie pewna, że nie zgodzą się na nasze warunki.

Do I pay you to agree with me all the time?
Płacisz za to że się z tobą zgadzam?

Now we all agree, no talk about work or family.
Teraz wszyscy się zgadzamy, nie mówimyy o pracy lub rodzinie.

I was here for 500 years. They did not agree with.
to bylo tutaj od 500 lat. nikt tego nie dotykal .

He knew how to war, not I agree and killed him.
Wiedział ale nie zgadzał się na Wojnę i zabiliście go.

I know a number of people who would agree with you.
Znam mnóstwo ludzi, którzy zgodzą się z tobą.

But you will have to agree to what I say.
Ale ty, zgodzisz się z tym, co powiem.

And I have to agree with what you were saying before.
I muszę się zgodzić z tym, o czym mówiłyście przedtem.

I don’t know if she would agree to be with you.
Nawet nie wiem czy Börte zechce być z tobą.

I agree with you, but what will we do now?
Zgadzam się z tobą, ale co teraz zrobimy?

I agree with most of what has been said today.
Zgadzam się z większością opinii wyrażonych w dzisiejszej debacie.

To answer these two questions, I cannot agree with you more.
Odpowiadając na te dwa pytania nie mogę się z państwem nie zgodzić.

A great many things have been said with which we agree.
Powiedziano wiele rzeczy, z którymi się zgadzamy.

Why is that so hard for you to agree to?
Czemu tak trudno ci się na to zgodzić?

He didn't agree with the modern thinking within the Church.
Nie zgadzał się z nowoczesnym myśleniem w Kościele.

There is something we can agree on after all, then.
piękna kobieta. jest coś możemy zgodzić się na pomimo wszystkiego, wtedy.

I'm just trying to figure out if I should agree with you or not.
Próbuję zdecydować, czy powinienem się z tobą zgodzić, czy nie.

This is the one girl we can both agree on.
To jedyna dziewczyna co do której obaj możemy się zgodzić.

It is not a subject upon which we are likely to agree.
To nie jest temat, co do którego moglibyśmy być zgodni.

Then why did you agree to it without even talking to me?
Więc dlaczego się na to zgodziłeś, bez konsultacji ze mną?

I agree. But you guys need to keep an eye on her.
Zgadzam się, ale musicie mieć na nią oko.

I agree it will take more than a war to stop them.
Zgadzam się, że wojna to za mało, żeby je powstrzymać

Well, I agree with what most of the others have had to say today.
Cóż, zgadzam się z tym co większość moich przedmówców dzisiaj powiedziała.

If agree to with that, then you will see your son again.
Jeśli się na to zgodzisz wtedy zobaczysz znów swojego syna.

My wife is a beautiful woman, and most people agree with me.
Moja żona jest piękną kobietą i wiem, że większość ludzi się ze mną zgodzi.

I think we all can agree who that should be.
Myślę, że możemy dojść do porozumienia, kto to powinien być.

I've been reading all your books and I so 100 percent agree with you.
Wiesz, czytałem wszystkie twoje książki i zgadzam się z tobą w stu procentach.

I say we agree to his terms, see where it goes.
Zgódźmy się na jego warunki i zobaczymy, jak będzie.

If you mean it should end up in the same place, then I agree.
Jeśli masz na myśli, że powinna trafić do tego samego miejsca, to zgadzam się.

And since we can't agree, I guess no one gets the office.
I ponieważ nie możemy się pogodzić, nikt nie dostanie biura.

Well, I don't have to talk to your mother to agree with her.
Nie muszę rozmawiać z matką żeby się z nią zgodzić.

There are some points on which we do not all agree.
W niektórych aspektach mamy jednak odmienne zdania.

We just have to agree on the rules of the game.
Musimy po prostu uzgodnić zasady gry.

We must agree on how to share out those efforts.
Musimy zdecydować, jak rozdzielić te wysiłki.

We agree on the need for more resources, public and private.
Zgadzamy się, że potrzeba większych nakładów zarówno prywatnych jak i publicznych.

However, there is something else which we certainly do not agree with.
Jest jednak coś innego, z czym wyraźnie się nie zgadzamy.

Even if I do not agree with everything, the result has been really good.
Ale nawet jeśli nie ze wszystkim się zgadzam, to wynik jest naprawdę dobry.

We cannot even actually agree on what Article 20 means.
W zasadzie nie potrafimy nawet uzgodnić, jak należy rozumieć artykuł 20.

At least ask whether the Members agree with that decision.
Proszę przynajmniej zapytać, czy posłowie popierają tę decyzję.

We would all agree that the market is not working.
Wszyscy zgadzamy się, że rynek nie działa prawidłowo.

I would ask you again to agree to do that.
Raz jeszcze proszę, by zgodził się pan to zrobić.

This is where we can agree for the time being.
Jest to coś, z czym możemy na obecną chwilę się zgodzić.

I would agree, but they haven't found a body yet.
Chciałbym się zgodzić, ale nie znaleźliśmy jeszcze ciała.

Whether I agree or not with other organisations is another matter.
Czy zgadzam się lub nie z pewnymi organizacjami to inna sprawa.

And I have to agree, there's something off with your story.
I muszę się zgodzić z tym, że coś nie pasuje z twoją wersją.